English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Ubba

Ubba tradutor Inglês

67 parallel translation
On n'a pas résilié le contrat y a 2 ans?
Ubba dibba wubba dubba dubba dah gah gagga!
Hush, Ubba.
Hush, Ubba.
Ubba, j'ai ramené des hommes et chevaux.
Ubba, I brought men and horses.
Ubba.
Ubba.
Si tu devais vivre, tu dois connaître le gros... Ubba.
If you get to live, you should be aware of the big man... ubba.
Mon conseil pour toi est de ne jamais croiser Ubba, et de ne jamais, jamais le combattre.
My advice for you is to never cross ubba, and never, never fight him.
Ils sont aussi gros qu'Ubba et sentent plus mauvais.
They're as big as ubba and smell worse.
Et le paiement d'Ubba n'est pas encore arrivé à échéance.
And Ubba's payment's not yet due.
- Ubba prend plus de la moitié.
- Ubba takes more than half.
Mon conseil pour toi est de ne jamais croiser Ubba et de ne jamais, jamais le combattre.
My advice for you is to never cross Ubba and never, never fight him.
Nous avons Ubba.
We have Ubba.
- Ce que nous avions à faire c'était de chevaucher vers le sud vers le camp d'Ubba Et raconte l'histoire de la mort de Ragnar.
- What we needed to do was to ride south to the chieftain Ubba and tell the story of Ragnar's death.
Ubba sait que Ragnar était mon père.
Ubba knows that Ragnar was my father.
Nous devons trouver Ubba et espérer qu'il te croit.
We must find Ubba and hope he believes you.
Une attaque du chef Danois, le Jarl Ubba est inévitable.
An attack by the Danish chieftain Earl Ubba is inevitable.
Ubba, c'est le Danois que le roi Edmund a nourri et baptisé autrefois?
Ubba, he is the Dane whom King Edmund has fed and watered in the past?
Ravn disait toujours "il ne faut pas affronter Ubba".
Ravn used to say, "never fight Ubba."
Ubba est imprévisible.
Ubba is unpredictable.
Une pute saxonne de la part d'Ubba.
A Saxon whore from Ubba.
Maintenant je sers Ubba.
Now I serve Ubba.
Cette église m'appartient par ordre d'Ubba.
This church is mine by the order of Ubba.
- Elle est au comte Ubba.
- She's from Earl Ubba.
Pourquoi Ubba m'envoie une femme?
Why would Ubba send me a woman?
Je ferai ce qu'Ubba demande, et elle va mourir...
I will do as Ubba asks, and she will die...
Ubba va me chercher.
Ubba will come look for me.
J'attendrai Ubba ici.
I'll wait for Ubba here.
Jarl Ubba.
Earl Ubba.
Ubba, je vous annonce que Ragnar a été tué par des Danois.
Lord Ubba, I'm telling you that Earl Ragnar was killed by Danes.
Seulement si vous, seigneur Ubba, et tous vos hommes, vous soumettez à Dieu.
Only if you, Lord Ubba, and all of your men, submit to God.
Ils ne supportent pas ton odeur, Ubba.
Your scent upsets them, Ubba.
- Ubba?
- From Ubba?
Peu importe qui les envoie, Ubba ou ton oncle, il ne se reposeront pas.
Whoever it was that sent them, Ubba or your uncle, they won't rest.
Comme tu l'as dit, on a seulement Ubba.
You said yourself, we only have Ubba.
Et Ubba me tuera en tant qu'Anglais.
Whereas Ubba will kill me as an Englishman.
Et le chef Ubba, bien que voyageant vers le nord, il a envoyé des hommes à Mercia pour surveiller tes déplacements.
And the chieftain Ubba, although he himself has now traveled north, he has sent men to Mercia asking of your whereabouts.
Mais Ubba est dans le nord,
But you said Ubba's in the north,
Ubba nous a abandonné.
Ubba has abandoned us.
La plupart, voir tous, suivent Ubba, crois-moi, jeune fille, tu as été abandonnée.
Most, if not all, follow Ubba, so believe me, girl, you have been abandoned.
Ne traversez jamais Ubba, et jamais, jamais me battre avec lui.
Never cross Ubba, and never, never fight him.
Ubba et son armée sont rentrés de l'Irlande.
Ubba and his army have returned from Ireland.
Vous avez tous deux ne doit monter vers la rivière Severn à face Ubba.
You both shall ride towards the Severn river to face Ubba.
Je vais assister à ces négociations avec Ubba.
I'll attend these negotiations with Ubba.
Seigneur Ubba.
Lord Ubba.
- Seigneur Ubba est plus grand générale d'Alfred.
- Lord Ubba is Alfred's most trusted general.
Guthrum peut avoir rompu la paix, mais il n'y a pas besoin de Ubba à faire de même.
Guthrum may have broken the peace, but there's no need for Ubba to do likewise.
Vous êtes à côté de mourir, Ubba.
You are next to die, Ubba.
- Vous êtes le prochain à mourir, Ubba.
- You're next to die, Ubba.
- Comment connaissez-vous bien Ubba?
- How well do you know Ubba?
- Je connais Ubba depuis l'âge de 11 ans.
- I've known Ubba since I was 11 years old.
Ensuite, nous sommes tous contre Ubba.
Then we are all against Ubba.
Il doit bien en avoir un...
There must have been one going, "Ubba-dubba-dubba-da."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]