English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Singleton

Singleton tradutor Inglês

140 parallel translation
Et Adrien Singleton? Et le fils Wayne?
What about Adrian Singleton and Lord Wayne's son?
Et si Adrian a signé de faux chèques, suis-je responsable?
Adrian Singleton writes his friend's name across a bill. Am I his keeper?
- On va essayer, mile singleton.
We'll do our best.
Ce sont maria singleton et rod ackroyd.
That's Maria Singleton and Rod Ackroyd.
Bonjour, mile singleton.
Good morning, Miss Singleton.
Désolé, nous commanderons spécialement pour vous.
I'm sorry, Miss Singleton. We'll order one specially for you.
Maintenant c'est ackroyd et singleton, hein?
Ackroyd and Singleton run it now, huh?
Je vais chez les singleton, voir cette fille et son ami.
I'm gonna ride to Singleton ranch, see that girl and her partner.
Pour la même raison qui rend toi prétentieuse, ton nom, singleton.
The same reason you put on airs because your name happens to be Singleton.
- Mile singleton est là?
- Is Miss Singleton here?
- Mais mile singleton l'a commandée.
- Yes, but Miss Singleton ordered it.
- Bonjour, mile singleton.
- Hello, Miss Singleton.
Avez-vous pensé aux avantages de m'avoir pour voisin, mile singleton?
Have you thought of the advantages of having me for a neighbor, Miss Singleton?
Ça ne fait pas partie des terres de ackroyd-singleton.
It isn't part of the Ackroyd-Singleton range.
Merci, mile singleton.
Thanks, Miss Singleton.
- Mile singleton?
- Miss Singleton?
Alors le bon copain de mile singleton se trouve être un berger, hein?
So Miss Singleton's dude friend turned out to be a sheepherder, huh?
Tu dois être très fière de ton nom ce soir.
You must feel mighty proud of the Singleton name tonight.
Vous connaissez maria, mile singleton?
Uh, you know Maria, Miss Singleton, don't you?
Pas cette mile singleton.
Not this Miss Singleton.
Et elle sera respectée par les hommes et les fusils des terres singleton-ackroyd.
And we'll back it up with every man and every gun in the Singleton-Ackroyd outfit.
Les exploitants ackroyd-singleton ont réunis leurs troupeaux et ils veulent vous pousser à la mort dans le canyon blackstone.
The Ackroyd-Singleton outfit's been rounding up all their cattle and they aim to ride you down and stomp you to death in Blackstone Canyon.
Notez-le, Singleton. - Oui, monsieur.
Make a note of that, Singleton.
Dites à Singleton de les ramener immédiatement.
Tell Mr. Singleton, bring them back immediately.
Le cadavre a été identifié et il s'appelle Arlon Singleton.
The dead man has been identified as Arlon Singleton.
Si ton hypothèse que Singleton était après Nicole est correcte, la côtoyer pourrait s'avérer très dangereux.
If your assumption that Singleton was after Nicole is correct, she could be a very dangerous young lady to be associated with. All right.
Au lieu de Glenn Miller, c'était Dick Singleton et ses Singletones.
It wasn't really the Glenn Miller Orchestra - it was Dick Singleton and The Singletones.
Croyez-moi, c'était bien Dick Singleton!
Believe me, no matter what you did, you knew it was Dick Singleton.
Voudriez-vous m'apporter l'affaire Conk Singleton, l'histoire de contrefaçon?
Would you get down the Conk-Singleton forgery case, please Watson?
- Encore? ! Je coupe avec le singleton, joue la dame pour l'impasse et joue l'atout.
I crossruff the singleton, play the queen for finesse, and run the trump.
Je me moque que vous soyez Valerie Singleton, et completement nue, tirez vous!
I don't care if you ARE Valerie Singleton in the nude, bugger off!
Et Singleton, de L.A. Il cherche Wachs.
singleton called from L.A. looking for Wachs. I said what you told me to.
Singleton n'est pas fiable, mais il connaît la valeur de l'enjeu.
singleton's weak and he's unreliable, but he knows the value of the prize.
Et si j'appelais Singleton à Washington?
Maybe I'II call Washington and talk to a guy named singleton.
Dis, tu as entendu Singleton?
What about what singleton said?
"Singleton... Lee Claire."
Singleton, Lee Claire
- Ton amie célèbre.
Valerie Singleton.
John Singleton réalise le remake de "Miss Daisy et son chauffeur"!
John Singleton to remake "Driving Miss Daisy"? !
Je suis ici avec Eric Koston et Clyde Singleton, et aujourd'hui, je vais faire un 50 / 50 là-dessus. Ou... essayer, au moins.
I'm here with Eric Koston and Clyde Singleton and today I'm gonna 50 / 50 this rail, and... or try to.
- Mais cet été-Ià... un gamin nommé Singleton, qui était capitaine d'une équipe des mineures... avait décidé de lui prendre.
- But that summer, a kid named Singleton... who was the captain of a Little League team, set his sights on taking it from them.
Si Singleton t'a dit d'abimer le terrain, pourquoi tu l'as nettoyé?
If Singleton told you to wreck the field, why'd you clean it up?
C'est qui Singleton?
Who's Singleton?
Monsieur, je connais pas de Singleton... et je sais rien sur les ligues mineures... et je joue pas au baseball.
Sir, I don't know no Singleton and I don't know nothing about no Little League... and I don't play baseball.
Allez, Singleton.
Come on.
Singleton.
Singleton.
Quand Singleton a vu qu'il allait perdre il a fait un truc tellement nul... que David a pris son premier pas sur le sentier de la gloire.
When Singleton realized he was gonna lose, he did something so wrong... that David took his first step down the road of greatness.
Garde ça pour le prochain film de John Singleton.
Hold out for John Singleton's next movie.
M. Singleton, que s'est-il passé d'après vous?
Mr Singleton, what do you think's been going on?
- Valerie singleton.
- Valerie Singleton.
Ta gueule, Singleton.
Shut your mouth, Singleton.
Jake Singleton.
- Jake Singleton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]