English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Bobby

Bobby tradutor Espanhol

10,622 parallel translation
- Ma vieille guitare, de l'époque où je jouais avec le grand-père de Bobby.
- Mi vieja guitarra, de cuando tocaba con el abuelo de Bobby.
Je vais la donner à Bobby.
Voy a dársela a Bobby.
Alors... Comment dois-je dire à Bobby que j'ai tué son grand-père?
Así que... ¿ cómo le digo a Bobby que maté a su abuelo?
C'est à propos de Bobby.
El que importa es Bobby.
Et qu'est ce que je peux donner à Bobby?
¿ Qué demonios podría darle yo a Bobby?
Madames et monsieur, je suis Bobby.
Damas y caballeros, yo soy Bobby.
Et ce soir, nous sommes Bobby Vince.
Y esta noche somos Bobby y Vince.
J'ai besoin d'un service, Bobby.
Necesito un favor, Bobby.
Tu nous as manqué aux funérailles de Bobby.
Te echamos de menos en el funeral de Bobby.
Ses proches ont apprécié les fleurs.
La gente de Bobby, agradecieron las flores.
Quand on a nettoyé l'ordinateur de Bobby, on a trouvé des fichiers qui n'étaient destinés qu'à toi.
Cuando limpiamos el ordenador de Bobby Mehta, encontramos unos archivos que solo tú puedes ver.
J'ai demandé à Bobby de l'identifier.
Le pedí a Bobby que lo identificara.
Juste après que Bobby soit mort, McCombs a été tué.
Justo después de que Bobby muriera, asesinaron a McCombs.
Et tu penses que la mort de Bobby était liée?
¿ Y crees que la muerte de Bobby estaba conectada de algún modo?
De protéger Bobby et John.
De proteger a Bobby y John.
Tu n'aides pas Bobby à faire ses devoirs? Oui.
¿ No estás ayudando a Bobby con su tarea?
Il faut signer la feuille de sortie scolaire de Bobby.
Sí, señora. Usted tiene que firmar esta orden por el viaje de campo de Bobby.
Bobby me l'a demandé et je ne pouvais pas lui refuser.
Bobby preguntó y no pude decir que no.
Bobby, c'était mon repas.
Bobby, que era mi almuerzo.
Je n'ai rien pu tirer de Bobby.
No podía sacarlo de Bobby.
C'est Bobby Nash, mon petit ami de l'époque.
Ese es Bobby Nash, mi antiguo novio.
Si je n'avais pas été enceinte, je ne t'aurais jamais épousé!
¡ nunca me habría casado contigo! ¡ Me hubiera casado con Bobby Nash!
- Tu préférerais être avec Bobby?
¿ De verdad desearías haberte casado con Bobby?
Je t'ai entendu parler de ton petit ami super mignon Bobby... et dire que j'ai été le choix facile. Tu ne m'as épousé que parce que ton père s'y opposait.
Te he oído esta mañana, hablando de Bobby, tu novio supermono, diciendo que yo era la opción "cómoda", que solo te casaste conmigo porque tu padre me odiaba.
Tu ne regrettes vraiment pas de ne pas avoir épousé Bobby Nash? Non.
¿ De verdad que no te arrepientes de no haberte casado con Bobby Nash?
Vous êtes le valet dont Bobby m'a parlé.
Tú eres el valet del que hablaba Bobby.
Bien sûr.
Por supuesto, Bobby.
Hey, entre Bobby.
Hola, pasa, Bobby.
- C'est super Bobby.
- Es genial, Bobby.
Pas la peine de ressasser le passé, Bobby.
No hace falta volver al pasado, Bobby.
Tu as embouti une voiture de police sur le pont de Girard Avenue, Bobby.
Estrellaste un coche patrulla en el puente de Girard Avenue, Bobby.
J'ai du travail pour toi Bobby.
Tengo trabajo para ti, Bobby.
Bobby peut parler à des flics qu'il connaissait à l'époque.
Bobby puede llegar a los policías que conoció en su día.
On parle de Bobby.
Es Bobby.
Bobby Donolato, le flic ripoux que j'ai fait enfermer.
Bobby Donolato, el sucio COP que me volví pulg
Je réfléchissais à tout ce qui s'est passé depuis que j'ai envoyé Bobby en tôle.
Um... Basta con mirar lo que ha pasado desde que cumplí en Bobby.
L'enquête des AI, le suicide de Bobby.
El I.A. investigación, propia del suicidio de Bobby,
Et ma belle, je suis contente qu'ils aient arrêté Bobby Dean.
Y, querida... me alegro que hayan capturado a Bobby Dean.
- Bobby Dean a été arrêté. - Quoi?
- Arrestaron a Bobby Dean.
- Bobby Dean.
- Bobby Dean.
Il y en avait d'autres, mais on est certains pour Bobby Dean.
Sabemos que hubo otros involucrados... pero el Sr. Dean es el que fue identificado con certeza.
Ce n'était pas Bobby Dean.
No era Bobby Dean.
- Ce n'était pas Bobby Dean?
- ¿ No era Bobby Dean?
À Bobby Dean, je suppose.
A Bobby Dean, supongo.
Il dit que ce n'était pas Bobby Dean.
Dijo que no fue Bobby Dean.
- Bien sûr que c'était Bobby Dean!
Por supuesto que fue Bobby Dean.
Il paraît que Bobby Dean a été arrêté.
Escuché que arrestaron a Bobby Dean.
Quand tu as nié avoir été tabassé par Bobby Dean. C'est le choc, c'est ça?
Cuando dijiste que no fue Bobby Dean... el que te pegó hasta dejarte inconsciente.
Tu veux donner une seconde chance à Bobby Dean, c'est ça?
¿ Quieres darle una segunda oportunidad a Bobby Dean? ¿ Es eso?
Déjà, ce salaud de Bobby Dean serait en prison, à l'heure qu'il est!
Para empezar... Bobby Dean estaría preso.
J'aurais épousé Bobby Nash!
- ¡ ¿ Sí? !

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]