English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Venkman

Venkman tradutor Inglês

40 parallel translation
- Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- I'm Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman...
- Dr. Venkman...
- Non, Dr. Venkman.
- No, Dr. Venkman.
- Peter Venkman.
- I'm Peter Venkman.
Venkman est arrivé!
It's Dr. Venkman!
"Venkman fait bien les choses."
"Venkman gets things done."
Venkman!
Venkman!
- Venkman!
- Venkman!
- Spengler, je suis avec Venkman!
Come in, please. - Spengler, I'm with Venkman!
Stanz et Venkman.
Ray Stanz, Venkman.
- Vous êtes Peter Venkman?
- Are you Peter Venkman?
- Oui, je suis le Dr. Venkman.
- Yes, I'm Dr. Venkman.
Arrête d'ennuyer le Dr. Venkman et détends-toi.
Stop disturbing Dr. Venkman and relax.
- Je t'aurai, Venkman.
- I'll fix you, Venkman.
Venkman...
Venkman...
Oh, Venkman, je m'excuse.
Oh, Venkman, I'm sorry.
Mais pas Venkman.
But not Venkman.
Je suis Peter Venkman.
I'm Peter Venkman.
En attendant, Peter Venkman vous dit...
Until then, this is Peter Venkman saying...
Dr. Venkman, dites à la cour pourquoi vous avez creusé un trou sur la Première Avenue?
Dr. Venkman, would you please tell the court why you and your co-defendants dug a big hole in First Avenue?
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, levez-vous!
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, stand up!
Dr. Venkman! "Le Monde des Médiums."
Dr. Venkman! "World of the Psychic."
Peter Venkman, voici Dr. Poha, le directeur du service.
Peter Venkman, this is Dr. Poha, the head of our department.
La baignoire de Dana a essayé d'attraper le bébé.
Dana's tub tried to grab her and the baby. She's at Venkman's now.
- Dr. Venkman, Dana n'est pas là.
- Dr. Venkman, Dana is not here.
- Venkman!
- Venkman...
Oui, mais j'ai dit au Dr. Venkman que je ferais du baby-sitting.
I'd love that, but I told Dr. Venkman I'd baby-sit.
- A toi, Venkman.
- All yours, Venkman.
Venkman, ça va?
Venkman, how are you?
Et j'aime Venkman. Super.
And I love Venkman.
Venkman.
Venkman.
C'est plus important que rentrer ou que ma réunion d'associés avec Peter Venkman.
This is more important than me getting home or my partner meeting with peter venkman. No, don't do that.
Heureux de vous avoir connu, docteur Venkman.
– Nice working with you, Dr Venkman.
Ce fut un plaisir de travailler avec vous, Dr Venkman.
Nice working with you, Dr. Venkman.
Pour l'amour de Dieu, je n'ai rien qui puisse...
For Venkman's sake, I don't have anything that I can...
Bon travail, Dr Venkman.
Nice job, Dr. Venkman.
Peter Venkman!
Peter venkman!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]