English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Chapter

Chapter tradutor Espanhol

47 parallel translation
Chapter one.
Capitulo uno.
C'est Chapter Two.
Es Chapter Two.
Elle l'a copiée de Chapter Two.
La ha copiado directamente de Chapter Two.
Et je crois que celui que je préfère est... Chapter Two.
Creo que mi preferida es Chapter Two.
The Hadassah Chapter de Staten Island.
El capítulo The Hadassah en la isla Staten. La traeré de vuelta.
Rutgers Chapter. Depuis ma 1ère année.
- En la que Rutgers tiene aquí.
Le Vietnam, c'était à cause du "Beltway Chapter"... le club élitiste de Kennedy à Harvard.
Sólo sé que llegamos a Vietnam tomando la carretera de la Asociación de Ex Alumnos de Harvard.
C'est Tiny du "Penobscot chapter of the Vipers", je voudrais rappeler aux auditeurs que notre "course d'amour" va bientôt avoir lieu.
esta vez supuestamente ha salvado a una pequeña niña de ahogarse en un coche hundido... ¿ de veras?
Je suis de la fraternité de Berkeley, on est en vacances ici...
Sé que soy del "Berkeley chapter", pero estamos aquí de vacaciones, y...
Anyway Arcueil aspirat Delhia dolphin888 Kalana katia1412 khillaree olaola
Lipstick Jungle - S02E06 " Chapter Nine :
Laisse moi faire mon taf sinon j'appelle un autre chapter.
Déjame hacer lo que tengo que hacer, o daré el siguiente paso.
- Tu me dois la moitié.
- Me debes la mitad. - ¿ La mitad de qué? ¿ La de Chapter 11?
Branche Omicron, Mississpi A M, 1967.
Omicron Chapter, Mississippi A M, 1967.
qu'est ce qu'il est magnifique ce Chapter!
que precioso chapter!
The Firm, Season 01, Episode 20 Chapter Twenty Original Air Date - June 9, 2012
The Firm 1x20
The Firm 01x21 Chapter 21 June 16, 2012
The Firm 1x21
The Firm 01x22 Chapter 22 June 30, 2012
The Firm 1x22
L'Âge d'Or - Arc II - La Guerre de Doldrey
Golden Age Chapter II The Capture of Doldrey
Je suis Marc Chapter, président du conseil de l'architecture de New-York.
Soy Mort Shaknar, presidente del consejo de arquitectos de NY.
Chapter 4. C'est peut-être un psaume.
Es como un salmo.
Schizo n'est plus président de ce Chapter.
Siendo Schizo P del capítulo.
Et bien, Felix vient de nommer Darko pour son Chapter.
Bueno, porque Felix acaba de darle luz verde a Darko para su propio capítulo.
Tu touches un cheveu de quelqu'un de mon Chapter, et je te tue.
Le pones un dedo a alguien de mi capítulo, te mataré.
Si quelqu'un n'a pas envie d'un punk comme président, il est le bienvenue dans mon nouveau Chapter.
Cualquiera que no quiera a un idiota como su presidente de capítulo es bienvenido a unirse a mí en mi nuevo capítulo.
La plupart des gens de ce chapter sont des incapables.
La mayoría de los idiotas en esta sede no pueden encontrar sus bolas en una bañera.
Et pas un mot de ce raid aux autres Chapter.
Y ni una palabra sobre la redada a los otros capítulos.
Il vient de notre Chapter? Mmmm-hmm Prend la prochaine à droite.
¿ Es de nuestro capítulo? Toma la siguiente a la derecha.
Un des frères d'un autre Chapter a dit qu'il savait où habitait Hammer.
Algún hermano de otro capítulo dijo que sabe donde vive Hammer.
Felix s'entretient avec tous les présidents des Chapter, y compris Schizo.
Felix recibe a todos los presidentes de capítulo, y Schizo no es la excepción.
J'ai entendu des choses intéressantes sur ton Chapter.
He estado escuchando algunas historias interesantes Acerca de tu capítulo.
Voici le topo, excepté avoir perdu un pilier majeur de ce Chapter, il semblerait que votre ami Kid avait l'habitude de donner des produits à ses amis dealer
Ahora está es la cosa, Aparte de una importante pérdida de efectivo en este capítulo, Parece que nuestro amigo Kid tenía la costumbre de adelantarle producto a sus amigos distribuidores.
Schizo, le président du Chapter m'a promu sergent d'armes avec Darko.
El presidente del capítulo Schizo me ha nombrado sargento de armas conjunto a Darko
Mec, les imbéciles de mon Chapter me laisse aucun répits.
No puedo descansar por culpa de todos los payasos en este capítulo.
[Moto qui approche] Koz veut que je reste discret, mais Schizo vient de me nommer vice-président du Chapter.
Koz quiere que mantenga un perfil bajo, pero Schizo ahora me hizo VP del capítulo.
Et Felix, le président international, veut le faire sortir du Chapter.
Y él tiene a Felix, presidente internacional, respirándole en el cuello para poner ordenar en el capítulo.
Depuis que la moitié de nos gars ont rejoint le Chapter de Darko,
Desde que la mitad de nuestros chicos desertaron al nuevo capítulo de Darko,
Si on veut remonter la pente, on doit avoir un plus grand Chapter et chacun devra y mettre du sien.
Si queremos volver a estar en negro, necesitamos un capítulo más grande Y que todos tiren su peso.
Felix est déjà d'accord pour que tu rejoignes mon Chapter.
Felix ya dio el visto bueno tu cambio a mi capítulo.
Ah... Tu sais à quel point tu es important pour ce Chapter.
Sabes lo importante que eres en este capítulo.
Tu sais, dans ce Chapter, Kid était mon seul vrai frère.
, en todo este maldito capítulo, sólo Kid fue alguna vez un verdadero hermano del alma.
LE CHAPTER VAGO DE FALCO FUT DISSOUT
El capítulo Vago de Falco fue desmantelado
Aux dernières nouvelles il vit dans une des communautés la plus ancienne, Fontana Chapter.
Lo último que supe fue que vivía en la falda. Es uno de los originales, de la división de Fontana.
♪ Bones 12x02 ♪ The Final Chapter :
? ? Huesos 12x02 El capítulo final :
Chapitre VII LE TIGRE POUSSE LA MONTAGNE
- CHAPTER VII - - Tiger Pushes Mountain -
Saint Seiya The Hadès Chapter Sanctuary
chikai atta haruka na ginga es un juramento a su constelación
Chapter 24.
Capítulo 24.
Pour son propre Chapter?
¿ Su propio capítulo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]