English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Adorable

Adorable tradutor Espanhol

10,986 parallel translation
Comment elle va ta jolie petite fille? Je suis sûr que la mère de Kira va lui manquer.
¿ Cómo está tu adorable niña, por cierto? Seguro que Kira va a echar de menos a su mami.
Adorable, non?
¿ Es fabulosa, no?
- Adorable.
- Preciosa.
C'est adorable!
Es maravilloso.
Ok, Krolls... Chers amis les produits de beauté - bien - ont atteint un plateau - mauvais - et ils veulent consulter K and A, maintenant que nous sommes tout nouveaux tout beaux, afin que nous les menions à la terre promise.
Krolls, la adorable línea de cuidado de la piel... ha llegado a un límite... y quieren a K A, ahora que estamos renovados... para ir a la tierra prometida.
EMBRASSE-MOI, ADORABLE POÈTE DE MES DEUX MEILLEUR COUP DE TOUS LES COUPS / LAISSE-MOI RESTER AVEC TOI
Dame un beso dulce trasero poeta la mejor cojida de todas, déjame vivir contigo para siempre
Je ne sais pas comment cette salope a enfanté quelqu'un de si charmant
- Oye. No sé... No sé cómo esa perra dio a luz a alguien tan adorable.
J'adore ta façon de me sous-estimer. Adorable.
Cariño, como me subestimas.
Qu'offres-tu exactement, petite chose?
Adorable. ¿ Qué nos ofreces exactamente?
Je sais, et elle est si adorable.
Lo sé, es adorable.
Mon chou, c'est adorable.
Cariño, eres adorable.
Elle est adorable.
Es preciosa.
Tu es adorable.
Pero qué dulce.
- C'est adorable.
- Es tan lindo.
- C'était charmant.
- Eso fue adorable.
Quelle fille charmante.
Qué adorable chica.
Wow, je veux dire c'est la chose la plus adorable que j'ai jamais entendue, mais je peux pas venir.
Quiero decir, esa es la cosa más dulce que he escuchado, pero III no se puede ir.
"Adorable..."
Adorable...
Oh, quel adorable dilemme.
Qué dilema más delicioso.
- Merde. Il m'a appelé 2 semaines plus tard, tout gentil et merde, trop adorable.
Y, vale, me llama dos semanas después, todo majo y mierdas, muy bonito.
Trop adorable, merci.
Qué dulce. Gracias.
C'est adorable.
Eso es amoroso.
Merci, c'est adorable.
Gracias. Qué amable.
D'abord, ton adorable Gabriel, puis le bébé de Scotty avec la fille Solloway, et enfin, celui de Hal et Mary Kate.
Para. Primero, tu querido Gabriel. Después el bebé de Scotty con la hija de los Solloway.
Non, ce que tu as dit était adorable.
No, lo que has dicho ha sido encantador.
Une fille adorable.
Qué chica encantadora.
Love a créé Baby Soft avec le parfum innocent d'un bébé propre, devenu très sexy avec son bain moussant, crème, talc.
Así que Love ha hecho Baby Soft con el inocente aroma de un adorable y limpio bebé que creció muy sensual entre baños de espuma, lociones, polvos y aceites corporales.
Charmante.
Adorable.
C'est adorable.
Esta es adorable.
- Oh, il a l'air adorable.
- Parece encantador.
Il était tellement adorable, mais il était un repousse poisson humain.
Era muy mono, pero era un repelente para peces humano.
Devant cette adorable fillette?
¿ Así hablas frente a esa dulce niña?
Quel adorable enfant.
Qué niño tan adorable.
Pour ma prochaine sélection, l'aimable
Para mi siguiente elección, la adorable
Voici ma jolie copine, Beth.
Aquí está mi adorable novia, Beth.
Vous êtes adorable.
Es un encanto.
Répondre à ces lettres d'insultes n'est pas le métier le plus lucratif au monde, mais regardons les choses en face, toi restant à la maison toute la journée avec nos adorable mais criards enfants ne va jamais marcher.
Responder a las cartas de odio no es el trabajo más lucrativo del mundo, pero afrontémoslo, tú sentada en casa todo el día con nuestros niños adorables pero gritones no va a funcionar nunca.
- Oh, charmant.
- Oh, adorable.
C'est un adorable collier.
Ese es un bonito collar.
Il est pas mignon, ce bébé?
¿ No es un bebé adorable?
Je suis sur une adorable place dans un de vos, va savoir lequel, pays chauds.
Estoy en una pequeña y encantadora plaza en uno de sus... No lo sé, países calurosos.
Notre adorable demeure!
Y ahí esta nuestra hermosa morada.
Tu es charmant, Alan Lowenstein.
Te ves adorable, Alan Lowenstein.
Ce doux, drôle et adorable homme m'a fait réalisé que je n'ai pas besoin de chirurgie esthétique.
Este dulce, divertido, adorable hombre me hizo darme cuenta de que no necesita cirugía.
- C'est adorable.
Qué bonito.
Tu es adorable.
Eres adorable.
Carol, waw, tu es magnifique.
Carol, guao... luces adorable.
- Si, c'est adorable.
- Sí... creo que es mono.
Demain c'est la Saint Valentin, et j'ai prévu une soirée romantique avec Sabrina.
Mañana es San Valentín, y he planeado una noche romántica con mi adorable Sabrina.
Et je trouve cela adorable.
Y encuentro eso adorable.
Tu as été si adorable, et tu as été tellement gentil, et j'ai été injuste avec toi.
Todd. Has sido muy dulce, y muy amable, y yo he sido injusta contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]