Translate.vc / Francês → Espanhol / Amberson
Amberson tradutor Espanhol
111 parallel translation
Sur ce fond de décor, la splendeur des Amberson détonnait comme une fanfare à un enterrement.
Contra un entorno tan rústico la magnificencia de los Amberson era tan llamativa como una banda de música en un funeral. - Ahí está. - La mansión Amberson.
Nous vous emmenons à la salle Crystal de l'hôtel Amberson pour une soirée au son des mélodies entêtantes de Steven Lancer et de ses légionnaires.
Ahora, los llevaremos al Salón Cristal del Hotel Amberson, a cenar y bailar con las melodías de Steven Lancer y sus legionarios.
Surtout s'il travaille au Amberson Hall en août.
Sobre todo si continúa trabajando en Amberson Hall en agosto.
Mike, le concierge du Amberson Hall, Charlie Gereson.
Mike, el portero en Amberson Hall y Charlie Gereson.
Il semble qu'il ait demandé à une jeune femme de l'accompagner à l'Amberson Hall sous un faux prétexte et qu'il l'ait attaquée.
Al parecer invitó a una chica al Amberson Hall bajo falsas excusas y luego la atacó.
Je suis désolé de te demander de venir ici et de m'aider, mais, comme tu le dis si souvent, que ferais-je sans toi?
Siento pedirte que vengas a Amberson Hall para que me ayudes a sacarla. Pero, como siempre me dices, ¿ Qué haría yop sin tí?
Alex Amberson.
Alex Amberson.
Je cherche Alexandra Amberson.
Busco a Alexandra Amberson.
Le calme, Mlle Amberson.
La calma, Srta. Amberson.
Vous ressemblez à Kate Anderson.
Se parece a Kate Amberson.
Kate Amberson, on l'adore.
Nos encanta Kate Amberson.
On l'a toujours adorée.
Siempre nos encantó Kate Amberson.
C'est Kate Amberson.
Ella es Kate Amberson.
Kate Amberson bordel de merde.
Es la maldita Kate Amberson.
Mlle Amberson, avez-vous toujours rêvé d'être Miss Ice Cream de Warren?
Dime, Srta. Amberson, ¿ siempre quisiste ser Srta. Helado de Warren, Ohio?
James Amberson?
¿ James Amberson?
James Amberson.
James Amberson.
Amberson?
¿ Amberson?
Comme les Amberson de Castle Rock?
¿ De los Amberson de Castle Rock?
La femme de mon cousin a épousé un Amberson, mais il venait du New Hampshire.
No. Ya sabe, el primo de mi esposa se casó con una Amberson. Pero era de New Hampshire.
La splendeur des Amberson commença en 1873
La magnificencia de los Amberson comenzó en 1873.
La résidence Amberson
- El orgullo de la ciudad.
Miss Amberson?
- ¿ Está la señorita Amberson en casa? - No, señor Morgan.
Non, M Morgan Miss Amberson n'est pas là
La señorita Amberson no está en casa. Bueno, gracias, Sam.
Miss Amberson n'est pas là pour vous
No, señor la señorita Amberson no está en casa para usted, señor Morgan. Gracias.
Eugène Morgan est son soupirant
- La hija del mayor Amberson. Eugene Morgan es su mejor pretendiente. Se le pasaron las copas la otra noche, justo aquí afuera.
Elle a tort, mais c'est trop tard pour rebrousser chemin
La boda será algo grande al estilo Amberson.
Ce sera un grand mariage, digne des Amberson! Il y aura des huîtres étalées sur de la glace
Ostras crudas flotando en cubos de hielo y una banda de las afueras.
George Amberson Minafer, l'unique petit-fils du Major... répandait la terreur!
George Amberson Minafer, el único nieto del mayor era un terror principesco. Oye. ¿ Por qué...?
Grand-père se moque pas mal de lui!
- No debes. - Digo, ninguno de los Amberson tendríamos algo que ver con él.
Les Amberson méprisent ces gens-là
Apuesto que si él quisiera vernos, tendría que ir por la puerta de atrás.
Tu veux la fessée, morveux? Quand il revint pour le Réveillon, il avait changé physiquement, mais son caquet n'avait pas été rabattu, loin de là.
Cuando el señor George Amberson Minafer llegó a casa para las vacaciones en su segundo año nada de él alentaba esperanza alguna de que hubiera recibido su merecido.
Je me souviens de vous
- Eugene Morgan, mayor Amberson. - Bueno, bueno, bueno. Lo recuerdo muy bien.
L'autre est mon oncle Jack
El honorable Jack Amberson. - Creí que todo el mundo lo conocía.
Jack Amberson Tout le monde le connaît
- Es como si todo el mundo debiera. Al parecer es de familia.
Ce n'est pas le genre de choses dont ma mère se soucie
Debe ser maravilloso, señor Amberson.
Ce doit être merveilleux, M Amberson Minafer
Quiero decir, señor Minafer. ¿ Qué debe ser maravilloso? - Ser tan importante como eso.
Ce que signifie être un Amberson
¿ Qué? Lo que significa ser un verdadero Amberson en esta ciudad. Mi papá me contó algo antes de venir.
C'est certain, puisqu il est le fils d'Isabelle
Es el hijo de Isabel Amberson.
M Amberson
¿ Qué vas a hacer, George? Señor Amberson.
Tu es une Amberson!
Pero tú eres mi madre. Eres una Amberson.
Dès lors, le Major Amberson se plongea dans les plus profondes méditations de sa vie.
Ahora, el mayor Amberson estaba absorto en el pensamiento más profundo de su vida.
Il devait maintenant préparer son entrée dans un monde inconnu où être un Amberson ne signifierait peut-être rien.
El mayor sabía ahora que debía planear cómo entrar a un país desconocido donde ni siquiera estaba seguro de ser reconocido como un Amberson.
Si elle pense à moi, elle s'imagine que je danse encore dans le salle de bal de notre résidence qu'elle doit encore voir resplendissante
O si está viva. Si alguna vez piensa en mí, si imagina que sigo bailando en el salón de baile de la mansión Amberson.
George Amberson Minafer rentra chez lui à travers les étranges rues d'une étrange cité.
George Amberson Minafer caminaba rumbo a casa lentamente por lo que parecían ser las calles extrañas de una ciudad extraña.
Dernier retour à la maison par National Avenue vers la résidence Amberson, la grande et vieille demeure.
Esta fue su última caminata a casa nunca más tomaría la Avenida Nacional a la Ampliación Amberson... APARTAMENTOS NUEVA ESPERANZA HABITACIONES INDIVIDUALES... y la gran casa vieja al pie del Boulevard Amberson.
George Amberson Minafer s'était fait mater à travers trois rudes et bouleversantes épreuves.
George Amberson Minafer tuvo su merecido. Lo tuvo tres veces completas y rebosantes.
Mesdames et Messieurs, La Splendeur des Amberson est tiré du roman de Booth Tarkington.
Damas y caballeros, The Magnificent Ambersons está basada en la novela de Booth Tarkington.
Roger Bronson : Major Amberson :
Jack, Ray Collins.
J'ai écrit le scénario et réalisé le film. Richard Bennett
El mayor Amberson, Richard Bennett.
lnspecteur Nathanson.
Amberson? Habla el detective Nathanson.