English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Upload

Upload tradutor Inglês

641 parallel translation
Mets-le sur son cheval.
Upload it to your horse.
Allez, mon garçon! Allez! Monte sur ton cheval!
Upload the horse.
Mets les dans la voiture, Cooky.
Upload the car, Cooky.
Une fois que nous aurons tout le cobalt Je veux qu'il soit chargé rapidement.
As soon as we all cobalt I want the quick upload.
- Oui, mais tu rentres pas.
Yes, but not upload.
Viens on le charge.
Come, let us upload it.
Si je n'ai pas ces chiffres avant 18 h, je devrai faire du porte-à-porte.
If I don't upload these figures by 6 : 00 I'm gonna be selling door-to-door.
Dans quelques instants, Hardac sera téléchargé sur cet ordinateur.
In a few moments, Hardac will upload into this computer.
Si l'on renvoie ces mêmes données d'où elles viennent, peut-être partira-t-il.
If we upload those same files back to the probe, it might go with them.
Ordinateur, télécharge les programmes séquentiels sur l'ordinateur de la sonde.
Computer, upload all probe command sequences back to probe's computer.
Téléchargement des programmes séquentiels de la sonde à son ordinateur.
Upload all probe command sequences back to probe's computers.
Mais vous pouvez utiliser l'ordinateur pour vous connecter et recueillir vos informations d'ici.
But you can use the computer to set up a commlink and upload your data from here.
- Tu m'aides à la mettre dans la remorque..
Yes? Help me to upload and go.
Parlons du transfert.
Let's see what you wanna upload.
Il serait extrêmement dangereux que le chargement dépasse votre capacité de mémoire.
It is extremely dangerous if the upload volume exceeds storage capacity.
Pour commencer le transfert, appuyez ici.
Upload begins when you press here.
Qu'est-ce qu'ils m'ont inséré, toute la Bibliothèque Nationale?
What'd they upload, Ralfi, the goddamn Library of Congress?
M. Chen, chargez tout ça.
Mr Chen, upload everything.
déclenche une sorte d'explosion qui le met hors d'action.
We then upload the virus, set off some kind of explosion which'll disable it.
Etablissez une téléliaison avec mon tricordeur et téléchargez la base de données.
I want you to establish a com-link with my tricorder and try to upload his computer database. Aye, Captain.
- Téléchargement à votre signal.
Ready to upload on your signal.
Il téléchargera les coordonnées et les codes.
He will upload the coordinates and codes.
Dummy Plug chargée.
Dummy plug upload, complete.
Très bien, téléchargez les données, je m'en occupe.
All right. Upload the data, and I'll get on it.
Réglez les scanners, annulez les codes de Birkoff et entrez mon programme.
Set the scanners for one meter. And delete Birkoff's code and upload my program. - Oh.
Télécharger sur WBANK
Upload to WBANK
On n'aura qu'à transmettre un virus informatique dans leur 1 er vaisseau.
We'll just upload a computer virus into the mother ship.
Vous pensez qu'il est assez intelligent pour identifier votre adresse IP, se connecter au réseau du JAG, forcer l'anti-virus, identifier votre machine, télécharger l'éditorial et le transférer au journal?
Do you really think that he is sophisticated enough to identify your Internet protocol address, log into the JAG network, hoax the firewall, identify your CPU, upload the editorial and route it to the newspaper?
Les adeptes de Scratch, à travers ce nouveau modèle de jeu, parvenaient à analyser leurs propres ondes cérébrales : le programme avait été conçu par Londes. Il permet de copier les ondes cérébrales de façon numérique :
The members of Scratch use the brain wave control device on this new game console to scan their own brain waves and use a program created by their leader, Londes which is said to copy the spirit from brain waves as digital data and upload that spirit data into the universal network.
Il n'a qu'à mettre ses fichiers en cache sur le Net.
All he needs to do is upload the files, cache them on the Net.
J'ai reçu le transfert.
I took the upload.
- Connexion au satellite en cours.
- Stand by for satellite link upload. - Quickly. Look at this.
Initialisation du satellite achevée. Déconnexion en cours.
Satellite upload completed successfully.
Donne lui un aperçu.
Gave her an upload.
Il enregistre vos fichiers sur Internet, comme vos impôts ou votre numéro de sécu.
So that it can upload your files onto the Internet... and your credit history and your tax bracket and your Social Security number.
Le répertoire de téléchargement d'un groupe de travail.
Yeah, I wound up in some government think tank's upload directory.
C'est insuffisant! Tu travailleras 8 h, s'il le faut!
That's not enough, to study 8 hours per night if that's what it takes to upload your grades.
Avec Servietski, trouvez l'ordinateur central. Entrez ce virus dans le système. Ruinez leurs projets.
You boys can take the towel to Tynacorp's central core, and upload this encryption disc into their system, bringing them down once and for all.
Rapportez la serviette et dites que votre mission a réussi, puis entrez le virus dans l'ordinateur.
All right, boys, take the towel back in there and say your mission was accomplished. Then upload this encryption disc into their computers.
Aussitôt que c'est fait, ils téléchargeront les résultats sur nos serveurs.
As soon as it's done, they'll upload the results to our servers.
Vous pouvez me l'envoyer.
Upload it and send it to me.
Aussitôt, ils téléchargeront les résultats sur notre serveur.
As soon as it's done, they'll upload the results to our server.
Télécharge-le sur Echelon.
You'll upload it onto the terminal.
Je t'envoie les coordonnées d'un point de rendez-vous hors de la ville.
I'll upload coordinates for a rendezvous point outside of town
On va réécrire un des sous-programmes en quelques minutes.
Sir, we're gonna write a new subroutine. It'll be ready to upload in a few minutes.
Le bureau m'a téléchargé les fichiers de mon grand-pêre. Avec tout le dossier sur Tom Clarke.
I had the office upload my grandfather's files, everything we have on Tom Clarke.
Télécharge dans les fichiers d'Interpol un casier avec mon nom et ma photo, avec 20 inculpations en rapport à la sécurité.
This is Vaughn. Listen to me carefully. I need you to upload to Interpol database immediately a criminal record with my name, at least 20 charges, all of them security-based.
Il faut le charger sur un terminal pourvu d'autorisations administratives.
When you make the upload, it has to be at a terminal with administrative privileges.
Téléchargement depuis un terminal externe.
Data upload from external terminals.
Transfert.
* Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Upload.
Télécharge-le sur le réseau.
Upload it onto the network.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]