Translate.vc / Francês → Inglês / Zeke
Zeke tradutor Inglês
970 parallel translation
- Zeke!
- Zeke.
- Quel genre, Zeke?
- Oh, Zeke, what kind?
Et pour les petits?
Zeke, what you gonna bring the children?
Ne les taquine pas!
Oh, don't tease them, Zeke.
- Bonjour, Zeke.
- Hello, Zeke.
Ne fais pas ça, Zeke!
Oh, Zeke, don't do that.
- Arrête, Zeke.
- Don't do that, Zeke.
Zeke!
Oh, Zeke.
Je te pardonne, Zeke!
That's all right, Zeke. I'll forgive you.
Missy Rose, Zekiel, Spunk,
Bless Missy Rose, Brother Zeke and Spunk.
- Bonne nuit, Zeke.
- Goodnight, Zeke.
- Bonne nuit, Zeke.
- Goodnight, Zeke. - Goodnight.
- On a besoin de toi, Zeke.
- We sure needs you around here, Zeke.
Zeke.
Zeke.
Ils ont eu l'argent du coton?
Zeke, did they get the money from the cotton seed?
Zeke!
Zeke!
Zeke n'en a que faire des grands yeux depuis que son frère est mort!
Why, Zeke ain't had no mind for no big eyes. Not since his brother died, anything but them.
Tu es toujours mon Zeke!
Because you're the same old Zeke to me.
Qu'y a-t-il?
Why, what's the matter, Brother Zeke?
- À moins?
- Unless what, Zeke?
Zeke.
Brother Zeke.
Zeke et Missy!
Zeke and Missy.
Mais tu ne trouverais pas mieux que mon Zeke en passant la Terre au peigne fin!
But I tell you, you wouldn't find a better boy than my Zeke... if you was to scratch this world with a fine tooth comb.
Vas-y, Frère Zekiel.
Preach it, Brother Zeke.
Ne me quitte pas!
Please don't leave me, Brother Zeke!
Frère Zeke, c'est Missy qui t'appelle!
This is Missy calling you!
Où es-tu?
Oh, Zeke, where is you?
Frère Zeke, où es-tu?
Brother Zeke! Where are you?
- Zeke est parti!
- Zeke's gone.
- Zeke est parti?
- Zeke is gone?
Zeke! Tu dors?
Zeke, you asleep?
C'est déjà fait!
I is broke in two already, Zeke.
Je ne t'ai pas menti, Zeke!
I ain't two-timing you, Zeke.
- Où étais-tu passé?
- Where do you come from, Zeke?
Où étais-tu passé?
Brother Zeke, where do you come from?
Tu n'as pas l'air en forme.
You don't look well, Brother Zeke.
Comment vas-tu, Zeke?
How are you, Zeke?
Je suis allé à Santa Fe, Zeke.
Been down Santa Fe way, Zeke.
- Au revoir, Zeke.
Good-bye, Zeke.
- Salut, Zeke.
Hello, Zeke.
Dis, Zeke, qui est ce grizzly qui vient de passer?
Say, Zeke, who was that he-grizzly that just went by?
Windy, mets mes sacs avec les tiens et ceux de Zeke, tu veux?
Windy, throw my bags in with yours and Zeke's, will ya?
- Dis à Zeke que je suis du voyage.
Tell Zeke I'm going along.
- Eh bien, Zeke.
Well, Zeke.
Zeke, je te reverrai au paradis sinon avant.
And, Zeke, I'll be seeing you in the happy hunting grounds if not before.
Il quitte le convoi?
Zeke, is he leaving the train?
Bonne nuit, Zeke.
Good night, Zeke.
Qui a quitté le campement, Zeke?
Who was gone from camp, Zeke?
Allez, Zeke.
Come on, Zeke.
- Zeke.
Zeke.
Je suppose qu'un chien de prairie a fait ce trou de balle dans ta selle... et ton cheval, hein? - Salut, Zeke.
Howdy, Zeke.