Translate.vc / Francês → Inglês / Tum
Tum tradutor Inglês
306 parallel translation
"Souvenir", mon chéri.
"Memento," darling. "To," not "tum."
Il t'appartient
To tum your dreams
Tournez-vous, s'il vous plaît.
Tum. please.
Et si on allume, on aura de Ia visite.
And it we tum on the rights that means we have visitors.
Passe Ia main.
Let somebody else take a tum.
La défense pourrait fournir un alibi pour le soir du crime.
A light. The defense may tum on establishing an alibi for the night of the murder.
Au tour de la défense.
Now it is the tum of the defense.
La plupart des Indiens aiment se retrouver à cette heure-là dans un lieu où personne ne les dérange ou ne les dévisage, pour se lâcher.
Most of all the Indians meet after 2 : 00, and than uh... Indians like to get together where they won't be bothered and, you know, watched or nothing like that. And we tum loose.
Il dépend entièrement de son supérieur dans le clan qui lui, dépend du fermier.
This man is totally dependent on the men above him in the clan system. They, in their tum, on the taxman.
Les fermiers dépendent de l'homme qui les emmena sur la lande :
They, in their tum, on this one man, the man who has brought them all onto the moor.
Autour de lui, les hommes fuient.
About him, his men tum and run.
Non? Il a tourné casaque et s'est enfui, non?
He did tum and run, didn't he?
À droite!
Right tum! Ho!
À gauche!
Left tum! Ho!
Je présume que vous préparez une manifestation pour que la caravane rebrousse chemin.
And upon meeting the wagon train, I surmise you will put on a demonstration, whose purpose is to tum back the train.
Elle sait bien comment remplir votre petit bedon.
She really knows how to fill your tum-tum.
- Três bien, je me retourne.
- I'II tum around...
Il a un petit bidon bien rondelet! Ce petit bidon tout rond!
Ooh, he's got a tubby tum-tum.
Maman, puis-je avoir une tasse de thé en vitesse?
Ooh, he's got a tubby tum-tum! Mother, could I have a quick cup of tea, please?
- Je peux te palper? - Va-t'en.
- Can I feel those bumpson your tum?
Un cheval peut-il additionner ses souffrances, toutes les secousses et les coups qui sont son lot quotidien, et les transformer en peine?
Is it possible, at moments we can't imagine, a horse can add its sufferings together... the non-stop jerks and jabs that are its daily life... and tum them... into grief?
Les prêtres se tournent et le regardent.
The priests both tum and look at it.
Affecté dans la province de Kung Tung.
- October 1967, on special assignment, Kon Tum Province, II Corps.
Et t'emportera par le flanc.
And will nip you on the tum...
Il t'emportera par le flanc
And will nip you on the tum...
Ou le petit loup gris viendra Et t'emportera par le flanc.
And will nip you on the tum, Tug you off into the woods... Underneath the willow-root.
Vous pouvez peut-être berner les autres enseignants, mais pas moi.
The other teachers might tum a blind eye, but not me.
Le Têtard a besoin de douceurs pour son bidon.
Toad Boy needs some sweetmeats for his tum.
C'est bien le bidon d'une fifille?
is that a little girl's tum?
Sur votre ventre!
Your stomach. Your tum-tum.
J'ai commandé le 2ème bataillon du 3ème Marines à Kon Tum, en 66.
I've honched with the 2nd battalion, 3rd Marines, in Kon Tum in'88.
Murdock dit qu'il était avec le 2ème bataillon à Kon Tum en 66?
Murdock said he'd been with the 2nd battalion in Kon Tum'88.
Ça te fera mal et te bousillera l'estomac
You'll get a pain and ruin your tum-tum
On s'est trompé, il faut faire demi-tour.
We made a mistake, Tum back!
J'aimerais y aller, mais... mon estom'n'est pas cap'.
Wish I could come, but just not poss with this tum.
Nous chanterons celui qui fait...
We'll do the one that goes... "Tum-tum-tum-tum-ti-tum-tum"
On ne pourrait pas chanter celui qui fait "Tum-ti-tum-ti-tum-ti-tum"?
Couldn't we do the one that goes "Tum-ti-tum-ti-tum-ti-tum"?
Nous chanterons celui qui fait "Tum-tum-tum-tum-ti-tum-tum".
We'll do the one that goes "Tum-tum-tum-tum-ti-tum-tum".
# Tum tum tiddly tum tum tum tum tum... # Et les autres morceaux.
- Did we? That's why I lost three stone.
Le Déplacement Tum Ma?
The Tum Ma move? !
Tu ne l'as même pas approché, Tum Tum.
You didn't even get near him, Tum Tum.
Merci, Tum Tum, de vouloir poursuivre ton entraînement de ninja.
Thank you, Tum Tum, for wanting to continue your ninja training.
Colt, trouve de l'argent et Tum Tum, appelle une navette.
Colt, find money, and, Tum Tum, call a shuttle.
- Tum Tum!
- Tum Tum!
C'est pour grand-père.
Tum Tum, it's for Grandpa.
Tum Tum?
Tum Tum?
- C'est vrai, Tum Tum...
- That's right, Tum Tum....
Rocky, Colt et Tum Tum.
Rocky, Colt and Tum Tum.
Salaud!
- Tum-coat.
Hop là!
- My tum!
Hey, TUM it up.
Hey, turn it up