English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Orgasm

Orgasm tradutor Inglês

1,060 parallel translation
J'ai eu un orgasme.
I had an orgasm.
Je me fous que Klein ait eu un orgasme...
I don't care if Klein was enthralled and reached orgasm.
Quand un gars a un orgasme, y en a en grande quantité?
Okay. When a guy has an orgasm, how much comes out?
Non, sans doute Debbie en plein orgasme.
- No. It's probably Debbie having an orgasm.
La pénétration et le coït, c'est à dire le rapport sexuel, y compris l'orgasme.
Helen? Now, penetration and coitus, that is to say, intercourse up to and including orgasm.
Elle a le meilleur semblant d'orgasme... de tout le business.
Screaming Annie's got the best fake orgasm in the business.
- C'était juste un orgasme.
- It'was just an orgasm. - Orgasm?
- tu sais. - Tu veux dire, d'orgasme?
- You mean an orgasm?
Un triomphe de la volonté sur l'orgasme.
A triumph of willpower over the orgasm.
Quand l'orgasme a été finalement éradiqué... le dernier obstacle s'opposant à l'acceptation psychologique... des principes de l'Ingsoc, résidant dans l'artsem, sera surmonté.
When the orgasm has been finally eradicated... the last remaining obstacle to the psychological acceptance... of the principles of Ingsoc, as applied to artsem, will be overcome.
L'utilisation de l'artsem combinée à la neutralisation de l'orgasme... rendront alors la famille obsolète... jusqu'à la rendre impossible à conceptualiser.
The introduction of artsem, combined with the neutralization of the orgasm... will effectively render obsolete the family... until it becomes impossible to conceptualize.
Je n'arrive pas à faire jouir ma femme.
I just can't bring my wife to orgasm.
Et quand tu m'as tué, j'ai presque eu un orgasme...
And when you killed me, I almost had an orgasm.
J'ai connu l'orgasme. "
I had an orgasm. "
J'ai eu un orgasme, qui s'en plaindrait?
Wildly exciting. I had an orgasm. "
Je n'ai pas eu un orgasme comme ca depuis neuf ans et demi.
I haven't had an orgasm like that in nine-and-a-half years.
Une amylnitrite 15 secondes avant l'orgasme c'est... l'extase absolue.
Amyl nitrite just before orgasm...
Ça a marché, il a eu son orgasme et il est allé retrouver sa femme.
Anyway, finally it worked. He had his little orgasm and went off to find his wife.
Depuis notre rencontre, je vis les préambules d'un grand orgasme,
Since I met you, I'm on the edge of a huge orgasm.
Je ne veux pas mourir d'un orgasme fatal.
I don't want to die from a terminal orgasm.
T'as déjà imaginé ton père en plein orgasme?
Have you ever imagined your father having an orgasm?
Faites - moi un Orgasme citron.
- Can I have an Orgasm?
L'Orgasme
The Orgasm
Je voudrais goûter l'Orgasme...
I'd like to try the Orgasm, please.
Au fait... j'ai simulé chaque orgasme.
By the way... I faked every orgasm.
Ne soyez pas en colère, juste parce qu'elle a eu... son premier orgasme avec l'extrémité d'un fouet, et non avec vous.
Don't be angry just because she had her first orgasm at the end of a whip, and not by your touch.
Aussi nos Patty Girls portent-elles notre ligne. Votre mari aurait-il des problèmes à se maquiller?
Or someone who believes a woman's orgasm is brought on by yelling, "C'mon, will ya?"
Et je peux te dire qu'elle a eu un orgasme!
And let me tell you... she was having an orgasm!
Tu es sùr que ce n'est pas ton imagination?
Are you sure you're not just wishing an orgasm on her?
Elles simulent l'orgasme?
They fake orgasm?
Je pensais à l'air que tu pouvais avoir pendant l'orgasme.
I thought about what you would look like having an orgasm.
J'aimerais savoir de quoi j'ai l'air pendant l'orgasme.
I'd like to know what I look like having an orgasm.
Peux-tu faire ça- - donner un orgasme à une femme?
Can you do that- - give a woman an orgasm?
Livres sur la danse, poèsie... Un ou deux " "Comment parvenir à l'orgasme" ".
Ballet books, poetry... couple of how-to books on achieving orgasm.
Apparemment, d'un orgasme.
Apparently, an orgasm.
Tu sais ce qu'est pour nous l'orgasme?
Do you know what does the orgasm mean to us?
Pour Les Doors mec, tu va jouer jusqu'à l'orgasme.
For the Doors, man, you'll play like an orgasm.
- Je me suis trouvé dans des endroits où jouir à gorge déployée aurait été très déplacé.
- Let's just say I've been in places where full-throated orgasm would be highly inappropriate.
Je crois que j'ai eu mon premier vrai orgasme.
I think I just had my first real orgasm.
Tu pourrais remplir ta feuille d'impôts avant que je ne jouisse.
You can do your taxes in the time it takes me to have an orgasm.
Je n'ai jamais eu d'orgasme à demi normal.
I never had a normal medium orgasm.
Je ne vais pas me confesser juste pour un orgasme.
I won't confess all my secrets, just because I have an orgasm.
Quand j'ai demandé à maman ce qu'était un orgasme... elle a répondu "V. T.L.".
When I asked Mom what exactly an orgasm was... she said "G.T.F."
Pour moi, je dirais que ce n'est pas l'orgasme.
I don't know. For me, I'm saying what it is... It's probably not the orgasm.
Elle cassait ce truc qu'on sniffe quand elle avait un orgasme.
She got into dope for a while. She'd break that thing that you sniff when she'd have her orgasm.
Monte dans cette foutue voiture! Vous pouviez avoir un orgasme avec Michael et pas avec votre mari?
Get in the fucking car! Christ! You had an orgasm with Michael and not with your husband?
"L'amour éternel était-il un mythe inculqué " comme l'orgasme simultané?
Was the notion of ever-deepening romance a myth along with simultaneous orgasm?
Je connus l'orgasme le plus sublime de ma vie
I experienced the orgasm of a lifetime.
Et que tu étais attentif à mon plaisir.
And that you were very attentive to whether or not I had an orgasm.
C'était jouissif.
it was... we just had an orgasm.
Tu te fais payer à l'orgasme?
You charge by the orgasm? Good idea.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]