English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Réstaurant

Réstaurant tradutor Inglês

16,472 parallel translation
Ce restaurant est réservé aux badges Prestige.
This restaurant's for Premier Badge holders.
C'est un restaurant.
This is a restaurant.
On peut manger à |'| ntercontinenta |.
'Cause we can eat at the restaurant in the Intercontinental.
On s'arrête?
You mean like stop at a restaurant?
Quand Michael Corleone était assis dans le restaurant à côté des 2 hommes qui avait tenté de tuer son père, beaucoup soutiennent l'idée qu'il se battait avec sa conscience pour savoir si oui ou non il devait les tuer de sang froid.
But when Michael corleone was sitting in the restaurant across from the two man who attempted to kill his father, many argued that he was wrestling with his conscious to whether or not he could kill them in cold blood.
On était au-dessus d'un restaurant chinois?
Somebody must have moved the tube. Were we above a Chinese restaurant?
C'est eux qui te présenteront à ceux qui vont à l'hôtel ou au restaurant.
Those are the people who are going to help you get to the people that are staying there at the hotel or at the restaurant.
- Je vais les emmener au restaurant.
- I'll take them to a restaurant.
Le camion-restaurant.
Food truck.
Ils sont dans le camion-restaurant!
They're in the food truck!
Le restaurant.
Restaurant.
Où est le restaurant déjà?
Where did he say the restaurant was again?
"Le restaurant."
"The restaurant."
C'est un bordel et un restaurant chinois.
It's a brothel and a Chinese restaurant.
Voilà pourquoi on boit, on prend de la drogue et on baise des étrangers dans des toilettes publiques.
That is why we drink, do drugs and shag strangers in restaurant bathrooms.
Le restaurant est de l'autre côté.
Why is he turning here?
Je ne sais pas.
The restaurant's the other way.
C'est le pire restaurant au monde.
It's the worst restaurant ever.
Il possède le resto de cet hôtel.
- Yeah. He owns the restaurant in this hotel.
Je peux même pas inviter mes enfants au restaurant.
I can't even take my own kids out for dinner.
Depuis la veille de ta visite au restaurant.
Since the day before you and I met at that restaurant.
Le restaurant ouvre à quelle heure?
Uh, what time does the restaurant open?
Vous êtes le type du restaurant?
You're the guy. The diner guy, right?
Pardon, le type du restaurant?
I'm sorry. The diner guy?
Tu ne serais pas le type du restaurant?
Hey, aren't you that diner guy?
Dis-moi, tu es le type du restaurant.
I gotta know. You're the diner guy.
J'étais dans un restaurant à Hollywood, et un type armé a commencé à menacer tout le monde.
... I was at a diner in Hollywood and this asshole with a shotgun started threatening people.
Toi et mon père étiez assez riches pour manger tous les soirs au restaurant?
I mean, you and my dad were just, I don't know, go out to restaurants and eat every night sort of rich? Like what?
On est allés dans un restaurant, c'était censé être Hawaï.
We went to this restaurant. - That was meant to be Hawaii.
Tu sais, notre resto chéri.
Our favourite restaurant.
Même le Petit Saint-Vèran est fermé.
And our restaurant is closed.
Il sait tout depuis le restaurant.
He knows the whole story.
Il y a un restaurant là.
There's a restaurant over here.
Ces sacs sont pleins de nourriture provenant de ce restaurant.
Those bags are full of all the food from that particular restaurant.
J'ai ouvert un restaurant, je cuisinais des plats traditionnels dans ma ville natale, des plats que j'ai cuisinés beaucoup d'années.
I opened a restaurant cooked traditional dishes in my hometown, which I've cooked for many years.
Un restaurant nous avait appelés :
Restaurant calls us down,
Le restaurant est remarquable.
The restaurant here is excellent.
On s'est vus... - Au restaurant.
I saw you in the restaurant thing.
Une fois dehors, va dans le 1er resto, je t'y retrouverai.
You find the first restaurant, and I'll meet you there.
Je cherchais une excuse pour essayer leur restaurant.
I've been itching for an excuse to try their restaurant.
J'ai gagné un repas dans un restaurant indien.
I appear to have won a meal in an Indian restaurant.
La femme du vicaire m'a vendu un ticket de tombola et apparemment, j'ai gagné un repas dans un restaurant indien dans le West End.
The vicar's wife sold me a ticket to the WI raffle and I appear to have won a meal in an Indian restaurant in the West End. - Oh.
Que porte-t-on pour aller dans un restaurant indien?
What does one wear to an Indian restaurant?
Mets juste ce que tu mettrais pour aller dans un restaurant normal.
Just wear what you'd wear to any other meal out.
C'est le meilleur resto italien.
Oh. This is the best Italian restaurant.
Je suis propriétaire de ce restaurant.
I own this restaurant.
GENGHIS CONNIE RESTAURANT CHINOIS Ce quartier va pleurer la perte d'un homme qui illuminait la vie de sa voix calme et pleine d'humour.
It's clear this neighborhood will mourn the loss of a man whose calm, humorous voice made many days brighter.
On a du bol, seuls le resto et les apparts au-dessus sont détruits.
We're lucky only the restaurant and the apartments above collapsed, and not the whole structure.
Sa femme et leur locataire étaient dans le resto.
Says his wife and their tenant were in the restaurant when it happened.
Le soir de l'explosion et de l'attaque du Crispus Attucks, toi et lui êtes arrivés sur les lieux à 40 mn d'intervalle.
The night of the restaurant explosion and Crispus Attucks raid, you and your partner logged into the crime scene 40 minutes apart.
Un seul homme lié à un criminel, à quatre morts, à la destruction d'un restaurant, et tu ne le soupçonnes pas?
One man is linked to a criminal, the death of four people, the destruction of a restaurant, and you don't find him suspicious?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]