English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Neptune

Neptune tradutor Inglês

705 parallel translation
Je suis persuadé qu'elle est la fille cachée de Neptune.
I really believe she's Neptune's daughter in disguise.
Parfait pour votre Club Neptune.
Fit right into your Neptune Club.
Le propriétaire du Club Neptune.
I own the Neptune Club.
Je vous attendrai au Neptune.
I'll wait down at the Neptune'til you come.
Mais il dîne généralement au Club Neptune.
But he generally has dinner at the Neptune Club.
Ce n'est pas facile à traverser, mais avec un coup de main de Neptune, il y parvient.
It wasn't as easy to cross... but with a little help from Neptune, he made it.
La fille la plus jolie de Neptune, moitié femme et moitié poisson. CIRCE LA SIRÉNE VENANT DU RIVAGE DU LAC MATAMRA
Neptune's loveliest daughter, she has the face of a female and the body of a fish.
Tout l'océan du grand Neptune lavera-t-il ce sang de ma main?
Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?
La fille de Neptune.
Neptune's daughter.
On pourrait filmer à travers le verre, dans la grotte de Neptune.
We could shoot right through the glass into Neptune's cage.
- Oui. La fille de Neptune.
Neptune's Daughter.
- La fille de Neptune.
Neptune's Daughter.
"L'Élixir de Neptune." Respirez profondément!
Neptune's mixture. Now, breathe deeply.
ou sur Neptune et Uranus, plongées dans une nuit permanente, entourées d'une atmosphère irrespirable de méthane et d'ammoniac.
They couldn't use Neptune or Uranus, twin worlds in eternal night, both surrounded by an atmosphere of methane gas and ammonia vapor.
Je m'attendais à être sur Neptune ou Mars.
I kind of expected Neptune or Mars.
- M. Arkadin ressemblerait à Neptune.
- Mr. Arkadin would look exactly like Neptune.
Neptune.
Neptune.
Et la grotte de Neptune en souffrait!
Neptune has suffered.
Heureux Neptune!
Lucky Neptune!
Trigone de Mars sur conjonction Soleil, Mercure et sextile de Neptune sur Pluton. L'influx astral ne trompe jamais son monde.
The sun, Mercury, Pluto, I knew it.
J'étais jamais sèche!
Neptune's Mother. I never got a chance to dry off.
Il s'intéresse beaucoup à l'occultisme, notamment l'astrologie.
But, in fact, today the sun is in conjunction with Neptune. That means water, so we're due for a thunderstorm.
Au royaume de Neptune, monsieur.
That leads to Davy Jones's locker, sir.
" Mars en opposition, Neptune ascendant,
"With the planet Mars now in opposition"
" saisissez la chance, abandonnez votre triste vie.
and Neptune in the ascendant, this is your chance to break out of the rut you live in.
- C'est la protectrice d'Ulysse.
She's Ulysses'protectoress. It's Neptune.
- Es ist Neptun, der Todfeind von Odysseus.
Ulysses'mortal enemy. That's Neptune.
- Et ça, c'est Neptune, son ennemi mortel.
His mortal enemy.
et trente fois douze lunes ont éclairé trente fois douze nuits depuis que l'amour a réuni nos coeurs et l'hyménée a joint nos mains.
Neptune's salt wash and Tellus'orbed ground, and thirty dozen moons with borrowed sheen about the world have times twelve thirties been, since love our hearts, and hymen did our hands unite commutual in most sacred bands.
Le fond de lagon est connu en tant que Berceau de Neptune.
The bottom of the lagoon is known as Neptune's Cradle.
Tout l'océan du grand Neptune suffira-t-il à laver ce sang de ma main?
Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hands?
30 jours en tant qu'observateur solitaire pour le projet Neptune de la Navy.
I'm serving 30 days as a lone Army observer in the Navy's Neptune Project.
PIKE : Toubib, vous êtes la malédiction de Neptune!
Sawbones, ye Neptune's curse.
Le vaisseau est à un centième de parsec de l'orbite de Neptune.
The ship is in one hundredth of parsec from the orbit of Neptune.
Dans une semaine, Le Tantra se posera sur la lune de Neptune, Triton et après une quarantaine de cinq semaines, la Terre saluera avec allégresse Le Tantra!
In a week "Tantra" will be welcomed home on Neptune's hospitable moon, Triton and after a five-week quarantine, the Earth will joyfully greet "Tantra"!
Mars et Neptune sont au 10e degré.
Mars and Neptune are at the 10th angle.
1064 Neptune Avenue.
1064 Neptune Avenue.
Par les knickers de Neptune!
By Neptune's knickerbockers!
En fait, j'attends un ingrédient que j'ai commandé sur Neptune.
Well, I'm waiting for an ingredient I had to order from Neptune.
Ces derniers temps, leurs livraisons prennent du retard.
Lately, deliveries from Neptune have been running late.
Tout l'immense océan de Neptune pourra-t-il laver de ce sang ma main?
Will great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?
Tout l'océan du grand Neptune suffira-t-il à laver ce sang de ma main?
Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand?
Le Neptune des Grecs, dieu des mers, des océans... des tremblements de terre et autres catastrophes naturelles.
In Greek mythology, the god of the seas, storms, tempests earthquakes and other miscellaneous natural disasters.
Je m'appelle Axon, ma planète est Neptune.
My name is Axon, my planet is Neptune.
Deux fois le diamètre de Saturne, Jupiter et Neptune mis ensemble!
Twice the diameters of Saturn, Jupiter and Neptune together!
Ceci se produira lorsqu'Uranus sera en quadrature avec Mars et que le Lion sera au sextil de Neptune.
All this shall occur when Uranus is situated in the Mars quadrant and Leo in the Neptune sextile.
Eh bien, c'est-à-dire que... le Joachim Stiller du 16e siècle connaissait l'existence - d'Uranus et de Neptune. - Et alors?
Well, what's the matter is that... that Joachim Stiller from the 16th century knew about the existence of Uranus and Neptune.
Uranus n'a été découverte qu'au 18e siècle et Neptune au 19e.
Uranus was only discovered in the 18th century and Neptune in the 19th.
"Club Neptune" Bonsoir, monsieur.
Good evening, sir.
La mère de Neptune?
Neptune's mother?
- Les sels de bain Neptune.
Neptune bath salts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]