Translate.vc / Francês → Espanhol / Bound
Bound tradutor Espanhol
50 parallel translation
Heslington, détournez tous les avions prêts à atterrir.
Heslington, Desvío de todas las in-bound aeronaves.
Their hands were bound behind them with barbed wire.
Tenían las manos atadas por detrás con al alambre de púas.
The leather-bound "Life of Attila the Hun"
"La vida de Atila el Huno", encuadernado en cuero.
Du coup, ils ont écrit Bound.
Así que escribieron "Bound."
J'adore Bound. Quand j'ai montré Bound à Terry Semmell, il a été soufflé... car il venait de produire Diabolique, qui n'était pas très réussi.
Recuerdo cuando le mostré "Bound" a Terry Semmell se impresionó porque su película "Diabolique..."
Il parlait de Bound. Il était bien moins cher, tout en étant meilleur.
Hablaba de "Bound :" "Costó infinitamente menos" y que era más emocionante y lo buenos que eran ellos.
A la fin de Bound... on était épuisés, c'était le dernier jour.
AI terminar "Bound," cuando ya todos estábamos exhaustos el último día, dijeron :
Je trouvais que ça faisait cher.
Recuerdo que pensé : "Es muchísimo dinero pasar de" Bound "a esta película".
Ils avaient fait Bound, qui était génial... mais, souvent, les studios ne sont pas... pas si confiants.
"Bound" fue fabulosa pero no siempre pasa. Los estudios no son tan... confiados con la gente.
Ils avaient fait Bound, un très bon film... et je suis sûr qu'ils étaient confiants... mais leur budget avait grimpé bien au-delà de Bound.
Habían hecho "Bound," que fue fabulosa y tenían confianza pero el presupuesto era más más elevado que el de "Bounce."
Avec une reproduction authentique du porte-malheur Tiki de l'épisode où les Brady vont à Hawaï.
con esta réplica auténtica del "Maldito" ídolo Tiki del episodio Brady "Hawaii Bound."
Nous ne sommes pas un parti de la bourgeoisie, c'est pour avoir un impact.
No somos un Partido de burgueses, es solo... Its bound to have an impact.
Je veux dire, c'est juste... Bound, à la télé.
Es, "Bound" la están pasando por cable.
* I saw a North-bound Flock of Geese Against a Sky of Baby Blue *
¢ Ü Vi una bandada de gansos volandoo por el cielo celeste ¢ Ü
Alors il m'a donné son livre En Route pour la Gloire et je l'ai lu.
Me dio un libro que había escrito, Bound for Glory, y lo leí.
Corey Baker à Bayonne?
¿ Recuerda a Corin Baker de Bound?
Rame, rame, rame allègrement Rame, rame,...
Rema, Rema, feliz, feliz, bound the down gently down the... merrily down the...
On regardait "Bound".
Justo estábamos viendo "Bound".
C'était un cours de l'Outward Bound.
Es un programa "Outward Bound".
¶ Bound in chair, enveloppé dans la peau ¶
¶ Arropado en carne, envuelto en piel ¶
Something's bound to begin It s gonna happen
# Algo tarde o temprano comenzará. #
Something's bound to give in
# Algo tendrá que ceder. #
Me rappellent que je suis destinée à partir
Telling me that I am bound away
Mais je sais que je suis destinée à partir
All I know is I am bound away
28-bound!
- 28-Bounds.
28-bound, on one.
Landry, 28-Bounds en uno.
C'est à Casey. - Elles vont peut-être faire Bound.
- Tal vez ella y Rebecca ahora se manoseen.
That in my dreamless sleep l'm bound
That in my dreamless sleep I'm bound
- There's bound to be talk tomorrow
# # - Hay algo para que hablemos mañana.
Mais la seule fois où vous avez passé du temps dans la nature c'était l'année dernière avec Outward Bound. où ils vous ont appelé "mauviette".
Pero la unica vez que tu estuviste en el bosque fue el año pasado en la acampada de unión, donde te llamaron "gallina".
J'étais sur le point de demander à Alex pourquoi il avait quitté Outwark Bound.
Estaba a punto de preguntar a Alex por qué dejó Outward Bound.
"Quelque chose Bound : L'Incroyable voyage."
Límite en blanco, "El Viaje Increíble".
Homeward Bound : L'Incroyable voyage.
De vuelta a casa, "El Viaje Increíble".
-? something s bound to begin?
Alguien está limitado para comenzar
♪ don t go'round tonight ♪ well, it s bound to take your life ♪
♪ no salgas esta noche seguro, tomará tu vida ♪
♪ Don't go'round tonight ♪ well, it s bound to take your life ♪
♪ no salgas esta noche seguro, tomará tu vida ♪
Eeeast bound and doowwn! ( musique de Cours après moi shérif )
¡ De culo y cuesta abajo!
Je veux dire, j'ai fait l'Outward Bound.
He estado en campamentos de supervivencia.
- How I feel - l'm cold and l'm ashamed Bound and broken on the floor
# Estoy fría y avergonzada atada y rota en el suelo #
Whether it moved or l'm bound, I don t yet know
# Ya sea que me mueva o me vea obligada, yo todavía no lo sé #
♪ How I Met Your Mother 8x21 ♪ Romeward Bound Première diffusion : 15 / 04 / 2013
How I Met Your Mother 8x21 Romeward Bound
♪ Simon and Garfunkel : Homeward Bound ♪
♪ En un recorrido de una sola noche ♪
Jusque là, la réunion ressemblait plus à "Eaux troubles" qu'à "Bienvenu à la Maison".
Hasta el momento, la reunión fue más bien como "Troubled Water" que como "Homeward Bound."
# NOLA-bound! ( NOLA surnom de la Nouvelle Orléans )
¡ Hash-tag FiestaenNuevaOrleans!
♪ Vous trouverez un mystère lié à la perfection ♪
♪ You find a mystery bound in perfection ♪ Misterio rodeado de perfección
♪ bound by... ♪
♪ obligado por... ♪
Bound.
"Bound".
there in my favor? ? something s bound to give in?
* Something's bound to give in * Algo está obligado a comenzar * it's got to happen * Tiene que ocurrir * happen sometime * ocurrirá alguna vez * maybe this time I'll win * Quizás esta vez voy a ganar
maybe this time i ll win? ? because all the odds are?
* cause all the odds are * Todas las probabilidades * there in my favor * están a mi favor * something's bound to give in * Algo está obligado a comenzar * it's got to happen * Que tiene que suceder
Tchin-Tchin amour. ♪ Come get your duds in order ♪ ♪ cause we re bound across the water ♪
Chinchín, cariño. ¡ Vex!