Translate.vc / Francês → Espanhol / Button
Button tradutor Espanhol
152 parallel translation
Je me fiche des histoires de viol. Qui a gagné? - Bachelor Button.
- "Pimpollo Soltero". 7 a 4 de ventaja.
- Hetty Button.
- Botón de Hetty.
- Hé, c'est Hetty Button.
- Hey, es botón de Hetty.
Ma signature ne deviendra jamais rare comme celle de Button Gwinnett.
Me temo que mi firma nunca será tan rara como la de Button Gwinnett.
Je la mets toujours... Pousse-toi.
Perdona, Button.
- Button.
- Button.
Paddy Button.
Paddy Button.
M. Button, puis-je vous poser une question?
Sr. Button, puedo hacerle una pregunta?
M. Button!
Sr. Button!
Plus de "oui, monsieur", "non, monsieur" pour Paddy Button.
Ahi estamos. Paddy Button no volvera a decir "si, se? or", " no, se?
M. Button, il y a un tonneau lá-bas avec quelque chose d'étrange dedans, qui sent comme l'haleine du capitaine.
Sr. Button, ahi hay un barril... con algo extra? o dentro que huele como el aliento del capitan.
M. Button, croyez-vous qu'elle avait mangé ces baies?
Sr. Button, cree que comio alguna baya?
Oui, M. Button, comme quoi?
Si, Sr. Button, como que?
Je vais le poser sur la tête de M. Button. Quand tu feras "hou" dans son oreille, il sursautera avec ça sur la tête.
Lo voy a poner en la cabeza del Sr. Button, asi cuando le hagas "bu" en el oido... pegara un salto con ello puesto.
C'est des button-down.
Es con botón abajo.
"Am I Blue", "Little by Little", "Button Up Your Overcoat" et "Ten Cents a Dance".
"¿ Estoy Azul?", "Poco a Poco" "Abróchate el abrigo" y "10 centavos por baile".
Le seul départ lent est High Button Shoes.
El único lento es Polainas.
High Button Shoes est en dernière position dès le début.
Y Polainas va en último lugar al principio.
Last Chance mène le pas. High Button Shoes commence à suivre.
Polainas empieza a acelerar el paso.
La confiance est une chose importante Button.
La confianza es un bien preciado.
Button, tire.
Button, tira.
Button, descends de là et prépare le souper.
Button, baja de ahí y ponte a hacer la cena.
Button, reste dans le chariot. Je veux pas te voir à l'extérieur.
Button, quédate en el carro.
Si Button survit jusqu'au matin, tu le portes dans le chariot et tu y vas.
Si llega vivo a mañana, mételo en el carro y sigue.
Button mérite qu'on fasse tout notre possible.
Yo no cuento. Button se merece una oportunidad.
Je devais avoir l'âge de Button quand je lui ai tiré dans la gorge.
No era mucho mayor que Button cuando le disparé.
Il s'appelle Button et il travaille pour moi.
Se llama Button y trabaja para mí.
Mais au campement, les autres avaient tué Mose, blessé Button, laissé pour mort.
Volvimos al campo y los otros le habían disparado a Mose y habían dado a Button por muerto.
C'est son vrai nom?
¿ De verdad se llama Button?
Tout ce que vous pouvez faire pour Button, faites-le.
Haga todo lo que Button necesite.
Si Button s'en sort et qu'on règle son compte à Baxter, je jure que je mettrai un toit au-dessus de sa tête pour qu'il ne soit plus dans le froid.
Si Button se recupera y sobrevivimos a Baxter quiero que tenga un techo donde dormir, en vez de la fría pradera.
Le monde est bien mal fait Button. Mais on a des choses à finir.
El mundo no es perfecto, pero tienes que terminar unas cosas.
- On est venus voir...
- ¿ Y Button?
J'suis content que Button aille mieux.
Qué bien que Button esté mejor.
Comment vous vous êtes occupé de ce garçon le respect que vous avez pour votre Boss.
Cómo has cuidado a Button y cómo respetas a Boss.
T'en as jamais parlé, juste dit à moi et Button de laisser tomber ce boulot.
No decías nada, a parte de que lo dejáramos Button y yo.
High Button Shoes. - High Button Shoes.
Polainas...
High Button Shoes!
- ¡ Bien hecho, nene!
Button!
¡ Button!
Habille-toi Button.
Vístete, Button.
Remets tes bottes Button.
Cálzate.
Button restera ici surveiller.
Button vigilará las cosas.
Button va bien Boss.
Button está bien, Boss.
Ça servirait à rien Button.
No serviría de nada.
Je vais pas mentir au sujet de Button.
No mentiré sobre Button.
C'est pas de lui que je parle.
No me refiero a Button.
Qu'est-ce que vous faites de Button?
¿ Y Button?
Je voudrai revoir Button, miss Barlow. Bien sûr.
Quiero volver a ver a Button.
Je vais vous donner de l'argent pour acheter ce dont Button a besoin.
Ahora le pagaré lo que necesite Button.
Button vient de manger.
Button acaba de comer.
A bientôt Button.
Hasta luego.