Translate.vc / Francês → Espanhol / 1828
1828 tradutor Espanhol
17 parallel translation
AU LARGE DES CÔTES DU PACIFIQUE LE 3 MARS 1828.
EN AGUAS DEL pacífico, EL 3 DE MARZO DE 1828.
Académie du Docteur Knox Edimbourg, 1828
Academia del Dr. Knox Edimburgo, 1828
Château Tivilage... 1828.
Château Tivilage... 1828.
Il savait à peine marcher, dire une seule phrase. Lorsqu'il sut parler, il raconta toute sa vie, enfermé dans une cave sombre, ignorant tout du monde et de tout être humain, car on lui glissait sa nourriture pendant la nuit.
El domingo de Pentecostés de 1828... apareció en el pueblo de N. Un joven abandonado... al que llamaron Gaspar Hauser.
" De la frontière bavaroise, 1828.
"La frontera." No consta la población.
Un an après, au printemps 1828...
AI cabo de un año, en Ia primavera de 1828...
Mais ce n'est qu'en 1828... 27 ans après sa rencontre avec Fourier... que Champollion posa le pied en Egypte.
Pero no fue hasta 1828 27 años después de su decisiva visita a Fourier que Champollion llegó a Egipto.
À la surprise et à la consternation des changeurs de monnaie, Jackson a été introduit en fonction en 1828.
Para sorpresa y consternación de los cambistas, Jackson fue elegido en 1828.
Quand Jules Verne né à Nantes en 1828 Nantes c'est véritablement un port
Cuando Jules Verne nace en Nantes en 1828 era un puerto
1828 1829 1830 1831
Arnold, con sus instintos afinados por años de ser una enorme estrella, inmediatamente evalúa la situación, ve las varias cámaras y decide usarme para impulsar su intento de reelección.
Bienvenue à ELMIRA, NEW YORK Fondée en 1828
Bienvenido a ELMIRA - NUEVA YORK fundado en 1828
Ce réservoir d'eau va sur une autre 6000 pieds.
Este tanque de agua tiene una profundidad de 1828 mts.
En l'an de grace 1828.
Este es el año 1828.
Nous sommes en 1828, et nous construisons un nouveau monde.
Es el año 1828, y estamos construyendo un mundo nuevo.
En 1811 et 1812, de grandes secousses ont ébranlé Washington... et de nouveau en 1828.
En 1811 y 1812 grandes temblores golpearon D.C, y también en 1828.
"Au capitaine de cavalerie de haute naissance."
"1828, al eminentísimo capitán."
- Schubert est mort en 1828?
- ¿ Schubert no murió en 1828?