English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Woodward

Woodward tradutor Inglês

364 parallel translation
J'ai dû transférer Wordwood car il n'est plus assez jeune pour ce genre d'action.
I'd have to transfer Woodward because I'm afraid he's too well on in years for an active command.
Woodward prend sa retraite.
- Woodward is leaving. - That's splendid.
Je parie que c'est pour Ie poste de Woodward.
I'II bet that's about taking over Woodward's house. - congratulations, Chipping.
Le depart de M. Woodward laisse vacant Ie poste d'econome.
Mr. Woodward's retirement leaves a housemastership vacant. - Yes, sir.
À Detroit, à la bibliothèque centrale, O'Brien et Genaro entament la première phase de leur mission.
In Detroit at the main library on Woodward Avenue... agents O'Brien and Genaro started the first phase of their investigation.
Winters!
Woodward!
Capitaine Woodward, avancez!
Captain Woodward, move!
C'est mon frère Woodward, près de la porte.
It's my brother woodward... standing by the door. Yeah.
C'est une ruse.
Maybe it's somebody who just looks like woodward.
Ou peut-être quelqu'un qui ressemble à Woodward.
Nobody looks like woodward.
Il peut pas être là. Il ne va pas être là.
Woodward's not going to be here.
Le type sur la photo n'est pas Woodward.
Whoever is in this picture, it is not woodward.
Woodward.
Hi, paula. Hi, chet.
N'oublie pas Woodward. Et de toi aussi, Woodward.
A gift from chester diedrich and his wife.
Voici, monde.
And me, too, chet. Don't forget woodward.
Un legs pour l'humanité.
Yeah. And you, too, woodward.
Et de Woodward. Ouais, c'est mieux.
A gesture to show the size of the heart of chester diedrich and wife.
Tu n'as pas quelque chose à regarder à la télé?
And woodward.
On prend une photo du panneau d'arrivée.
We getting through to you, woodward?
- Une de toi. - Une de Woodward.
There was one of you.
- On en a pris combien aux courses?
One of woodward. How many we take at the track?
Viens, bois un coup.
All right, all right. Here, woodward, take a drink.
Woodward, s'il te plaît.
Boys! Woodward!
Pauvre Woodward, pauvre Chester.
Poor woodward.
Ce bon vieux Woodward.
Good old Woodward.
Nous savons tous que c'est un grand farceur.
Woodward. - Nurse Baker.
Woodward. - Mlle Baker. - Merci.
Gentlemen, with these I promise you peace in our time.
Woodward?
- Woodward? - Yeah?
Woodward, le siège national!
And, Woodward, it was National Democratic headquarters.
Bob Woodward, du "Washington Post".
I'm Bob Woodward of the Washington Post.
Woodward.
- Woodward. - Woodward.
Bob Woodward, du "Washington Post".
Hi, I'm Bob Woodward of the Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
This is Bob Woodward of the Washington Post.
Bob Woodward...
Bob Woodward of the...
Bob Woodward, du "Post".
- This is Bob Woodward... of the Washington Post.
Et Woodward s'est crevé le cul!
Besides, this guy has busted his ass.
Woodward!
Woodward.
- Ici, Bob Woodward.
- Mr. Clawson, this is Bob Woodward.
M. Woodward, Ken Clawson.
- Woodward. - Mr. Woodward, Ken Clawson calling back.
Ici, Woodward.
- Yes? - This is Woodward.
C'est Bob Woodward, du "Post".
This is Bob Woodward of the Washington Post.
"Si c'est si important, pourquoi un Woodward et un Bernstein?"
"If it's so goddamn important, who in the hell are Woodward and Bernstein?"
Woodward, Bradlee nous reçoit.
Woodward, Bradlee will see us now.
Le monstre du parking! Son indic au Gouvernement.
- Oh, that's Woodward's garage freak... his source in the executive...
Woodward!
- Woodward.
Woodward est pas là.
Woodward isn't here. Woodward couldn't possibly be here.
Woodward, tu as de l'argent?
That's $ 30.
Ca suffit?
Woodward, you got money?
Tu as fini ton casse-croûte, mon cher Woodward?
Are you finished with your snack, woodward, dear?
Pourquoi tu crois qu'elle hurle?
Why do you think she's screaming, woodward?
Je vais mourir, je n'ai plus de raison pour vivre.
My husband... woodward. I'll die. There's nothing left for me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]