English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / Zs

Zs tradutor Inglês

115 parallel translation
ZS, MAP, Dave Randall de Johannesburg.
ZS, MAP, Dave Randall from Johannesburg.
Non, tu es R. Par là avec les P à S. Y a-t-il des X, Y ou Z ici?
No, dear, you're an R. Over with the P to Ss. Have we any X, Y, Zs here?
Tu vas pouvoir bien écraser là-dedans.
That's a good one for you. You can punch a few Zs away there, mate.
Le listing.
Zs today.
Sketch, je t'aime beaucoup, mais arrête de scier des bûches!
Sketch, don't be catching Zs in my class.
Ce sont des z.
Those are Zs.
J'allais rentrer chez moi et ronfler un peu.
I'm just gonna go home and get some Zs.
- Et dans les Z?
- How about the Zs?
Le top des meubles de cuisine...
I have the Viking range and the twin Sub-Zs.
Et "Z", c'est pour les "Zzzzz" que vous ferez car vous connaissez le souffle au cœur de A à Z.
And "Z" is for the Zs that you'll be getting cos you now know heart murmurs from A to Z.
Faire la sieste à son J-O-B non plus.
Neither is catching Zs on the J-O-B.
Celui-là, y a juste des "Z" dessus.
This just has a bunch of Zs on it.
Un G et deux ZZ.
One G and two Zs.
Son 96 bonnet Z fait sûrement pression sur son thorax, l'étouffant.
His 96 double Zs are probably putting pressure on his chest, suffocating him.
Je dirais dans les 150 grammes.
- Like another five Zs. - Oh, boy!
Bon, 11 000, plus 280 g à 1 000 dollars les 28 g.
All right, 11 grand, plus another 10 Zs at a grand a Z.
Les "Z" ne courent pas les rues.
There can't be a lot of zs out there.
Dispo toute la journée, mais j'aime dormir à 20 h pour pouvoir faire ma beuh pour le jour suivant.
I'm available all the time, but I like to go to bed by 8 : 00 at night so I can build up my Zs for the next day.
C'est bizarre, il barre les "z" au milieu.
He puts a stroke in his Zs.
Je vais m'allonger pour regarder un peu la télé, lire un bon bouquin.
I'll just lie down and catch up on some Zs. Kick back with a good book.
Tu pourras rattraper ton sommeil ce week-end.
Weekend's coming up. You can catch up on your Zs then.
Je vais me reposer.
Off to catch some Zs.
Choppe moi de la Zs, Sheils
Go catch some Zs, Sheils.
Que diriez-vous d'aller dormir encore un peu et on se revoit dans quelques heures quand on sera habillés?
Uh, what do you say you get a few more zs and we try this again in a few hours with our clothes on?
Le PDG du trust ZS, la plus grande entreprise technologique du Canada?
CEO of ZS Trust, largest tech company in Canada?
Dis bonjour à Patton Grasmick, chef de la sécurité de la sté ZS.
Say hello to Patton Grasmick, chief of security for ZS Trust.
Aucun Z en vue.
No Zs in sight.
J'ai vu des Z en meilleure forme que lui.
I've seen Zs look better than him.
La dernière fois que je t'ai vu, tu tirais mon cul d'un fossé rempli de Z.
Last time I saw you, you were pulling my ass out of a ditch full of Zs.
Combien de Z on a tués ce jour là?
How many Zs we kill that day?
On patrouille dans ce secteur deux fois par jour donc les Z ne posent pas de problème.
We patrol the surrounding area for Zs twice a day, so they aren't really a problem.
Ça ne peut pas être ouvert par les Z.
Can't be opened by Zs.
Il a décidé que la Zombocalypse était la résurrection et qu'on devait sauver les Z et pas les tuer.
Decided the Zompocalypse was actually The Second Coming and we needed to save the Zs, not kill them.
Les Z se dirigent vers l'ouest.
The Zs are swarming out west.
L'armurerie est remplie de Z. On ne peut pas y aller.
The armory's full of Zs. We can't get in there.
Repoussez ces Z!
Push those Zs back!
Personne, pas d'essence, pas même des Z.
No people, no gas, not even Zs.
Pas de Z.
No Zs.
Vous êtes pas inquiets pour les Z?
Aren't you worried about the Zs?
Il n'y a pas de Z ici.
There's no Zs here.
C'est le nombre de Z que je prévois de tuer.
It's how many Zs I plan to kill.
On a besoin de volontaires pour patrouiller et tuer quelques Z et vérifier le périmètre.
We... we need a few people to go check and clean up some Zs and see what's going on at the perimeter.
Personne ne va rien gagner si on empêche pas ces Z de gâcher notre plaisir!
Look people, no one's gonna win anything unless we stop these Zs from spoiling our fun!
D'où viennent ces Z?
Where are these Zs coming from?
Les Z n'aiment pas le froid.
Zs don't like the cold.
Trop de Z entre nous et les disjoncteurs.
There are too many Zs between us and the breakers.
Ou les Z vers la merde.
Or Zs to shit.
Puis, nous devons faire du bruit afin d'éloigner les Z de la pompe et accéder à l'essence.
Then we got to have a sound that draws the Zs away from the pump so we can get to the gas.
Les Z aiment les sons aigus.
Zs like high-pitched sounds.
Je piquais un roupillon.
Oh, hey, Franny. I was just catching some "Zs."
Pourquoi ne pas retourner chez toi compter les moutons?
Why don't you go home and catch some zs?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]