Translate.vc / Francês → Espanhol / Chief
Chief tradutor Espanhol
256 parallel translation
Chief I. M. Keene Short Beach
Jefe I. M. Keene Short Beach
C'est lui qui monte War Chief.
Aquel que cabalga sobre War Chief.
- Il voulait que je l'appele Red Chief.
- Quería que lo llamara Jefe Rojo.
- Red Chief?
- ¿ Jefe Rojo?
Red Chief doit retourner à sa réserve.
El Jefe Rojo montar de regreso a la reserva.
Red Chief a besoin d'un cheval.
El Jefe Rojo necesitar caballo.
Red Chief trahi.
Engañar al Jefe Rojo.
Red Chief n'oubliera jamais.
El Jefe Rojo nunca olvidar.
- "Red Chief n'oubliera jamais."
- "El Jefe Rojo nunca olvidar".
"Red Chief n'oubliera jamais."
"El Jefe Rojo nunca olvidar".
Hey, Visage Pâle. Voulez-vous que Red Chief fasse partir l'ours?
Carapálida. ¿ Querer que el Jefe Rojo echar al oso de aquí?
Ce n'est pas une Super Chief.
- No es el Orient Express.
ALLUMETTES
CERILLAS FIRE CHIEF
Une suite sur Super Chief pour Chicago, une sur le 20th Century pour New York.
Suite en el Super Chief a Chicago. Suite en el 20th Century a Nueva York.
Air Chief Marshal Dowding, Monsieur.
Jefe Mariscal Aéreo Dowding, señor.
T'es un Chief!
Eres un Chief.
Prenez l'ascenseur jusqu'au premier étage, tournez à gauche, allez jusqu'à la fin du corridor, où vous entendrez une fanfare jouer Salut au chef.
Tome el ascensor hasta el primer piso... doble a la izquierda y siga hasta el final del pasillo... hay un grupo tocando Hail To The Chief...
Chef, j'ai une surprise pour toi, mon vieux.
Tengo una sorpresa para ti Chief, muchacho.
Il faudra t'y faire, Chef.
Acostúmbrate, Chief.
- Quelque chose... - que je n'ai... jamais senti... Chef.
Huelo algo que nunca había olido antes, Chief.
J'ai reniflé autre chose.
No se, Chief. Es otra cosa...
Je me perdrai pas.
No me perderé, Chief.
Non, le vieux Chef est là.
No. Esta Chief por allí.
Bon, Rouky. Le vieux Chef et moi allons tout t'apprendre sur la chasse.
Bien Copper, Chief y yo te enseñaremos todo sobre cazar.
Tu risquais de tomber sur Chef.
¿ Pero que ibas a hacer si te veía el viejo Chief?
Si tu es si rusé, et si Chef est si bête, empêche donc le chien de te faire ta fête.
Si tu eres tan listo y Chief tan tonto... ¿ Porque ese can persigue al zorro con rencor?
T'es pas drôle, Chef!
Vamos, Chief...
C'est un sacré numéro.
¿ Oiste eso Chief?
J'irai ce soir, quand Chef et le chasseur dormiront.
Iré a la noche, cuando Chief y el cazador estén durmiendo.
Ça va Chef! Allez quoi, sans rancune! Si on se battait, dis?
Vamos Chief, ya no estas enojado ¿ Verdad?
Je vous ai vus revenir avec Chef et le chasseur.
Te vi volver con Chief y el cazador.
Va t'en avant que Chef ne se réveille.
Será mejor que te vayas antes que el viejo Chief se despierte.
Chef... Il ne me fait pas peur.
Je, el viejo Chief no me preocupa.
Le vieux Chef le course.
Chief no lo dejara escapar.
Vas-y, Chef!
¡ Salta, Chief!
Chef...
Chief.
Pauvre Chef...
Pobre Chief.
Votre satané renard a presque tué Chef, et cette fois je l'aurai!
Ese zorro tuyo casi mata a Chief, y ahora la pagara.
Chef! Retourne là-bas, ou je te casse l'autre patte.
Chief, regresa a donde estabas o te romperé la otra pata.
Chief Rocker Busy Bee. Un B.
Chief Rocker Busy Bee, sabes, una gran B.
Le Département de la Santé, sur avis du Chief Medical Officer, a aujourd'hui approuvé trois nouveaux médicaments.
El Ministerio de Sanidad, siguiendo el consejo del jefe médico oficial, ha autorizado hoy la venta de tres nuevos medicamentos de uso general :
Et Albert, celles de Chief.
Y, Albert, tú lee a Chief.
Albert Hall, Chief.
Albert Hall a Chief.
Sam, Chief, Martin, tout le monde, en train de regarder les avions. Je me servirai de sons d'avions et en ferai passer 1 ou 2 afin de créer l'illusion qu'ils sont là.
Sam, Chief, Martin, todos, mirando los pájaros, así uso el sonido de pájaros, o tres pájaros que pasan, para crear la ilusión de que hay pájaros.
C'est bien, car c'est le moment où Chief meurt, et il regarde en l'air et voit ce personnage d'arlequin qui fait signe à tout le monde de s'éloigner.
Es bueno porque es el momento en que Chief muere, mira hacia arriba y ve la figura del arlequín despidiendo a toda la gente.
Votre partenaire et vous avez été promus détectives par M. Floyd.
Usted y su pareja se han promovido al detective por Chief Floyd.
Supposons... et ce n'est qu'une supposition... que le député ait parlé de son problème à Chief O'Farrell?
- Karyn Milner. - Karyn Milner. - ¿ Es un picnic de trabajo?
- Du Big Chief. Le meilleur.
- Es del mejor.
CHEF ELGlN, venu de Detroit aux frais de l'armée.
CHIEF ELGlN, de Detroit, con cuatro meses de vacaciones pagadas.
- Le chef a du piston.
- Chief tiene contactos.
Chef?
Ah, Chief...