Translate.vc / Francês → Inglês / Porsche
Porsche tradutor Inglês
947 parallel translation
Synchro Porsche.
Porsche Synchro.
J'ai déjà conduit une Porsche et une Jaguar...
I've driven a Porsche before, and a Jaguar...
Un accident vient de se produire à Maison Blanche entre la Porsche numéro 64 de Michael Delaney et la Ferrari numéro 18 de Piero Belgetti.
There has been an accident at Maison Blanche. It involved Porsche number 64, driven by Michael Delaney and Ferrari number 18, driven by Fioro Belgetti.
Qui sera en tête, une Porsche ou une Ferrari?
Will it be Porsche or Ferrari in the lead?
La Porsche numéro 25 en tête fait un premier arrêt au stand. Elle changera peut-être de pilote.
Here's the leading car, Porsche number 25, in for its first pit stop for fuel and possible driver change.
Voici Erich Stahler dans la Ferrari numéro 8, suivi de près par la première Gulf Porsche, la numéro 20, pilotée par Michael Delaney.
And here comes Erich Stahler, Ferrari number eight, closely followed by the first of the Gulf-Porsche cars, number 20, driven by Michael Delaney.
La Gulf Porsche, la numéro 21 de Johann Ritter, arrive aux stands.
Gulf-Porsche number 21, driven by Johann Ritter, entering the pit.
- La Porsche 20, Delaney?
And... Porsche number 20 Delaney. 20 by four.
La Porsche numéro 25 s'arrête 14 minutes seulement après avoir changé de pilote.
The longtail Porsche, number 25, is coming in, after having been out on the circuit for only 14 minutes, since its last stop for fuel and driver change.
Kurt Ahrens a déjà pris une avance formidable sur les Ferrari et sur l'équipe Gulf Porsche.
The team of Kurt Ahrens and Vic Elford has built up a formidable early lead on the factory Ferraris and the Gulf-Porsche team.
- Un autre duel Ferrari / Porsche?
Do you think it will be another Ferrari-Porsche race?
En deuxième position, la Porsche numéro 20...
In second position is Gulf-Porsche number 20 at 35 laps...
Toutes les voitures se sont arrêtées pour mettre les pneus pluie à l'exception notable des voitures des écuries Gulf Porsche et Ferrari.
All cars have come into the pits to change to rain tires, with the notable exception of the three Gulf-Porsche entries and the four Ferrari team cars.
Ni le manager de Porsche, Townsend, ni le manager de Ferrari, Fuselli, ne veulent rappeler leurs voitures aux stands dans cette course très serrée.
It is apparent that neither Porsche manager David Townsend or Ferrari manager Loretto Fuselli wants to call his cars in for an unscheduled pit stop during this closely contested race.
La Lola numéro 11 et la Porsche numéro 47 sont impliquées.
It involves Lola number 11, and Porsche number 47.
La Porsche numéro 20 est aussi rentrée aux stands.
And Porsche number 20 has come into the pits, also.
Il est 5 heures du matin. La course dure depuis 13 heures. La bataille Ferrari / Porsche est toujours aussi acharnée et seulement 12 secondes séparent les deux premiers, la Porsche numéro 20 et la Ferrari numéro 8.
It is 5 : 00 a. m., the 13th hour of the race, and the Ferrari-Porsche battle continues unabated with only 12 seconds separating the two lead cars :
Il vient d'y avoir un accident entre la Ferrari numéro 7 et la Porsche numéro 20.
There has been an accident. It involves Ferrari number seven, Porsche number 20.
En tête, la Porsche numéro 21 n'est pas rentrée aux stands pour un simple arrêt de routine.
Gulf-Porsche number 21 is experiencing something other than a routine stop.
Erich Stahler va prendre le volant pour le dernier relais et va sûrement passer en tête devant la Porsche, toujours aux stands.
Erich Stahler will take over for the final driving session, and no doubt will resume the lead from Gulf-Porsche number 21 still in the pit.
La Gulf Porsche numéro 21 sera conduite par Michael Delaney qui remplace Johann Ritter.
Gulf-Porsche number 21 will be driven by Michael Delaney, replacing Johann Ritter.
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
And now, in second place is Larry Wilson, in Gulf-Porsche number 22.
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
And in second place is Larry Wilson, in Gulf-Porsche number 22.
Ayant réduit l'écart de 9 secondes, c'est aussi le dernier tour pour la Ferrari numéro 8 et la Porsche numéro 21.
And, on the same lap, having made up nine seconds on the two leaders, are Ferrari number eight and Porsche number 21, running third and fourth...
Deux minutes avant la fin, la Gulf Porsche numéro 22 de Larry Wilson a pris la tête.
With only two minutes remaining in the race, the lead has been taken over by Gulf-Porsche number 22, driven by Larry Wilson.
Larry Wilson, numéro 22. Porsche remporte les 24 Heures.
Larry Wilson in 22.
A la deuxième place, Michael Delaney et sa Gulf Porsche numéro 21 et troisième, la Ferrari numéro 8 pilotée par Erich Stahler.
And second, Michael Delaney in Gulf-Porsche number 21. And third, Ferrari number eight, driven by Erich Stahler.
Contre une Porsche, c'est inutile.
It's too heavy to do in a Porsche just for kicks.
vous saviez que vous verriez Götten, que vous rentreriez dans sa Porsche!
You wanted to leave with Götten in his Porsche!
Et, modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche?
She wanted to get up in the world, and how could a modest working man ever get a Porsche?
Elle avait de grandes ambitions, comment un modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche? "
She wanted to get up in the world, and how could a candid, modest-working man ever get a Porsche? '
Porsche, deux.
Porsche, two.
- Porsche, 6 et 10.
- Porsche, 6 and 10.
Par ailleurs, les forces de l'ordre disent avoir trouvé... de la drogue dans la résidence d'Elysium Drive... et dans la Porsche de Jay Sebring.
In other developments, law enforcement sources confirm today that drugs have been found in the house on Elysium Drive as well as in Jay Sebring's Porsche.
Je dois payer la traite de la Porsche dans 2 jours.
I have to pay the bill for the Porsche in 2 days.
Et un garage avec une Porsche dedans.
And a garage filled up with a Porsche.
Tu dis que tu veux écrire un livre, mais tu préfères acheter une Porsche.
You talk about you wanna write a book, but in the end you'd rather buy a Porsche.
Le type dans la porsche recherche une chambre!
The guy in the porsche is looking for a room too!
Au pire, je vends la porsche...
I can always sell my car...
Il devrait utiliser sa Porsche.
HE really ought to use his porsche.
Pas sa Porsche.
Not the porsche.
Je peux prendre la Porsche?
Do you mind if I take the Porsche?
Porsche, Plymouth et Pontiac.
Porsche, Plymouth and Pontiac.
Salut, petite Porsche.
Hello, little Porsche!
Tu aimerais rentrer à la maison avec moi, petite Porsche?
Like to go home with me, little Porsche?
Allez, ma petite Porsche chérie.
Come on, you little baby Porsche! Come on! Come on!
Voyons un peu qui vient de perdre une Porsche.
Let me have a look here and see who's lost a Porsche.
Une Porsche 930.
Porsche 930.
Je veux que Porsche gagne les 24 Heures.
I want Porsche to win Le Mans.
Tas de merde de Porsche!
Piece-of-shit Porsche!
Fous le camp.
Go play with your fucking Porsche.