English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Businessman

Businessman tradutor Espanhol

208 parallel translation
Go Eun... Un vrai artiste ne devrait pas faire de compromis pour un sale businessman.
Go Eun... un verdadero artista nunca se compromete con un sucio hombre de negocios.
Un client, gros businessman, export-import... l'avait offert à sa secrétaire.
Un cliente mío, un gran empresario de exportaciones-importaciones, se lo dio a su secretaria.
Je dirais un businessman, sans doute de la côte Est.
Yo diría que es un hombre de negocios.
C'est tout, non? Tout pour être un jeune businessman.
Todo para ser un perfecto jovencito empresario.
Danseur amateur, businessman professionnel.
Bailarín consumado y empresario perfecto.
Tu es businessman, dans quelle branche?
¿ En qué rama de negocios trabajabas?
Tu me prends pour un businessman avec une secrétaire qui fait tout ce qu'il lui demande?
¿ Me tomas por uno de esos empresarios groseros... que tiene una secretaria que hace todo lo que quiero?
Tiens... "Businessman avisé, Monsieur Hassler adapte à la peinture le principe du travail à la chaîne pour la fabrication et le principe du Prisunic pour la vente." Etc...
"Como un hombre de negocios informado, el Señor Hassler aplica a la pintura el principio de la cadena de producción y el principio del baratillo en el trato".
Vous êtes un businessman.
Eres un hombre de negocios.
- Vous êtes un businessman?
Así que es hombre de negocios.
Je suis un businessman.
Soy un hombre de negocios.
Un "businessman".
Un hombre de negocios.
Je suis musicien et le singe est un businessman.
Yo soy el músico Y el mono es el hombre de los negocios.
On doit pouvoir s'arranger, je suis un businessman.
Estoy seguro que podemos hablar claro, soy un hombre de negocios.
Devenez businessman!
Debería haber sido un empresario, Joe.
- Un businessman.
- Un empresario.
Pourquoi un businessman comme vous veut faire de la pornographie?
¿ Por qué quiere meterse en Ia pornografía un empresario solvente como usted?
Bonne chance pour ton avenir de businessman!
¡ Te deseo mucha suerte en tu futuro como empresario!
- Je suis un businessman. - J'ai à faire.
Soy un hombre de negocios.
Tu sais que je suis un businessman.
- ¡ Sabes que soy un negociante! - ¿ Qué?
Tu es un patriote, pas un businessman.
- Tu eres un patriota, no un hombre de negocios.
que diriez-vous si une blonde tombait amoureuse d'un tout petit businessman japonais?
¿ Qué diría si una rubia animadora se enamorase... de un bajito hombre de negocios japonés?
Mike, c'est un businessman.
Mike, él es un hombre de negocios.
D'un contrat? sur un respectable businessman et sa famille?
Asesinaron a un empresario respetable y a su familia...
Un businessman, marié.
Un hombre de negocios, casado.
Avant, j'aurais fait quelque chose dans cette situation, mais je ne m'en souviens plus. Dire que j'ai été viré de l'équipe à cause de M. Businessman.
Hay algo que solía hacer en esta situación, pero no puedo recordarlo.
Depuis quand un businessman doit racheter sa propre came? !
¿ Qué tan bajo hemos llegado... que uno debe readquirir su propia mercancía?
Depuis quandun businessman doit rachetersapropre came?
¿ Qué tan bajo hemos llegado... que uno debe readquirir su propia mercancía?
Un businessman doit s'y connaître en informatique!
¡ Steve, un hombre de negocios precisa entender sobre computadores!
Ecoutez, je suis un artiste avant d'être un businessman.
Escucha, soy un artista primero y luego un visionario.
Un honnête businessman!
¡ Un empresario respetable!
Garde les yeux ouverts et tes crayons affûtés, tu vas voir un vrai businessman en action.
Manten tus ojos pelados y tu lapiz firme... porque aprenderas como trabaja un verdadero hombre de negocios.
" Un kidnappeur asiatique tué dans le sauvetage du fils d'un businessman.
"Secuestrador asiático muerto en rescate... "... de hijo de empresario.
Elle a rencontré un businessman américain dans une boîte de Bucarest.
Conoció a un empresario americano en una discoteca de Bucarest...
Le businessman japonais me prend pour une pute!
Ese japonés cree que soy una puta.
Je suis une businessman aguerrie.
Soy abogada corporativa.
C'est un businessman réputé qui va vous faire vivre un enfer.
¡ Es un exitoso hombre de negocios de Nueva York que hará de tu vida un infierno en vida!
C'était à la piscine du Beverly Hills Hotel. J'étais businessman à l'époque.
Estaba en la piscina del hotel Beverly Hills.
"Un businessman plonge dans une piscine et ressort star du cinéma."
"Hombre de negocios se zambulle en piscina y sale estrella de cine".
Un businessman de Vladikavkaz, qui s'appelait Semion, je crois...
Un hombre de negocios de Vladikavkaz. Se llamaba Semyon, o algo así...
Depuis quand t'es un businessman?
Desde que eres un hombre de negocios?
Un businessman, tu vois?
Soy un empresario. ¿ lo ves?
Un boulot parfait pour un jeune gars qui rêve d'être exploité par de riches businessman et / ou leurs assistants et / ou l'assistant de leurs assistants.
Un empleo perfecto para que una persona emprendedora sea maltratada por ricos empresários y sus asistentes. y los asistentes de los asistentes.
Je suis businessman, on va s'arranger.
Soy empresario, podemos negociarlo.
J'aurais aimé épouser un businessman, pour avoir de jolis trucs.
Desearía ser la esposa de un empresario. Así tendría cosas lindas.
Je suis un businessman très pris.
Soy un hombre de negocios muy ocupado.
J'étais un businessman aisé de Detroit.
Hace cinco años, yo era un exitoso empresario de Detroit.
- Businessman.
Es un hombre de negocios.
0,50 g Je confirme : notre businessman était au pressing 2 mn avant que l'enfer ne se déchaîne.
Hemos confirmado hasta el momento que nuestro hombre de negocios se encontraba en la lavandería dos minutos antes de que se desatara el infierno.
Je parlais à Ronnie de la proposition de cet Arabe, un très riche businessman.
Genial, hola. Así que, le estaba proponiendo un negocio a Ronnie con un árabe, que es un empresario muy acaudalado y me dice amigo y literalmente tiene montañas de efectivo
Comme si tu étais la femme d'un businessman.
Pareces la esposa de un empresario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]