English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / 822

822 tradutor Espanhol

24 parallel translation
au 822 bis, rue Humboldt.
822 bis, Humboldt.
Il doit y en avoir plein. 307 00 : 26 : 47,001 - - 00 : 26 : 47,822.
Encuentra una chica de tu edad.
§ a ne pourra se vérifier avant 18.200 coups. Si vous ne pouvez pas patienter, il faut vous fier au Q.V.
En esta ruleta, son 19.822 vueltas.
Stanley Herbert, H-E-R-B-E-R-T. 822-1076.
Stanley Herbert, Herbert 822-1076.
- J'ai rempli un 822 à la place.
- Archivé un 822 en cambio.
Je peux vous assurer qu'il n'y a pas de formulaire 822.
Te aseguro que no existe ningún 822, y yo lo sé.
Si tu peux, rappelle - Moi au 8229... C'est un 4 ou un 7, ça?
El número aquí es 822... luego hay un 4 o un 7 francés.
[Skipped item nr. 822]
Le agradezco, Srta Cardew.
822 Devon, Mesquite.
822 Devon, Mesquite.
avec des coins en pnglet 156 00 : 10 : 38,822 - - 00 : 10 : 40,618 Clôtures brutes, assemblage précis... même les gens qui manquent d'arbres glissent sur des planchers faits de bois.
No paro de recibir encargos. Vallas fuertes, juntas buenas, incluso gente que quiere árboles podados en suelos hechos de madera.
Double Airways 822, vous pouvez décoller.
Double Airways 822, listo para despegar.
Novembre 822, en détresse.
Noviembre 822, piloto en problemas.
Novembre 822 à tour de contrôle, j'ai un problème.
¡ Noviembre 822 a torre, hay un problema!
Novembre 822, squawk 7700.
Noviembre 822, gritando 7700.
Vol 822, vous allez entrer en collision.
Se dirige a una colisión 822. Se dirige a una colisión.
Vol 822, vous allez entrer en collision.
Se dirige a una colisión 822.
IL PORTE UN COSTUME EN CAOUTCHOUC SI OUI, NE VOUS APPROCHEZ PAS DE LUI APPELEZ IMMÉDIATEMENT LA POLICE AU 1 300 822 966
¿ Ha visto a este hombre?
Ouai... 822.96 mètre carré
Sí... 2700 metros cuadrados.
D'accord, prêt? Vas-y! 822 00 : 33 : 15,324 - - 00 : 33 : 16,424
Vale, ¿ listo?
31 822.
31,822.
Vol 822 pour Casablanca. Décollage dans 5minutes.
Vuelo 822 a Casablanca partiendo en cinco minutos.
Très bien, le 822 Ravenswood a une équipe d'ouvriers du bâtiment.
Está bien, en el 822 de Ravenswood hubo un grupo de obreros hasta tarde.
C'est la malédiction des Solanos.
1.071 00 : 40 : 59,822 - - 00 : 41 : 01,252 De hecho, hay Petra, y ella está en un poco de una fase de expansión. Lo sé, es como la maldición de los Solanos.
mesurait, disons, 822 "Brians".
y descubrieron que el puente sobre el río Charles era ya sabes, 822 Bryans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]