Translate.vc / Francês → Espanhol / Calamity
Calamity tradutor Espanhol
176 parallel translation
C'est Calamity Jane.
Es Calamity Jane.
Je vais choisir les meilleurs d'entre eux pour toi, Calamity.
Escogeré a los mejores, Calamity.
- Salut, Calamity.
- Hola, Calamity.
- Tais-toi, Calamity.
- Cállate, Calamity.
- Salut, Calamity!
- ¡ Hola, Calamity!
Calamity, je veux te présenter.
Calamity, quiero presentarte.
Lou, voici Calamity Jane.
Lou, ésta es Calamity Jane.
- Comment ça va, Mlle Calamity? .
- Encantada, Srta. Calamity.
- Vous portez des robes parfois? .
- Calamity, ¿ alguna vez usas vestido?
Tu es ravissante, Calamity.
Te ves adorable, Calamity.
Calamity, je veux que tu restes ici avec moi.
Calamity, quédate conmigo.
Calamity, on est que deux.
Calamity, sólo somos dos.
- Tu as peut-être raison, Calamity.
- Puede que tengas razón, Calamity.
Oui, Calamity, c'est vrai.
Sí, Calamity, es cierto.
Ne lui parle pas, Calamity!
¡ No hables con él, Calamity!
48 hommes sont là, Calamity!
¡ Hay cuarenta y ocho hombres allí, Calamity!
Mme Cody l'a dit à Calamity.
La Sra. Cody se lo dijo a Calamity.
Calamity me l'a dit.
Calamity me lo dijo a mí.
Où est-ce que t'as vu Calamity? .
¿ Dónde viste a Calamity?
. - Calamity Jane.
- A Calamity Jane.
Calamity? .
¿ Calamity?
Il les aurait eues, si Calamity n'était pas arrivée jusqu'à Custer.
Las habría conseguido, si Calamity no hubiera llegado hasta Custer.
Maintenant, Calamity, pourquoi tu fais ça? .
Calamity, ¿ por qué hiciste eso?
- Si t'étais un homme, Calamity- -
- Si fueras un hombre, Calamity...
T'es un bon barman, Calamity, mais t'es très désagréable.
Eres buena camarera, Calamity, pero tienes muy mal genio.
Allo, Calamity.
Hola, Calamity.
Non, Calamity.
No, Calamity.
Maintenant, dis, Calamity.
Oye, Calamity.
Calamity, maintenant il faut que tu m'écoutes.
Calamity, ahora tienes que escucharme.
Reste ici, Calamity.
Quédate aquí, Calamity.
- Des signes de la cavalerie, Calamity? .
- ¿ Se sabe de la caballería, Calamity?
Enlève ton pied de ma chaise, Calamity.
Quita el pie de mi silla, Calamity.
Calamity, trouve Cody et le général Merritt. Amène-les ici.
Calamity, trae a Cody y al General Merritt.
La fille des prairies
CALAMITY JANE Y SAM BASS
C'est Calamity Jane.
¿ No lo sabe? Es Calamity Jane.
Calamity Jane qui gagne du Delaware à la Californie mais rayez le Texas.
- Sí, lo sé. Eres Calamity Jane has ganado desde Delaware a California. Pero en Tejas no ganarás.
Bonjour, Calamity.
Hola, Calamity.
Je vous offre un verre?
Hola, Calamity. Te invito a un trago.
Calamity, vous n'allez pas croire cet ivrogne?
Oye, Calamity, ¿ no creerás a ese borracho idiota?
Non. Jane doit venir nous retrouver.
Calamity me dijo que nos avisaría.
Jane et Dakota!
Son Calamity y Dakota.
- Disons-nous adieu.
- Aquí nos separamos, Calamity.
Adieu, Jane.
- Adiós, Calamity.
Calamity Jane.
Calamity Jane.
Maintenant, il s'amuse avec cette Calamity Jane.
Ahora va haciendo fechorías con Calamity Jane.
Sans Jane, j'aurais été pendu à Abilene.
Si no hubiera sido por Calamity, ahora estaría colgado en la cárcel porque Egan me la jugó.
Jane, attendez-nous à la sortie de la ville.
Calamity, esperarás a las afueras.
Vous savez, Jane, j'aurais dû écouter Gordon, et aller voir ce cheval.
¿ Sabes, Calamity? Ojalá hubiera ido a Denton cuando Jim me dijo lo de la yegua.
Mais Bass s'était esquivé... avec cette femme.
Sam logró escabullirse durante la noche con Calamity.
- C'est Adelaid, Calamity.
- Es Adelaida, Calamity. Adelaida.
Comment va, Jane?
- Hola, Wells. - Hola, Calamity.