Translate.vc / Francês → Inglês / Séoul
Séoul tradutor Inglês
1,202 parallel translation
Il y a un jeune prisonnier de 16 ans qui habite Changshin-dong à Séoul. Toute la journée il regarde la photo de sa mère.
A 16 year-old prisoner whose home was Changshin-dong, Seoul started at his mother's picture all day long.
Détective Oh Byung-Ho de Séoul.
Detective Oh Byung-Ho from Seoul.
Si vous voulez attraper le vrai coupable, amenez Hwang Seok dans le hall central de la gare de Séoul... le 14 août à 11h00.
If you want to catch the true culprit, bring Hwang Seok to the central lobby of Seoul Railway Station... on August 14, 11 : 00pm.
Ça fait trop longtemps que j'ai abandonné mon appart à Séoul, et puis, mon scénario est presque terminé.
I left my house in Seoul too long, and my script is almost done
Il ira probablement à Séoul. Tous ses amis y sont.
He'll probably go to Seoul All his friends are there
C'est comme au bon vieux temps. Je ne suis pas revenue ici depuis que j'ai déménagé à Séoul.
Just like the old days I haven't been here since I moved to Seoul
Il faut que j'aille à Séoul quelque temps.
I have to go to Seoul for a while
Séoul.
In Seoul.
Moi aussi, je vis à Séoul.
I live in Seoul, too.
Vous allez à Séoul?
Are you going to Seoul?
J'en avais marre d'être à Séoul. Cela fait déjà 3 ans que je suis ici contre l'avis de mes parents.
Sick of being in Seoul lt's already 3 years been here against my parent's advise
Va à Séoul.
Go to Seoul
Séoul?
Seoul?
Maman part demain pour Séoul.
Mum is going to Seoul tomorrow
De Séoul.
She is from Seoul
Je te donne le palmarès de Séoul :
I totally scored in Seoul.
La mer Jaune. Sa dernière position était 100 km à l'ouest de Séoul.
They're in the Yellow Sea, their last location was 60 miles west of Seoul.
2009, Séoul
2009, Seoul
JBI Bureau de Séoul
JBI Seoul Office
Attends que j'aille à Séoul!
Wait till I get to Seoul!
Je ne veux pas aller à Séoul!
I don't want to go to Seoul!
- Tu as de la chance. Tu vas à Séoul.
- You're lucky You get to go to Seoul
Je ferai attention à mes économies à Séoul, donc ne travaille pas trop dur pour moi.
I'll be careful with money when I go to Seoul so don't work too hard on my account
C'est ma faute. Si je ne partais pas à Séoul...
It's all my fault If I weren't going to Seoul
Le train à destination de Séoul arrive...
The Seoul-bound train is about to come into the station now
Vous êtes de Séoul?
You from Seoul?
Quand nous serons de retour à Séoul nous rapporterons les pistolets.
When we get back to Seoul we'll bring the guns back
Les tickets trouvés montrent qu'elles pourraient se rendre à Séoul.
Tickets found show they may be headed for Seoul
Les principaux axes allant à Séoul sont strictement contrôlés.
Main roads into Seoul are being strictly controlled
Nous sommes des étudiantes de Séoul.
We're college girls from Seoul
Est-ce vrai qu'elles sont déjà à Séoul?
Is it true that they're already in Seoul?
Ce point de contrôle est la seule manière d'arriver à Séoul.
This checkpoint is the only way to get to Seoul
Comme le conducteur a été forcé d'aller en direction de Séoul, la police suppose que c'est là qu'elles se trouvent.
As the driver was forced to go in the direction of Seoul the police are assuming that's where they're
C'est toi, le fameux inspecteur Kang de la brigade Séoul Est?
You the famous Detective Kang of Kang district police?
L'inspecteur Kang de la brigade criminelle Séoul Est.
Detective Kang of Kang district police.
À l'heure actuelle, il fait 35 ° C à Séoul.
The temperature in Seoul is already over 35 ° C.
Je suis l'inspecteur Kang de la brigade Séoul Est.
Remember me? Detective Kang of Kang district police.
Vous avez dit que vous êtes de la brigade Séoul Est?
You two are from Kang district police, right?
Je suis le procureur Choi. Du QG de Séoul Est!
I'm the D.A. Of the east districts.
De la brigade Séoul Est?
Kang district police?
Je suis le fameux Kim de la brigade Séoul Est!
Know who I am? I'm Detective Kim of intelligence and homicide.
C'est des policiers de Séoul Est. C'est louche, non?
They're detectives from Kang, but don't they look fishy?
Alors... Disons que c'est Séoul ici.
Okay, let's say this is Seoul.
C'est la ligne Séoul-Busan.
It's the Seoul-Busan railway.
Séoul TA 9413.
Write it down. Seoul Joong Da 9413.
Séoul, naturellement.
Seoul, of course.
1 10-21 1 Seoul, Jung-gu, Myeongdong, 844 Eco Villa...
110-211 Seoul, Jung-gu, Myeongdong, 844 Eco Villa...
- Seoul, Seongbukgu, Donam-dong...
- Seoul, Seongbukgu, Donam-dong...
Kinema Seoul
Kinema Seoul
- J'appelle le QG de Séoul Est?
What about the D.A. Office?
Notre adresse est Seoul Yeongdungpo Yeouido...
Our address is Seoul Yeongdungpo Yeouido...