Translate.vc / Francês → Inglês / Yayá
Yayá tradutor Inglês
34 parallel translation
- DonaId, c'est Yayá.
- Donald, that's Yayá.
Qui est Yayá?
- Who's Yayá? - Ah, a baiana.
donald, quindins de Yayá.
Donald, quindins de Yayá.
Yaya, Amadou, Abdoulaye.
Yaya, Amadou, Abdoulaye.
Yaya, tu as entendu ce qu'a dit Amadou.
Yaya, you heard what I told Amadou.
- Et "YaYa"!
And Yaya.
- C'est plus "YaYa", mais Christian.
- Not Yaya anymore, but Christian.
John Yaya, John Parrot.
John Yaya? John Parrot?
— John Yaya.
- John Yaya.
— John Yaya.
John Yaya, huh?
Merci d'avoir choisi Yaya Azul.
- And thank you for choosing Vaya Azul. - Oh, my God.
- Il y avait Yaya.
- There was Yaya.
Tu avais cet ami imaginaire, Yaya.
You had this imaginary friend named Yaya.
"Je ne vois plus Yaya."
"I can't see Yaya anymore."
Etiez-vous Yaya?
Were you Yaya?
# Je l'ai connue la la en dansant le yaya #
She loves you, yeah, yeah, yeah!
{ \ pos ( 192,210 ) } Droo, { \ pos ( 192,210 ) } VeeN,
¤ Aka YaYa ¤
¤ AkaZab ¤
¤ Aka YaYa ¤
The Lovers, KenjiÊndo, Yeszir, NaErT, Luckystar, TacTacTac, ¤ Aka YaYa ¤
Sub VO : ¤ Aka ¤ ¤ YaYa ¤
The Lovers,
¤ Aka YaYa ¤
¤ Aka YaYa ¤
Well I do
Une fraternité comme la "YaYa Variety", et il faudra plus qu'un sourire et des Pall Mall pour les faire parler.
It's a sisterhood of the ya-ya variety, and it's gonna take a lot more than a smile and a pack of pall malls to get'em to talk.
Droo, VeeN, ¤ AkaZab ¤
¤ Aka YaYa ¤
Saison 1 Épisode 3
¤ Aka YaYa ¤
Eli Stone 2x09 = Two ministers = Teams Phoenix et Eli Stone blogg Merci à Ðark © idius, BelXander, Flamby, DeFiance, Code 47, Yoo, Nexxus, Gernevie, Arwenina, Veen, ¤ Aka YaYa ¤
Eli Stone Season02 Episode09
Némone, Droo, VeeN, Tactactac, ¤ AkaZab ¤
VO : ¤ Aka YaYa ¤
Némone, VeeN, Tactactac, ¤ AkaZab ¤
VO : ¤ Aka YaYa ¤
Quelle yaya!
_
Yaya?
_
Si vous avez besoin de... vous amuser... d'amusement...
If you ever need any... yaya extraction... getting the yayas out...
J'aimerais vraiment relire "Secrets of the yaya sisterhood", pourtant.
Really looking forward to "Secrets Of The Ya-Ya Sisterhood," though.
Appellez moi "Yaya."
Call me "Yaya."
Yaya...
Yaya...
Mon père, votre papy, m'a fait travailler dur. C'est grâce à cette éthique que je tiens la route.
My father, your yaya, made me work hard for every penny, and that work ethic is how I'm able to keep the lights on.