English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Vernon

Vernon tradutor Inglês

1,251 parallel translation
Donc, Vernon... il a plein de bonnes idées.
OK, Vernon - he's got a lot of good ideas.
Vernon, il fait du mal aux gosses. C'est pas bien.
Vernon - he's hurtin'little kids around here bad. lt ain't right.
Cet appel a conclu une enquête du BATF sur le Temple des Sept Étoiles de Vernon Ephesian.
This call capped off a BATF investigation of the Temple of the Seven Stars led by Vernon Ephesian.
Vernon, si Sidney a été infidèle, a-t-il reçu une couronne de vie?
Vernon, if Sidney was unfaithful, did he receive a crown of life?
Vous avez une foi totale en Vernon.
That's quite a faith you have in Vernon.
Vous avez un enfant de Vernon?
Do you have a child by Vernon?
Vernon doit attendre que Dieu lui dise quand une âme est prête à être réincarnée.
Vernon has to wait until God tells him when the right soul is ready to be reincarnated.
Les enfants de Vernon sont les membres les plus sacrés du Temple.
That's why Vernon's children are the most sacred members of the Temple.
On nous a dit que Vernon faisait du mal aux enfants.
We were told that Vernon's been hurting the children.
Vernon n'est pas là.
The murderer's not here.
Comment peux-tu considérer que Vernon est paranoïaque parce qu'il dit avoir plus de 100 ans, et que tu es sain d'esprit alors que tu dis être mort dans ce pré?
And why is it that Vernon Ephesian is reported by you a paranoid sociopath because he believes he lived 100 years ago, and you're not, even though you believe you died in that field?
Vernon s'est pris d'amitié pour lui.
Vernon took a liking to the boy.
Ses enfants sont les petits-enfants de Dieu, ils sont séparés des autres.
Vernon's children are the grandchildren of God, kept separate from the others.
Vernon...
Vernon...
Vernon les surprend.
Vernon catches them.
Vernon l'attrape par...
Vernon pulls him by...
Vernon l'attrape par les cheveux, baisse son pyjama, et le frappe.
Vernon pulls him by his hair, pulls down his pajamas, and hit him.
La mère... la mère pleure, mais Vernon continue à le battre devant elle.
The mother... the mother cries, but Vernon beats him in front of her.
Les abris de la guerre de Sécession.
The Civil War bunkers. Vernon... Vernon...
Vernon sait où ils sont, mais pas moi.
Vernon and his goons know, but I don't.
Vernon comparaît dans deux heures.
Ephesian's arraignment is in two hours.
On les a déjà transférés à Mount Vernon.
Transferred to Mount Vernon immediately.
Davio, le Dr Vernon.
David, Dr. Vernon.
- Vernon Roberts.
- Vernon Roberts.
M. Vernon?
Mr Vernon?
Détenu matricule 92S110, Vernon Schillinger.
Prisoner # 92S110
Condamné le 21 octobre 92 pour coups et blessures.
Vernon Schillinger, convicted october 21th'92 aggravated assault, in the first degree
C'est l'aîné, Vernon.
It's the older one - Vernon.
C'était Vernon Bokovsky.
His name was Vernon Bokovsky.
Demain, 11h, place Mont Vernon.
Meet me tomorrow, 11 : 00 a.m., Mount Vernon Square.
A toutes les unités, une camionnette rouge se dirige à l'est sur Stuyvesant.
All units, we got a red van going east on Stuyvesant, off of Vernon. Red van.
Pardon. C'est Vernon.
Sorry.
Vernon n'arrête pas de demander où vous êtes, Rose.
It's that Vernon. He keep askin'where you, Rose Rose and Homer is at.
Homer et toi. Dis à Vernon de se mêler de ses affaires.
Tell that Vernon to mind his own business, Muddy.
LEELA SORTIT A VEC LE DOYEN QUI NE LA RAPPELA JAMAIS
LEELA WENT ON ONE DATE WITH DEAN VERNON, BUT HE NEVER CALLED AGAIN
Bon, Vernon Hardapple.
Okay then, Vernon. Vernon Hardapple.
Vernon... là-bas... était au courant.
Vernon, over there... was in on the hit.
- Vernon, rentre chez ta mère!
Oh, Vernon, go home to your mother, will you?
Je dirais, à Vernon Hardapple.
- My guess? Vernon Hard apple.
Trouvons Vernon...
All right, so we find Vernon, we find the car.
Rentre, chou, il est armé!
- Vernon? - Go inside, cupcake. He's got a gun.
Il dit Vernon à tout le monde!
He probably calls everybody Vernon.
Vernon, une question?
Vernon, can I ask you a question?
Merci pour la conduite.
- Thanks for the ride, Vernon. - Anytime.
Ne m'appelle plus Vernon.
- Yeah? - Stop calling me Vernon.
- Vernon T. Waldrip. - Oncle Vernon.
Vernon T. Waldrip.
- Jusqu'à demain.
Uncle Vernon.
Vernon a un travail, des projets d'avenir.
Vernon here's got a job. Vernon's got prospects.
- Un valet d'écurie nommé Claudel... et sa mère reproche sa mort à Vernon. - qui est...
And he's got a younger brother who's a -
- Vernon, du calme.
- Vernon, relax.
- Pourquoi il t'appelle Vernon?
- Why is he calling you Vernon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]