English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Chuckle

Chuckle tradutor Espanhol

27 parallel translation
Je n'ai pas ton Chuckle!
¡ No lo tomé yo!
J'exige mon Chuckle, vu?
Devuélveme mi Chuckle.
Je vous en trouverai un.
¿ Quieres que te dé un Chuckle?
- Tout ça pour un Chuckle.
- Todo por un Chuckle.
C'est quoi, un Chuckle?
- ¿ Qué es un Chuckle?
Je n'ai pas son Chuckle!
- ¡ Le dije que no tomé su Chuckle!
Que faites-vous dans vos sous-vêtements Devant le service d'étage gars ici, hein? ( Les deux CHUCKLE )
¿ Por qué estás en ropa interior enfrente del tipo de servicio a cuartos?
Vous avez quitté il à la maison, vous imbécile. ( Les deux CHUCKLE )
La dejaste en la casa, maldita estúpida.
Les Chuckle Brothers - vous avez peut-être remarqué leur autographe à la billetterie.
Los Chuckle Brothers ( cómicos ) - puede que hayan visto el autógrafo en la taquilla.
Ouaip.
Sí ( Chuckle forzado )
Ainsi se termine notre voyage en Angleterre. Si ce programme vous a déplu en quoi que ce soit, pour toute plainte, écrivez aux Chuckle Brothers, à la CBBC.
Y así concluímos nuestro viaje alrededor de la Pequeña Bretaña, si encontraron este programa de mal gusto por algún motivo y quisieran hacer una queja, por favor escríbanle a los hermanos Chuckle, que se ocupan de CBBC.
Puis astéroïdes...
Había un Chuckle.
- Pas de scène?
¿ No estarás en el Chuckle Hut la próxima semana?
Eddie fait un show au Chuckle Zone pour la soirée Micro Libre.
Eddie hará un monólogo en Chuckle Zone... en la noche de micrófono abierto.
Sensible Chuckle Monthly, Tucker.
Sensible Chuckle para ti, Tucker.
Whoa, les frères rigolos, on se détend, d'accord? BRUIT D'UN ORDINATEUR QUI DÉMARRE Comment avez-vous su faire ça?
Hermanos Chuckle, animaos, ¿ queréis? ¿ Cómo supiste cómo hacer eso?
( BOTH CHUCKLE )
( Ambos se rien )
Chuckle a une partie de balle au prisonnier.
Chuckie tiene un partido de balón prisionero.
Ouais, ou est ton chien d'aveugle? Respire pour apaiser la douleur, Chuckle.
Si, ¿ dónde está tu perro guía?
Chuckie et moi nous essayons de- - nous- - nous écrivons- -
Mira, Sammi. Chuckle y yo estamos intentando...
Alors... les frères Chuckles sont partis?
Entonces... ¿ ay se han ido los hermanos Chuckle?
( Les deux CHUCKLE )
( AMBOS RISA )
Chuckle Berry!
¡ Chuckle Berry!
Heureusement, Chuckle Chums ne sont pas tous si cher à remplacer.
Por suerte, los Chuckle Chums no son muy caros de reemplazar.
Était-ce Tommy rejoint ses copains pour un ménage à trois, étant alors remplacé par Mme Wilkerson sur le canapé?
¿ Era Tommy uniéndose a sus Chuckle Chums para un trío... y luego siendo reemplazado por la Sra. Wilkerson en el sofá?
- Quelque part sombre. - [BOTH CHUCKLE]
A algún lugar oscuro.
Je dis que le chapitre "Chuckles" engloutit des tonnes de pages Aux dépens de choses plus... croustillantes.
Digo que el capítulo "Chuckle"... se come un montón de páginas que podrían... ser de algo más jugoso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]