Translate.vc / Francês → Inglês / Skyler
Skyler tradutor Inglês
456 parallel translation
- Skyler.
- Skyler.
- Martin Skyler.
- Martin Skyler.
Il va rendre Skyler très heureux.
He's going to make Skyler very happy.
- Quelle distance jusqu'à chez Skyler?
- How far to Skyler's place?
- Enchanté, M. Skyler.
- How do you do, Mr. Skyler?
- Nous l'avons ramené.
- Mr. Skyler, we brought him back.
- Merci, M. Skyler.
- Thanks, Mr. Skyler.
Ce n'est pas mon bateau, c'est celui de Skyler.
It's not my boat, it's Skyler's.
M. Skyler, vous imaginez-vous l'avenir de votre île si Carlton y fait construire un hôtel?
Mr. Skyler, have you any idea what will happen to your island... if Carlton builds his hotel out there?
Nous donnerons à l'île le nom d'île de Skyler.
Yeah, we'll name the place Skyler's Island.
Et le nom de l'Île de Skyler sera aussi connu que les plus grandes marques.
And when people say Skyler's Island... it'll be like saying, "Your favorite breakfast food."
Pauvre Martin Skyler.
Poor old Martin Skyler.
Le grigri malfaisant, le voilà.
Here's your jinx, Skyler.
Mais non, Skyler, vous ne haïssez pas vraiment la nature.
You're wrong, Skyler. You don't hate nature.
Venez, Skyler.
Come on, Skyler.
Et vous, Skyler, qui voulez-vous suivre?
All right, you, Skyler. Which way do you turn?
Très bien, Skyler, partez avec lui et sans nous.
All right, Skyler, go with him, without us.
Qu'est-ce qui vous a pris, Skyler?
Why. Skyler, why?
Skyler, où...
Skyler, where...
Skyler, ne bougez plus.
Skyler, stop moving.
Mais juste avant la chute mortelle de Skyler, je l'ai trouvée sur la passerelle avec ceci dans le cœur.
But just before Skyler fell to his death... I found it on the bridge with this in its heart.
Mr Skyler.
Thank you. Mr. skyler.
Skyler, Sebastian, Rodney, vous tous! Pour la dernière fois, je n'ai pas tué J.B.
Skyler, Sebastian, Rodney, all of you for the last time, I did not kill J.B.
- Bonne nuit, Skyler.
- Good night, Skyler.
Dans la cabine de Skyler Cantrell, évidemment.
In Skyler Cantrell's room, of course.
- Bien sûr. Je soupçonne Skyler depuis le début.
I suspected Skyler all along.
Skyler n'a pas de motif.
Skyler has no motive.
Est-ce bien vrai, Skyler?
Is that true, Skyler?
C'est ça, une fois arrivé, Skyler pourra mettre les voiles avec son héritage.
Right, after the train has stopped and Skyler's had a chance to flee with his inheritance.
Continuez, Skyler.
Come on, Skyler.
Skyler, va chercher Errol.
Skyler, go find Errol.
On utilisera Skyler ce coup-ci.
We'll use Skyler on this one.
Il est super tranquille, il utilise un intermédiaire qui s'appelle Skyler.
He's home free. Using the middle man name : Skyler.
On a trouvé Skyler.
- We found Skyler.
Salut, Skyler.
Hey, Styler!
Viens dans la cuisine, Skyler, on va se prendre un verre.
Come in the kitchen, Styler! There's a refreshment!
Non, Skyler, je veux pas.
No, Styler! Quit it!
Tu es un grand poète, Skyler.
You're such an amazing poet, Styler!
Skyler, pas ici, non!
Styler, not here!
Oh, Skyler, je t'aime.
Oh, Styler! I love you!
Skyler!
Styler!
Non, Skyler, ça me gêne.
No, Styler! I'm embarrassed!
T'as rien à dire, Skyler, le petit ami de Shelley, assis à côté d'elle?
Do you have anything to say, Styler, Shelly's boyfriend who is sitting right hnya?
Vous devez savoir qu'Algiss Skyler a appelé.
You should know that Algiss Skyler called.
Skyler veut faire donner la Garde?
Skyler wants you to call up the Guard?
Il s'étonne qu'on ne l'ait pas fait.
Skyler wants to know why you haven't.
- Je suis ici.
- In here, Skyler.
Voici mon fils, Skyler.
This is my son, Skyler.
Je vais considérer leur voisin, Skyler, comme suspect.
I want to add the neighbourhood kid, Skyler, to the list of possible suspects.
Leur petit voisin, Skyler, doit peser dans les 160 livres.
I'd put the neighbourhood kid, Skyler, at about 160Ibs.
Le père de Skyler a tout avoué.
Skyler's dad admitted everything.