English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Philadelphia

Philadelphia tradutor Inglês

1,953 parallel translation
Il va à Philadelphie, qui est à 130 km.
He's going to Philadelphia which is 80 miles away.
Yvonne, l'amie André est censée le rencontrer à Philadelphie.
Now, Andre's friend Yvonne Is supposed to meet him in Philadelphia.
Je l'ai arrêté à Philadelphie.
Shit, I locked him up in Philadelphia.
Né à Philadelphie le 24 août 1987.
Born in Philadelphia August 24, 1987.
Demain soir, on est à Philadelphie.
And then tomorrow night's Philadelphia.
A Philadelphie.
To Philadelphia.
Ils partent à Philadelphie.
They're all going to Philadelphia next week.
Il accompagne April en sortie à Philadelphie.
He is going to chaperone April's field trip to Philadelphia.
Je sais pas... si j'aimais parier, je miserai sur un week-end de rêve à Philadelphie...
I don't know, if I were a betting man, I'd say he will have a fun weekend in Philadelphia.
Philadelphia Cream Cheese § Co étiquette avec la RFID et a vendu aux consommateurs des produits Mach3 et autres rasoirs Gillette sans qu'ils en eusses connaissance.
Kraft Philadelphia cream cheese has been tagged with an RFID and sold to consumers as have Mach-3 razor products and other Gillette razor products without the knowledge of the consumer.
Je suis venue à Philadelphie parce que c'est ce qui était écrit sur le ticket de bus que j'ai volé.
I moved to Philadelphia because that's what the bus ticket I stole said on it.
Ce n'est pas le monde, c'est Philadelphie.
Well, it ain't the world, it's Philadelphia.
Donc Jeb n'était pas à Philadelphie quand Violet est morte.
So jeb wasn't in Philadelphia when Violet died.
"au cabaret le" chat noir "à Philadelphie..."
"to the black cat house in Philadelphia..."
Philadelphie est vraiment une petite ville.
So Philadelphia really is a small town.
"dans son travail à Philadeplhie de 1927 à 1930."
"in her work in Philadelphia from 1927 to 1930."
Quand je suis allée à Philadelphie, aux portes ouvertes de Jess.
When I went to Philadelphia for Jess'open house.
A Philadelphie?
Philadelphia?
Son passeport indique qu'il est entré et reparti de Philadelphie, en juin l'année dernière.
His passport has Philadelphia entry and exit stamps, June of last year.
Dans n'importe quelle bagarre de rue à Philadelphie, il y a de la technique. - Croyez-moi.
I mean, any underground street fight in Philadelphia, you'd find tons of technique.
- Philadelphie a besoin de lire qui sont les siens.
- Philadelphia needs to read about hers.
Ça ne fait pas longtemps que vous êtes Philadelphie?
Haven't lived long in Philadelphia?
Pour avoir fait la route depuis Philadelphie,
Coming all the way from Philadelphia.
- Il habite ici à Philadelphie.
- He lives here in Philadelphia.
J'ai quitté Philadelphie le jour même.
I left Philadelphia that day.
Ensuite il a été coiffeur à Philadelphie.
After that, he was a barber in Philadelphia.
- Je l'ai acheté il y a quelques mois. Je viens de déménager ma famille à Philadelphie.
I purchased it a few months ago, but I was just able to move my family into Philadelphia.
Jésus Christ, il y a un soleil, même à Philadelphie.
Christ, there is a sun in Philadelphia.
Le 4 juillet, c'était le jour où ils se rassemblaient tous à Philadelphie pour se tailler des pipes.
July 4th was the day they'd all get together in Philadelphia and suck each other off.
Elle vient de Philadelphie.
Philadelphia's where she's from.
Il y a beaucoup d'attractions.
Philadelphia, its many gracious attractions.
Gail Winslow Philadelphia Inquirer.
Gail Winslow Philadelphia Inquirer.
- Je vais faire du bien à Philadelphie.
- Really do some good in Philadelphia.
Le vote démocrate pour moi est bonne chose, Philadelphie.
" The democratic vote for me is right thing to do, Philadelphia.
Ne le laissez pas vous violer, Philadelphie.
Don't let him rape you, Philadelphia.
J'ai rencontré votre mère ici, à Philadelphie.
I met your mom here in, uh... in Philadelphia.
Merci, Philadelphie.
Thank you, Philadelphia.
Ok, nous avons Los Angeles, Seattle et Philadelphie.
Okay, we have Los Angeles, Seattle and Philadelphia.
Gary Heidnik à Philadelphie.
Gary Heidnick in Philadelphia.
Il y a trois semaines, une jeune fille a disparu de son appartement de Philadelphie.
Three weeks ago, a young girl disappears from a philadelphia apartment.
De ma collection. Mec, je les ai acheté lors d'une foire à Philadelphie.
Dude, I bought those at a trade show in philadelphia.
Mon mari, mes 3 enfants et moi vivons à Philadelphie.
My husband and I and our three children live in Philadelphia.
Je vais à Philadelphie, pour la convention annuelle des vendeurs d'ustensiles de bureau du Nord-Est.
I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention.
Ce sont les faux frais pour ceux qui vont à Philadelphie.
That was for per diem for Philadelphia.
Et Halloween est devenu un peu plus effrayant aujourd'hui au zoo de Philadelphie.
And Halloween got a little scarier today at a Philadelphia petting zoo.
Alice Stallworth a quitté Philadelphie le 28 avril 1948.
Alice stallworth left philadelphia on april 28 of 1948.
Nous savons que vous avez quitté Philadelphie, Alice.
We know you left philadelphia, ale.
Vous avez dit que vous étiez à Philadelphie pour affaire la semaine dernière.
You said you were in Philadelphia on business last week.
Étiez-vous à Philadelphie?
- Were you in philadelphia?
Étiez-vous à Philadelphie pour affaires la semaine dernière?
Were you in Philadelphia on business last weekend?
D'un coup il tourne "Philadelphia".
Suddently he does the film "Phildelphia".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]