English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / 3è

tradutor Espanhol

85 parallel translation
Et le 3è est Ransom Scott Clay.
Y el otro, Ransom Scott Clay.
Puis j'ai entendu la sonnerie et j'ai fait monter l'ascenseur au 3è.
Sonó el timbre, y cogí el ascensor hasta la tercera planta.
Ce sera quoi? Son 3è, son 4è?
¿ Qué será, el tercero o el cuarto?
Vous avez fait serment d'allégeance au 3è Reich.
Ha jurado lealtad al tercer Reich.
Oui, 3è étage sur cour. 20 shillings la semaine.
Tercer piso, atrás. 20 chelines a la semana, por adelantado, sin derecho a cocina.
La rousse au 3è?
¿ La pelirroja del tercero?
Balancé d'une voiture au coin de la 3è et de Wilmer il y a une demi-heure.
Lo tiraron de un coche en la avenida Wilmer hace media hora.
- TOUS LES SOIRS 3È SEMAINE
- TODAS LAS NOCHES TERCERA SEMANA
La 3è guerre mondiale est reportée après déjeuner.
Dejaremos el resto de la Tercera Guerra Mundial para después del almuerzo.
Pour la 3è fois... vous n'avez pas d'hôtel à Boardwalk!
- Hotel. Por la tercera vez. - No tienes un hotel en el Boardwalk.
On est au 3è étage.
Estamos en el tercer piso.
Bienvenue au 3è Congrès des Procureurs généraux sur les Stupéfiants et les Drogues dangereuses.
Bienvenidos al Tercer Congreso de Fiscales sobre narcóticos y drogas peligrosas.
Tu ressembles au type de la 3è Avenue qui essaye de me vendre sa brosse à dents.
Pareces el fulano de Tercera Avenida que intentó venderme su cepillo dental.
Va à la table du 3è âge!
¡ Vete a otra mesa, para viejos!
3è point : De la poudre bleue comme mes yeux.
Artículo tres, ojos celestes.
- C'est ton 3è Manhattan.
- Este es tu tercer Manhattan.
La 3è?
¿ Cuál es el tercero?
"Le 3è cerveau est toujours vivant."
El tercer cerebro vive. ¡ Ohh!
Il était allé jusqu'en 3è..
Él solamente llegó al séptimo grado.
Je cherche le 3è concerto pour piano de Rachmaninov.
Estaba buscando el concierto para piano de Rachmaninovs.
Ross fait un amorti sacrifice sur la ligne de première base, T-Rex ne s'arrête pas à la 3è.
Ross hace un toque de sacrificio a la línea de primera base, y T-Rex no se detiene en la tercera.
J'ai grandi en Virginie Occidentale, le 3è plus gros Etat.
Yo crecí en West Virginia, ahora el tercer estado más gordo en América.
3è jour
Día 3
C'est un nain qui en est à sa 3è pile de crêpes.
Es el enano que va por su tercera porción de panqueques.
Il y a une garde-robe par là, 1ère à gauche, 2è à droite, 3è à gauche, tout droit, sous les escaliers, après les poubelles, 5è porte sur ta gauche. Dépêche-toi!
Hay un armario a por allí, 1 a la izquierda, 2 a la derecha, bajo los escalones, más allá de las cajas, a tu izquierda.
Je ne leur en donnerai pas un 3è, alors faites-le.
No esperaré la tercera.
2è étage, 3è étage...
2ª planta. 3ª planta. Ala este.
Ça en fait deux. Quelle est la 3è?
Son dos. ¿ Cuál es la tercera?
Se faire bronzer, c'est le 2è ou le 3è stade du deuil?
¿ Broncearse es la tercera o cuarta fase de la congoja?
Ce gosse est le 3è frère Menendez.
Este muchacho es el tercer hermano Menendez.
Ce braquage de boutique d'alcool, ce sera la 3è fois que je me fais avoir.
Estoy esperando la tercera oportunidad por la cuestión del robo a la licorería.
Sa voiture avait été repérée quand la 3è victime a été enlevée. - Comment est-il?
su auto fue visto cerca de... donde la tercera víctima fue secuestrada.
C'est la 3è fusillade dans le quartier en 6 mois.
Es el tercer oficial envuelto en un tiroteo en los pasados seis meses.
- Ça aurait été sa 3è.
Estaba intentando hacer un tercer golpe.
Bien, nous avons un trafiquant qui risque une 3è arrestation.
Muy bien, tenemos a un odia policías traficante planeando un tercer golpe. Se junta con dos narcotraficantes.
- C'est votre 3è condamnation, vous devriez me remercier. D'accord?
- Con un tercer golpe, deberías estar de rodilla agradeciéndome,...
- On en sera à la 3è condamnation.
- Estás buscando el tercer strike.
Même si Davis n'est pas coupable, la prise d'otages est son 3è délit.
Aunque Davis no haya cometido ese robo,... -... la toma de rehenes es el tercer strike.
3è round sous la douche?
¿ Tercera ronda en la bañera?
Elle doit en être à son 3è mois.
Está de tres meses.
Dans l'entrepôt, au coin de la 3è et Grove.
En este almacén, Groove y la 3ra.
Les 2è et 3è victimes étaient mortes en arrivant à l'hôpital.
La segunda y la tercera víctimas fueron d.o.a.
Avant cette 3è victime, les enquêteurs ne croyaient pas au tueur en série.
hasta el tercer disparo, los locales no estaban convencidos de que era un tirador en serie.
L'impact est plus étendu dans les 2è et 3è cas.
El patrón de disparo en el segundo y terceer son mucho más amplios.
Il me manque le rapport du légiste concernant la 3è victime.
Me falta la información complementaria del forense, sobre la víctima 3.
Je suis dans les escaliers au 3è étage avec un jeune homme...
Sí, estoy en una escalera en el tercer piso con un joven...
Escalier du 3è étage.
Escaleras en el tercer piso.
Elle est nouvelle, peut-être que d'ici la 3è fois, elle sera au point.
Es nueva en esto. Quizá la tercera vez, le vaya mejor.
C'est le 3è en partant de la gauche.
El pájaro en la cesta.
Mmmm. Oh. tu as embrassé mon 3è oeil.
Me besaste el tercer ojo.
C'est le 3è Mexicain qui dit que c'est la vengeance pour Osorio.
Sí. Es el tercer mexicano que dice que es venganza por arrestar a Osario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]