Translate.vc / Francês → Inglês / Wins
Wins tradutor Inglês
4,931 parallel translation
Si ton ami Jim gagne, ça pourrait être le plus court mandat qu'un maire n'ait jamais eu.
If your friend Jim wins, it could be the shortest term a mayor ever served.
Je ne pense pas que Charlie abandonnera avant de gagner une partie
( Sighs ) I don't think Charlie's gonna quit - until he wins a game.
Dans ce coin, fort de ses victoires contre... tout le monde,
In this corner, fresh off of wins against... everyone,
Je me souviens avoir apporté un pull, à cause des 1010 victoires...
I remembered to bring a sweater, because 1010 wins...
Si Klaus a une emprise sur toi, s'il a cet enfant, il gagne.
If Klaus gets a hold of you, if he gets that kid, he wins.
Il gagne toujours.
He always wins.
Il est mathématiquement impossible que les républicains, prennent le contrôle du Sénat, même si Romney gagne ce soir et que Paul Ryan devienne le joueur décisif.
It's now mathematically impossible for the Republicans to take control of the Senate, even if Romney wins tonight and Paul Ryan becomes the tiebreaker.
La première qui cligne des yeux a perdu!
Last pony to blink wins.
Donc une victime innocente se fait enfermer et le promoteur pourri gagne? Je n'aime pas cette fin.
So innocent victim gets locked up and slimeball developer wins?
Le département a besoin de victoires.
The department needs a few wins right now.
- Elle gagne les Jeux.
- She wins the Hunger Games.
Si Grace gagne,
If Grace wins this,
Peter Florrick m'a offert le poste vacant à la Cour Suprême de l'Illinois s'il est élu gouverneur.
Peter Florrick has offered me the vacated Illinois Supreme Court seat if he wins the governorship.
Je le jure sur mon bébé, je le jure sur mon père, je le jure sur ma mère, je le jure sur tout le monde.
Gervase wins it for galang. marissa!
Son client vient rendre visite celui qu'on souhaite voir remporter Emma aux enchères.
His private client is coming to visit, the one we hope wins Emma at the auction.
Elle a gagné le concours d'enroulage de momie!
She wins the mummy-wrap contest!
- Keeley a gagné!
- Keeley wins!
La personne, la plus proche de la cible avec la pomme gagne.
Okay, so, the person closest to the bull's-eye with the apple wins.
Tout le monde y gagne.
Everybody wins.
Elle bat tous les records dans les débats démocrates, en envoyant quelques piques à Reston avant qu'il gagne la nomination.
She's killing in the Democratic debates, landing some punches on Reston before he wins the nomination.
Six, passe la ligne et gagne.
Six, pass line wins.
Tout le monde gagne.
Everybody wins.
Personne ne gagne cette manche.
Nobody wins this round.
La plupart des victoires se ressemblent.
Most wins feel the same.
Un gars met en gage ses dernières affaires, mise et gagne.
Guy pawns his last possessions, nets it all and wins.
Et ensuite il gagne.
- Ah. - And then he wins.
Tu es tellement grillée, et je vais le dire et Barry gagne.
Busted! You are so busted, and I'm telling, and Barry wins.
La première équipe qui la trouve... gagne!
The first team that finds it... wins!
2 points pour moi, et Barry gagne une nouvelle fois!
2 points for me, and Barry wins again!
Il gagne!
He wins!
C'est celui qui a le score le plus faible qui gagne.
The person who gets the lowest score wins.
Personne ne gagne en arrivant dernier.
No one wins for coming in last.
Celui qui gagne, gagne.
Whoever wins, wins.
La Xbox a gagné!
Xbox wins!
La Xbox a gagné.
Xbox wins.
Ma beauté l'emporte.
My beauty wins out.
Pawnee bat encore l'Ouganda!
Sorry, West Nile, looks like Pawnee wins again.
- Elle gagne des élections.
- She wins elections.
Elle gagne des élections.
She wins elections.
Prochain touchdown gagne.
Next touchdown wins.
Et bientôt mon fils saura que ta femme non seulement dicte les jeux auxquels tu joues et leurs règles, mais aussi que c'est toujours elle qui gagne.
And as my son will soon learn, your wife not only dictates the games you play and the rules, but somehow she always wins.
Le plus gros chiffre gagne.
Highest roll wins.
Il gagne toujours, bébé.
He always wins, baby.
Si mon amie Lisa gagne, qu'il en soit ainsi.
If my friend Lisa wins, so be it.
Non, non, chérie, si je l'enlève, Sheldon gagne.
No, no, honey, if I take it off, Sheldon wins.
Chéri... chaque nuit où tu ne le tues pas dans son sommeil, il gagne.
Sweetie... every night you don't kill him in his sleep, he wins.
On gagne au bout de 4 cônes mais pour avoir un cône, tu dois construire une civilisation.
Four cones wins, but in order to get a cone, you have to build a civilization.
Notez-le, et on vous verra quand elle aura gagné.
Mark it down, and we'll see you when she wins.
Si elle gagne par un vote, ca sera le meilleur investissement de 40 $ que j'ai jamais fais.
If she wins by one vote, that's gonna be the best $ 40 dollars I ever spent.
Deux opposants non armés, un couteau dans le sable, le premier à faire couler le sang de son adversaire gagne.
Two unarmed opponents, a knife in the sand, the first to draw blood wins.
- Tu ne l'aurais pas deviné.
Person who wins the game and i have to do what I have to do to