Translate.vc / Francês → Espanhol / 560
560 tradutor Espanhol
100 parallel translation
Installé, ça va vous coûter 1 560 dollars.
Todo instalado le costará 1.560 dólares.
13500 mètres.
13.560.
16 jours à 35 $, ça fait... 560 $.
16 días, a $ 35 diarios, hacen $ 560. $ 560, Eddie.
EL PASO 560 km
EL PASO 560 km
Après, vous venez me prendre à mon bureau... 560 km... 11 h, ça ira...
Antes, vendrá a recogerme a la oficina... 560 Km... 11 h, irá bien...
Le total est faux... 8560 yens moins 5220 yens...
Esta cuenta no está bien. Mira. 8.560 menos 5.220 son...
Il s'appelle 0-560.
Se llama 0 / 560.
Robot à tout faire, modèle RA, numéro 0-560.
Robot multi-función, modelo número 0 / 560.
Numéro 0-560...
Número 0 / 560.
Vous me devez 560 $.
Pero entre los dos me deben $ 560.
Faites-moi un topo sur la... California 5-6-0, Boy Adam Lincoln.
Solicito código 10-28 de placa de California, 560 Boy Adam Lincoln.
Si vous gagnez, vous emportez le double.
Si esta noche dobla, puede ganar 2.560.000 liras.
Elle doit faire 560 kilomètres.
Tiene que recorrer 560 kilómetros.
Encore 140 lieues.
Unos 560 kilómetros.
Les Alliés n'ont pas le droit de considérer cette guerre du seul point de vue de la stratégie militaire. [Skipped item nr. 560] J'allais dans les rues de Lodz, je faisais, disons 100 m, il y avait 200 morts...
Yo iba por las calles de Lodz, caminaba, digamos, 100 metros, y encontraba 200 muertos...
ÉQUIVALENT : 560 ANNÉES-LUMIÈRE
EQUIVALENCIA : 560 AÑOS LUZ.
520, 540, 560, 580, 600.
520, 540, 560, 580, 600.
On attend toujours ton rapport.
Ese informe 560 - Te ruego hacerlo esta noche. Tienes que entregarlo en la mañana.
Ici Jay James sur KNFC 560.
Soy Jay James en la KNFC, 560.
Cette femme roule 500 kms, prend juste le temps de boire un Gatorade et ensuite, elle rentre une cible encore plus propre que la mienne.
Una mujer conduce 560 km... se toma sólo un momento para tomar un litro de Gatorade... y consigue una diana con más aciertos que la mía.
- Environ 500 m ².
Unos 560 m2.
500 m ²?
¿ 560 m2? Sí.
1108 01 : 14 : 30,040 - - 01 : 14 : 32,560 Hossein, aie la bonté de nous apporter un thé.
Hemos acabado. Gracias a todos.
Chaque jour, 560000 personnes me joignent grâce aux cabinets.
560.000 personas por día usan el lavatorio.
Prends mon numéro, rappelle-moi. 303...
Anota mi número y llámame 303-560...
Merci. 475 00 : 39 : 31,560 - - 00 : 39 : 35,880 On voit que ton flingue! Tout le monde saura que t'es flic.
Gracias.
- Très bien. 515 00 : 42 : 05,880 - - 00 : 42 : 08,560 Je vous laisse tranquille.
Hermano Mike.
Il est : 15h17min ; il me reste : 5h43min ;
Tengo : 44,560 yen Tiempo restante : 5h 43min
il me manque : 44 560 yens.
El anillo cuesta : 128,000 yenes Necesito : 83,440 yen.
6,560 secondes!
6,560 segundos.
Pendant 6,560 secondes, vous n'avez pas été voué à l'enfer.
Durante 6,560 segundos vio lo que es no estar condenado.
Son premier réflexe fut d'atteindre la terre la plus proche... à quelques 350 milles à l'ouest.
El primer impulso de Shakleton fue marchar hacia la tierra más cercana, a unos 560 Km. al oeste.
Le régiment de la Easy Company perdit 180 hommes, 560 furent blessés.
EI regimiento 506 perdió 180, hombres y 560 resultaron heridos.
- 500 en verbal et 560 en maths.
- 500 en Lengua, 560 en Matemáticas.
Northern Atlantic 560, tournez à gauche à 220 °. T enez ça.
Atlántico Norte 560, gire 2-2-0 a la izquierda inmediatamente.
Il devrait plutôt offrir au monde son premier film de 560 heures.
Que la presente así y tendremos la primera película de 560 horas.
Peut-être Jim Nevins a saboté la montagne russe.
240 00 : 22 : 05,560 - - 00 : 22 : 09,880 Cuando dejó el parque, alguien lo atacó, tomó su herramienta y le pegó en la cabeza con ella.
Vous buvez tout ce que vous voulez pour 560 yens.
Podés tomar todo lo que quieras por 560 yens.
C'est une Mercedes 560 SEL de 1989, patron.
Ese es un Mercedes 560 SEL de 1989, jefe.
On produit plus de 8000 gallons de salive et 550 km de cheveux.
Se producen 310 mil litros de saliva y crecen 560 Km. de cabello.
C'est ça un fossile. c'est l'impression Du corp solide d'une creature Comme elle a été présérvé instantanément dans l'océan il y a 560 millions d'années.
Es la impresión de una criatura con el cuerpo blando y así fue conservada inmediatamente en el fondo marino hace unos 560 millones de años.
Et 560 £ non plus.
No, y tampoco 560 libras.
On a 560 changements de lumière.
Tenemos, a ver, 560 señales luminosas.
C'est à ça qu'ils ressemblaient, là-bas dans les camps, joues creuses, poitrines tuberculeuses, et à l'intérieur des douilles noircies, ces yeux rongés par la peur, mais vivants.
es la forma en que esperaba, allí en los campamentos, las mejillas hundidas, cofres tuberculosa, 686 00 : 43 : 23.640 - - 00 : 43 : 26.640 y desde el interior de la hembra ennegrecido, 687 00 : 43 : 26.760 - - 00 : 43 : 30.560 esos ojos enfermos de miedo, pero vivo.
Mais il semble que vous ayez simplement observé la deuxième loi de la Dramaturgie, la pause, car bientôt les feux ont brûlé de nouveau.
pero nos parece que una simple observación la segunda ley de Dramaturgie, la pausa, 905 00 : 53 : 10.560 - - 00 : 53 : 12.280 porque pronto los incendios quema de nuevo. Risa brotaba.
Et dans la chambre 285, il se trouve un jeune clébard qui se moque de nous tous.
y en la habitación 285, 925 00 : 54 : 01.560 - - 00 : 54 : 04.440 allí se encuentra un joven que se está riendo de todos nosotros. ¿ Qué piensa, 927 00 : 54 : 05.600 - - 00 : 54 : 06.760 es mejor que el resto de nosotros?
Je vais choisir une 560 décapotable, dorée, avec des sièges de cuir.
Voy a elegir un 560, convertible, con tapizado de cuero dorado.
- Vérification de la climatisation. - Écoute-moi, numéro 0-560.
Escucha, número 0 / 560.
Une d'entre elles était une Benz 560 SEL.
Uno es un Benz 560 SEL.
Et ce sous-sol, il y avait un autre sous-sol, une fosse avec une trappe.
y en el sótano, había otro sótano, 989 00 : 59 : 40.560 - - 00 : 59 : 43.720 un foso con una trampa.
- 560.
- 5620.