Translate.vc / Francês → Inglês / Turk
Turk tradutor Inglês
1,820 parallel translation
Alors tu penserais quoi si je disais "Eh, c'est maigre Turk"
So how would you feel if I said, "Hey, it's Skinny Turk"?
Est-ce que je veux qu'elle rencontre Turk si tôt?
Do I want her to meet Turk this soon?
J'avais oublié, quelquefois Turk est lent.
I forgot, sometimes Turk is slow.
Mon Dieu, Turk, si tu oublies Elliot, elle va pleurer.
Oh, my God, Turk. If you forget Elliot she's gonna cry.
Turk, tu n'oublies pas la meilleure fille de toutes?
Turk, aren't you forgetting the greatest girl of them all?
Moi, Turk...
Me, Turk!
Désolée, Turk...
Sorry, Turk.
Tu sais ce qui est intéressant, Turk?
You know what's interesting?
Je sais je suis désolé, j'ai perdu un pari avec Turk.
I'm sorry. I gotta do it. I lost a bet to Turk.
Arrête, Turk.
Come on, Turk.
OK, on dirait que quelqu'un ne va plus être câliné à 14h, à partir d'aujourd'hui.
OK, Turk, looks like someone's getting crossed off their 2 : 00 spot and penciled in for never.
Turk! M. Sutton, j'espère que je ne tombe pas au mauvais moment.
- Turk! Mr. Sutton, I hope this isn't a bad time.
Appelle le Dr Turk, c'est le chirurgien de garde.
Call Dr. Turk, he's the surgeon on-call.
Carla écoutait aux portes quand Turk a demandé des appareils pour la gym.
Carla listened at the door while I was helped Turk ask for gym equipment.
- Et là, Turk a menti.
And then Turk lied.
Turk, je ne suis pas en colère.
Turk, I am not mad, OK?
Turk et Carla me laissent vivre chez eux autant que j'en ai besoin.
Turk and Carla were letting me crash here as long as I needed.
Turk fait du lèchage de cul à son supérieur.
Turk was ass-kissing the senior staff.
Turk croyait qu'il était le seul à l'avoir entendu.
Turk thought he was the only one who heard that.
Oh, vraiment?
Oh, really, Turk?
Turk, on va bientôt avoir des enfants!
Turk! We're gonna have kids soon.
Et Turk a commencé à chanter Safety Dance des Men Without Hats...
and Turk ran off singing "Safety Dance."
Tu sais combien Turk peut être... immature. Je dois par exemple lui parler de mes sentiments pendant qu'on mange, ou lui fermer les yeux pendant qu'on fait l'amour.
You know like Turk can be a little... immature you know, like I always have to talk about my feelings over dinner or shut off his iPod during sex.
Turk?
Turk?
Turk! Où est-ce que tu vas?
Turk, where are you going?
Dr Turk, qu'est-ce qu'il vous est arrivé?
Hey, Dr. Turk. What happened to you?
Merci Dr Turk.
Thanks, Dr. Turk.
Même si c'était génial, je ne pouvais m'empêcher de penser à ce que Turk a dit.
As great as this was, I couldn't stop thinking about what Turk said...
Et Turk et Carla essaient d'avoir un bébé.
And Turk and Carla are trying to make a baby.
- C'est ici que ça se passe.
Over here, Turk.
Ce soir-là, vu qu'on était fauchés, Turk m'a fait entrer en douce au cinéma.
That night, since we were low on cash, Turk snuck me into the movies.
Turk! - J'en ai marre des Turk.
Turk! I'm a little sick of the Turks.
Habiter en secret chez Turk marchait bien... jusqu'à maintenant.
Being Turk's secret roommate was going great until now.
OK. Tu imites Turk depuis la fac.
You've worked on your Turk impression since college.
Il est temps de faire tes preuves. - Turk?
Time to shine!
- Je penserais à tes formes généreuses jusqu'à ce que je te revois, mais pour l'instant, je suis occupé.
Turk? I'll be thinking about you until the second I see you, right now, I'm doing my business.
Tout cela parce que j'ai voulu goûter aux brownies de Turk.
And all because I, too, had been eating Turk's homemade brownies.
Carla ne parlait plus à Turk.
Carla was not talking to Turk,
Elliot était passée pour l'aider à garder le silence. Et je me promenais en caleçon car mes habits étaient au sèche-linge.
Elliot had dropped by to help not talk to Turk and I was sneaking out in my undies because my clothes were in the dryer.
- Oui, exact, Carla. Quand Turk est triste, il aime bien me voir en caleçon et m'appeler son "petit Adonis." Les amis sont là pour ça. Elles ont marché?
Yes, I am, Carla, because I know when Turk's sad, he likes me to come over in my boxers, because he likes to call me his "honky Adonis." And that's what friends do.
- Pourquoi?
Turk, why?
Je ne te comprends pas.
I just don't get it, Turk.
Turk me manque, mais vivre avec Elliot a de bons côtés.
I missed living with Turk, but living with Elliot wasn't that bad.
Si seulement elle était mi-Turk et mi-Elliot.
She could be half Turk and half Elliot.
- Turk, tu connais le "Ratatine Ball"?
Turk, have you heard of Jiggly Ball?
Tu connais Turk!
That's Turk, that's how he is.
T'as pas pu garder ce que j'ai fait avant le mariage.
Remember your wedding, you sold me out to Turk?
Il sait que je rigolais.
Turk knew I was joking.
Turk?
Turk!
Turk, ils sont organisés!
Turk, they're organized!
Turk!
Turk!