Translate.vc / Francês → Inglês / Taurus
Taurus tradutor Inglês
261 parallel translation
Il est Taureau, vous savez.
Taurus, the bull, you know?
Gémeaux, Scorpion ou Taureau
" Or Gemini or Scorpio or Taurus the Bull
Il est Taureau.
He's Taurus the bull.
Tu veux dire taurin.
You mean "Taurus".
Taurin!
Taurus!
Le Taureau.
Taurus, the bull.
Il disait- - Il était Taureau.
It said — He was a Taurus.
La constellation du taureau ou les mœurs du cafard?
The constellation of Taurus or the life of a bumblebee?
Taureau?
Taurus, the bull?
- Taurus.
- Taurus.
Comme moi! Oh si!
- Taurus, like me.
Puis, vous savez, ici d'abord, on vit plutôt dehors, et puis, entre taureaux...
We mainly live outside anyway. And from one Taurus to another...
Il sort un petit télescope et observe le ciel nocturne. DOCTEUR : Verseau, Bélier, Taureau...
Aquarius, Aries, Taurus...
DOCTEUR : Gémeau et Taureau.
Gemini and Taurus.
La saignée devra attendre que Taureau soit à l'ascendant.
Now, blood letting must wait until Taurus is in the ascendant.
La lune est dans la constellation des Taureaux.
The moon is in Taurus.
Elle est de type M. Oxygène, azote, et elle porte le nom de Taurus II.
It's type-M, oxygen, nitrogen, and it's listed as Taurus II.
- Cap sur Taurus II.
- Set course for Taurus II.
Nos équipes d'exploration sont sur Taurus II.
Our landing parties are on the surface of Taurus II, and we continue to hope.
Capitaine, j'aperçois quelque chose. Au niveau de Taurus II.
Captain, something there on the screen, at Taurus II.
Je suis du Taureau, comme mon père.
I'm a Taurus, like my dad.
Taureau.
Taurus.
Si vous êtes Taureau, allez au zoo.
If you are Taurus, see your florist.
- Comment le saviez-vous?
- I'm a Taurus How do you know that?
C'est une petite planète insignifiiante... d'humanoïdes sans importance dans le système solaire de Taurus.
It's an insignificant little planet of insignificant humanoids in the Taurus solar system.
Les Pléiades et la nébuleuse du Crabe... sont dans une constellation jadis appelée... la constellation du Taureau.
Both the Pleiades and the Crab Nebula are in a constellation astrologers long ago named Taurus the Bull.
Le 4 juillet de l'an 1 054... des astronomes chinois notèrent l'apparition d'une étoile "invitée"... dans la constellation du Taureau.
On July 4th, in the year 1054 Chinese astronomers recorded what they called a guest star in the constellation of Taurus the Bull.
La trinité de la Terre est faite de trois signes... Le Taureau, la Vierge et le Capricorne.
In the Earth's trinity there are three signs, the Taurus, the Virgo, the Capricorn.
- L'âme soeur d'une Vierge... c'est un Taureau comme moi.
- A Virgo girl's best mate... is a Taurus boy like me.
Je savais que tu étais Taureau.
I knew you was a Taurus.
Elle est Taureau, comme moi.
She's a Taurus like me.
- C'est quand? - Tu es Taureau.
- You're a Taurus, right?
- Location de voiture, San Diego
- Car rental, San Diego. Silver Taurus.
Il faut dépasser celle du Taureau.
So you wanna keep going past Taurus.
Ce sera dans les signes du Verseau, du Lion, du Taureau et du Scorpion, les équivalents des 4 bêtes de l'Apocalypse, citées dans le Livre de Daniel.
They're gonna line up in the fixed signs of Aquarius, Leo, Taurus and Scorpio... which just happen to correspond to the four beasts of the Apocalypse... as mentioned in the Book of Daniel.
Dans le Wisconsin, l'agent Mulder conduisait-il une Ford Taurus bleue, portant une immatriculation fédérale?
While in Wisconsin, did Agent Mulder drive a blue Ford Taurus, registered to the State Car Rental Agency?
Je suis taureau.
No, I'm a Taurus.
Sous les ruines d'un temple, on découvre l'entrée d'un souterrain.
Under the remains of a ruined temple, marked with the sign of Taurus, was the entrance to an underground passage.
Jouait au toréador avec une voiture.
Played chicken with a Taurus.
Pourquoi pas une Taurus?
How about a Taurus?
- C'est une Taurus bleue.
- It's a blue Taurus.
Celle-ci, c'est le Taureau.
This one is taurus.
Je suis taureau.
I'm a Taurus.
Si l'on superpose le dessin d'une grande ourse, on comprend d'où vient son nom.
If I project the drawing of a big dipper on top of it, we see where the constillation gets its name. These stars over here form the constellation of taurus, the bull.
Taureau? Oui.
- Taurus?
Danny Taurus nous l'a racontée au club de tir, et c'est une sacrée bonne blague.
Danny Taurus told us this joke at the gun club, and it's the funniest bloody joke. Tell him, Brian.
Essayez l'Elec-Taurus et recevez un cadeau gratuit.
[Narrator] Test-drive the Elec-Taurus today and get a free gift.
Le second a filé au volant d'une Taurus.
- The live one took off in a Taurus.
Oui, je sais, mon visage vous rappelle le "bos torus horrendus".
It reminds you of a bos taurus horrendus.
Voyons.
Born under the sign of Taurus.
Je ne comprends pas.
I'm Taurus- - the bull.