English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Bullet

Bullet tradutor Espanhol

224 parallel translation
A bullet in the heart...
Una bala en el corazón...
Je jetterais bien un œil, mais... "Silver Bullet" pourrait s'embourber.
Iría a dar una vistazo, pero podría ser que "Bala" se atorase en el barro
Premier sur le rock de Californie, c'était U2, "Bullet the Blue Sky" de l'album "The Joshua Tree".
Primero, el mejor rock de California, U2 con "Bullet the Blue Sky", de "The Joshua Tree".
"l Will Follow", "Bullet", "Running", "Exit", "God's Country",
"I Will Follow", "Bullet", "Running", "Exit", "God's Country",
La nuit dernière, il y a eu un meurtre au Silver Bullet.
La otra noche hubo un asesinato en el Silver Bullet.
Jake Bullet.
Jake Bullet. ( Bullet - Bala )
Jake Bullet, détéctive cybernétique.
Jake Bullet, detective cibernético.
D'un autre côté, Mr Bullet, peut-être que la division cybernétique est le contrôle de la circulation, et tu n'as qu'un stupide nom macho.
Sin embargo, Señor Balas, quizás la división cibernética se ocupe del control del tráfico, y tú sólo tengas un estúpido nombre de macho.
- Bullet, cybernétique.
- Balas, cibernética.
Silver Bullet dans la quatrième?
¿ "Bala de Plata" en la 4ta?
- Il va le faire! Vas-y, Silver Bullet!
- ¡ Vamos, "Bala de Plata"!
J'ai demandé à mon ami Frederic Kimball, acteur et auteur, et à nos collègues, Michael Hadge et James Bullet, de se joindre à moi, de prendre la pièce Richard III,
Así que pedí a mi amigo Frederic Kimball, actor y escritor y a nuestros colegas Michael Hadge y James Bulleit, que me siguieran.
Ils appellent ça un bullet train... Walter, t'as pris des Diovol avec toi? - Non.
Y le llaman el tren bala... – ¿ Tienes las pastillas?
On est les Bullet Proof Scratch Hamsters, rebaptisés Space Travelers.
Somos hámsteres de scratch a prueba de balas, rebautizados space travelers.
Va voir l'état de Cartouche.
Fíjate como está Bullet
- Qui c'est?
- ¿ Quien es Bullet?
... les fans d "Ebbets Field, dans ce derby contre les Yankees, leur 1 7e victoire d" affilée avec Bob Hurley, " "La Fusée" ", et ses huit tours pour remporter cette premiére victoire sur les Dodgers.
... los fans en el Ebbets Field, saltando sobre sus rivales vecinos, los Yankees y sobre su 17 veces ganador, "Bullet" Bob Hurley por ocho carreras, para lograr su primera victoria en el Subway Series.
Cowards like you just get their whole body laced up with bullet holes and such
Cobardes como tú sólo tienen su cuerpo entero atado con los agujeros de bala tal cual
Rip you from head to toe, from leg to bullet hole,
Te destrozo de pies a cabeza, de la pierna al hueco de bala.
- Je t'adore, Bullet!
- ¡ Te amamos, Bala!
- quoi de neuf, Bullet?
- ¿ Qué tal, Bala?
Bullet et Suki ont arrosé le pont... etje dois commencer à vous faire payer pour assister à ce truc.
Bala y Suki pulverizaron el puente... y yo tendré que empezar a cobrarles para ver esto.
- Et toi, Bullet?
- ¿ Cómo estás, Bala?
- mets un 1 00 à Red bullet demain.
Apuéstale cien a Bala Roja mañana. Verás.
Red bullet a pas de jambes.
Bala Roja no tiene piernas.
Directeur adjoint Bullock, j'ignorais que vous regardiez.
- Director Bullet, no tenía idea de que estaba mirando.
Directeur adjoint Bullock, bienvenue, bienvenue!
- Bienvenido Director Bullet.
Comme Red McGibbon et Bullet.
- Somos como Rojo McGibbon y Bala.
On a eu chaud, Bullet.
Faltó poco, Bala.
Red McGibbon et Bullet : Chasseurs de Nazis.
"Rojo McGibbon y Bala, cazadores de nazis".
Jack Dorso a tenté d'incarner Bullet en solo, mais le public n'était pas prêt à accepter Bullet comme héros romantique malgré son torse puissant.
Jack probó suerte con una película protagonizada por Bala. Pero el público no aceptó a Bala a pesar de sus poderosos pectorales.
- Elle n'est pas avec lui. - Elle est avec Bullet.
No está con él, está con Bala.
- Nous sommes de Bullet Marketing.
Somos de Mercadotecnia Bala.
Dalai Lama another sister s shooting heroin tomorrow... "( Citizen Cope" Bullet and a target " )
otra hermana se inyectara heroína mañana... *
Je joue au golf avec Gordon Bullet demain.
¡ Voy a jugar al golf mañana con Gordon Bulllit!
Je t'ai dit de m'appeler Bullet.
- Ya te dije, ¡ llámame Bullit!
Bien, Bullet, tu vas penser que je suis fou mais Madeline Albright n'a peut-être pas besoin d'être canon.
Mira Bullit, llámame loco, pero tal vez Melanie Albrye no necesite ser sexy.
Ils n'auraient jamais dû embêter le vieux Bullet.
Nunca deberían haberse meneado con Bullit. ¡ Bang!
Oui, je vais à la soirée d'aide aux délinquants de Sandy avec un homme appelé "The Bullet".
Sí, voy al evento benéfico de Sandy con un tipo llamado The Bullit.
Alors comment ça se passe entre Julie et The Bullet?
Entonces, ¿ cómo van Julie y The Bullit?
Bullet, voici...
Bullit, este es...
Comment as-tu su que Spencer était le fils de Bullet?
¿ Cómo sabías que Spencer era hijo del Bullit?
Crevé. Hé, comment ça s'est passé avec le Bullet?
- Exhausto. ¿ Cómo fue con Bullit?
Bullet veut passer au bureau lundi.
Bullit quiere pasarse por la oficina el lunes.
"Gordon Bullet vous invite, vous et un de vos superbe invités à commencer 2007 sur un Bang".
Gordon Bullit te invita a ti y una acompañante que esté buena a comenzar el 2007 con un ¡ BANG!
Bullet, rends-moi ça.
Bullit, devuélveme eso.
Ecoute, j'apprécie vraiment ton geste Bullet mais... Je préfère me débrouiller moi-même, OK?
Mira, realmente aprecio el gesto, Bullit, pero prefiero hacerlo sola.
Allez ne fais pas marcher le vieux Bullet.
No te quedes con Bullit.
C'est mon pote Marty sur sa "Silver Bullet"!
Heeey, es mi hombre Marty en su "Bala de Plata".
- Tu m'aides avec "Bullet"?
¿ Me ayudas con "Bala", por favor?
- The Bullet.
¿ Quién?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]