English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Woogie

Woogie tradutor Inglês

118 parallel translation
Quand vous avez écrit le mot boogie-woogie par-dessus mon épaule...
Once when you leaned over my shoulder to correct my spelling of the word "boogie-woogie,"
Et pas de chahut, s'il vous plaît!
But remember, no woogie-boogie.
Je vous joue un boogie-woogie.
I'll give you a little boogie-woogie...
Un petit boogie-woogie? Montez.
Some boogie-woogie?
Ensuite tu entends le trio boogie-woogie
Then you hear a boogie-woogie trio
Je n'écris jamais un autre boogie-woogie air aussi longtemps que je vivrai.
I'll never write another boogie-woogie tune as long as I live.
L'homme qui a écrit "Boogie Woogie Sugie"?
The man who wrote "Boogie Woogie Sugie"?
C'est le spécialiste du boogie-woogie de la compagnie B
♪ He's the boogie woogie bugle boy of Company B ♪
Et je maîtrise sans peine le woogie
♪ And it's murder when I woogie
S " y connaître en médailles devient aussi naturel que de danser.
A girl gets to know medals like she does boogie-woogie.
- Parfait. Quand tourne-t-on le boogie?
When will we shoot the boogie-woogie?
Ce que je sais... c'est qu'il est né pour danser le Boogie-Woogie.
Who was that man? How should I know?
Le Boogie-Woogie, tes grands hôtels.
All I know is that he sure can boogie-woogie.
C'est tout ton idéal. C'est la vie de certaines femmes.
Boogie-woogie, novels, cheap tabloids, that's all you know.
Ce soir, c'est toi qui danseras le boogie?
Tonight you'll dance the boogie-woogie
Dommage que je sois de faction, sinon on pourrait aller danser.
A pity I'm on duty, or we could dance a boogie-woogie.
Donne leur un petit boogie-woogie.
Give him a little boogie-woogie. That'll get him started.
Si vous avez besoin d'aide, vous savez où me trouver.
( boogie-woogie music playing )
Pas de boogie-woogie avant la prière du soir...
Kiss me goodbye father abbott,
Pas de boogie-woogie avant la prière du soir...
Father abbott, be a mother to me.
Il composait des boogies, il avait de la classe.
He was a boogie-woogie composer who had the most terrific style.
Premier Prix : Le Fred Astaire de Brooklyn.
In first place, the coolest, Brooklyn`s Fred Astaire, the boogie-woogie man.
Elle va te faire swinguer la cervelle.
It'll boogie-woogie on your brain.
Vraiment chouette... un de nos meilleurs costumes de boogie-woogie.
That's all Reed Jack, one of our better boogie-woogie suits.
Nous allons bientôt traverser la rue en dansant le boogie-woogie.
We're gonna be boogie-woogie-ing our way... right... across... the street... soon.
Le boogie n'est pas le genre de la maison.
No, Red. No boogie-woogie. That don't fit in at the Opry.
Oui, mais il y a aussi le boogie-woogie.
Yes, but they also have jitterbugs.
- Le boogie-woogie?
- Jitterbugs?
Tu n'es pas en train de comparer un artiste du rang de Liberace au boogie-woogie d'un bouseux qui rumine du chewing-gum?
Oh, look here. You're not suggesting that an artiste of Liberace's stature can be likened to the boogie-woogie of a gum-chewing country bumpkin?
Du boogie-woogie?
Boogie-woogie on the piano?
( ♪ Piano joue Boogie Woogie de Pinetop )
( # Piano plays Pinetop's Boogie Woogie )
- Boogie Woogie de Pinetop.
- Pinetop's Boogie Woogie.
Voilà mon boogie-woogie
# My boogie-woogie... #
Oui, le barrelhouse le boogie-woogie et le blues.
Yes, the barrelhouse The boogie-woogie and the blues
Et le rythme du boogie-woogie va vous pousser à vous amuser.
And the boogie-woogie beat Will drive you straight to distraction
J'adore le boogie, c'est jeune et c'est bon comme une cigarette "king size".
I love the boogie'Cause it's fresh and it's fine Just like a cigarette with modern design That's why I love the boogie-woogie
C'est clair, c'est du tonnerre.
That's why I love the boogie-woogie
Le rythme du boogie-woogie.
- Like the boogie-woogie beat - Don't mean the barrelhouse
J'adore le rythme du boogie-woogie.
- Like the boogie-woogie beat - Don't mean the blues
Paraît qu'elle sort avec un certain Woogie. Qui ça?
I heard she's going with some guy named Woogie.
Woogie, de Barrington High?
Woogie from Bore-rington High?
Il fait partie de l'équipe de football, de basket, et c'est le 1er de sa promo, merde!
Woogie's only like all-state football, and basketball, and fucking valedictorian.
Qu'est devenu Woogie?
What happened to Woogie?
A la soirée? Elle y est déjà partie avec Woogie.
Mary went to the prom 20 minutes ago with Woogie.
Woogie a le sens de l'humour, lui.
It's prom night. Woogie's got a sense of humour.
Ca serait jamais arrivé à Woogie! Ca va, Ted?
None of this ever happened to Woogie!
Tu n'as pas le droit d'être à moins de 400 mètres de moi.
Woogie, you know you're not supposed to be within 400 yards of me.
Oui, j'adore le boogie-woogie.
Yes, yes
Woogie?
Woogie?
C'est qui, Woogie?
Who the hell is Woogie?
C'est super, Woogie.
That's great, Woogie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]