Translate.vc / Francês → Inglês / Mêtier
Mêtier tradutor Inglês
11 parallel translation
Les sentiments ne doivent pas entrer en compte dans ce mêtier.
Personal matters and feelings must not enter into the profession of nursing.
- Je quitterais mon mêtier.
- l'd give up nursing.
Comme je t'aime, j'ai cru bon d'abonner mon mêtier.
Because I love you, I thought it was right for me to quit riding.
Être mannequin est un mêtier comme un autre.
Modelling is an occupation like any other.
J'ai déjà vu ça dans mon mêtier.
As a doctor, I've seen it before.
La charité pour tous ces drôles dont mendier est le mêtier?
Charity for people who make a living out of it?
C'est un mêtier, pas une fête sans fin.
It's a business, not just constant parties.
J'avais des angoisses à cause de mon mêtier.
My job was giving me panic attacks.
Non, fais un mêtier que tu aimes.
No, I want you to have a job that you love...
Je démissionne et tu découvres mon mêtier?
I quit, and you learn what I do?