English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Pepa

Pepa tradutor Inglês

115 parallel translation
Pepa.
Pepa.
Pepa et je vais genre de gars.
Pepa and I know that type.
Suivant!
Next! Pepa Masul.
- Hommes, Pepa, au moins une douzaine!
- Men, Pepa, a dozen at least!
Tout commença le soir de l'arrivée de Pepa, la mère de Juan Dos.
It all began the night of the arrival of Pepa, the mother of Juan Dos.
Pepa, chérie...
Pepa, darling...
Pepa, chérie, t'es-tu réveillée en retard?
Pepa, sweetheart, did you oversleep?
Pepa, ça va?
Pepa, are you okay?
Tu n'as pas le droit, Pepa.
You have no right, Pepa.
Je le savais, Pepa.
I knew it, Pepa.
- Pepa Marcos.
- Pepa Marcos.
Pepa, je ne savais pas que tu avais eu une faiblesse.
Pepa, I didn't know you had fainted.
Pepa, chérie, es-tu là?
Pepa, honey, are you there?
Pepa!
Pepa!
- Pepa, c'est moi.
- Pepa, it's me.
Pepa, réponds.
Pepa, answer.
Pepa, il est 5 heures du matin.
Pepa, it's 5 : 00A.M.
J'ai de gros ennuis, Pepa!
I'm in big trouble, Pepa!
Pepa est vraiment quelque chose.
Pepa is really something.
- C'est Pepa.
- That's Pepa.
Vous connaissez Pepa?
You know Pepa?
Pepa, écoute...
Pepa, listen –
Ne me lâche pas, Pepa!
Don't let go of me, Pepa!
Pepa, je vous en prie.
Pepa, please.
Pepa, je suis à Madrid avec toi.
Pepa, I'm here in Madrid with you.
Résultats du test de Pepa Marcos. "
Test results on patient Pepa Marcos. "
Pepa a trop de tracas.
Pepa just has too much on her mind.
Pepa m'a dit qu'elle serait ici.
Pepa said it was here.
Un jeune homme l'a apportée... mais Pepa a fait une colère quand elle l'a vue.
A kid brought it down earlier... but when Pepa saw it, she threw a fit.
Pepa, tu paieras chèrement pour ces trois chiites!
Pepa, you'll pay dearly for those three Shiites!
Pepa a vraiment la tchatche!
Pepa's some talker!
Pepa et moi avons des choses importantes à discuter.
Pepa and I have important things to discuss.
Pepa, j'ai honte.
Pepa, I'm ashamed.
Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie,
Salt-n-Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie,
Ça prend de la confiance pour danser sur du Salt-N-Pepa.
It takes a certain type of confidence to dance in the footsteps of Salt-N-Pepa.
Pepa, chaque soir, j'allumerai une bougie pour toi, j'ouvrirai une bouteille pour toi.
pepa, every night I will light a candle for you I will open a bottle for you
Occupe-toi bien de la tombe de Pepa.
Look after Pepa's tomb.
- A Pepa.
- Like Pepa.
C'est qui Pepa?
who's Pepa?
- Elle te plait Pepa?
- You like Pepa?
Pepa... est morte.
Pepa... is dead.
Pepa, ma fille...
Pepa, my little girl...
Mon oncle, on a retrouvé la musique préférée de Pepa.
Uncle, we found Pepa's favorite tape.
J'étais très amoureux de Pepa.
I was really in love with Pepa.
Elle était à Pepa.
It was Pepa's.
Va mettre le CD de Pepa.
Go play Pepa's CD.
Avec Pepa.
with Pepa.
Parce que devant Pepa. Toi et ta clique.
'Cause Pepa kicks butt off young bucks like you
Tu es Pepa?
You're Pepa, aren't you?
- Pepa?
- Yes.
Attendez, Pepa.
Wait, Pepa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]