English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Yasmina

Yasmina tradutor Inglês

37 parallel translation
Yasmina.
Yasmina.
- On va nettoyer ça avec du Sopalin aux cabinets.
Let's go wipe that off, Yasmina.
Il faut qu'on se méfie de la Yasmina, c'est elle qui les chauffe.
It's that Yasmina, she fires them up.
J'ai pas vu la Yasmina.
I haven't seen Yasmina.
Allons-nous dépendre de Yasmina toute notre vie?
Will we depend on Yasmina all our life?
Elle vit chez Yasmina depuis un mois.
She's been at Yasmina's for a month.
Spraf, Headl0ck, Yasmina, LeMarcus Relecture :
ÎÒ ° ® Ê ¨ ÐÄÐ ¡ s
- Yasmina.
- Yasmina!
Les empreintes digitales ont confirmé la déposition de Yasmina Telaa.
The fingerprints confirmed Yasmina Telaa's evidence.
Jasmina.
Yasmina.
C'est joli, Jasmina
That's a nice name... Yasmina
Alors, qu'est-ce que t'en dis, ma princesse?
What do you think Yasmina...
Non, pour ça, il en faut mille, des doigts
A hundred hands couldn't have built this Yasmina.
Eh Jasmina, c'est pas toi qui feras la plonge ici.
Yasmina... you won't be washing dishes here...
Tu seras la patronne.
You'll be the mistress of the house Yasmina...
Bon appétit.
Bon appetite Yasmina!
Alors, on fait quoi aujourd'hui?
So, what do you want to do today Yasmina?
Est-ce que que j'ai l'air d'un idiot?
Do you think I'm a fool, Yasmina?
C'est que Jasmina ne parle pas de toi.
Yasmina never mentions you at all.
Pour moi Jasmina c'est...
Yasmina's not my...
Toi non plus, tu ne parles pas de Jasmina.
You never ask about Yasmina either.
Tu sais ce que j'ai pensé. Tu pourrais peut-étre lui toucher deux mots de moi.
You know, I was thinking, maybe you could say a few words about me to Yasmina.
Sans les malheurs de la vie, est-ce qu'on saurait ce qu'est le bonheur?
Yasmina, if there was no unhappiness in life... people wouldn't now what happiness is.
Je pense que Hazim t'aime.
I think Hazim loves you too, Yasmina...
Je peux?
Can I kiss you Yasmina?
Et Jasmina?
What about Yasmina?
II vaudrait mieux.
You'd have to, Yasmina.
- Bonjour, Yasmina.
- Hello, Yasmina.
Et je suis Yasmina Reza.
And I'm Yasmina Reza.
Ne dit pas à Vicky que Lois a parlé au frère de son ex Paul à la soirée de Tina Mocock en mars alors que Stacey lui avait justement dit de ne pas le faire parce qu'elle savait qu'il avait ce béguin bizarre pour sa sœur Yasmina qui a des problèmes.
Don't mention to Vicky that Lois talked to her ex-boyfriend's brother Paul at Tina Mocock's party back in March when Stacey specifically asked her not to..... cos she knew he had this weird crush on her sister Yasmina who's got issues.
Va me chercher Yasmina.
Go and fetch Yasmina.
La voilà, c'est elle.
There she is... Yasmina!
C'est Jasmina. Allez, va prendre sa valise.
Go and help Yasmina with her case...
Ah oui, et il garde aussi l'école quoi.
Isn't it nice here Yasmina?
Eh oui, la patronne, la maîtresse de maison.
The mistress, Yasmina.
Tu pouvais pas mieux choisir. Seulement voilà...
Look Yasmina, I want to tell you something...
Jasmina, attends moi!
Yasmina, wait!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]