Translate.vc / Francês → Espanhol / Conan
Conan tradutor Espanhol
277 parallel translation
Andrew Conan, de la First National, était un ami de votre père.
Andrew Conan, de la First National, era muy amigo de vuestro padre.
Monsieur Conan Doyle vous aurait adoré.
Le habría caído muy bien a Monsieur Conan Doyle.
- Mon nom est Conan Doyle.
- Me llamo Conan Doyle.
- L'auteur, Sir Arthur Conan Doyle?
- ¿ El escritor Sir Arthur Conan Doyle?
- De même que Sir Arthur Conan Doyle.
- Como Arthur Conan Doyle. - Lo sé, Mrs Walters.
Sherlock Holmes, le personnage immortel créé par Sir Arthur Conan Doyle, n'a pas d'âge. Il est invincible et constant.
SHERLOCK HOLMES, EL INMORTAL PERSONAJE DE FICCIÓN... CREADO POR SIR ARTHUR CONAN DOYLE ES INVENCIBLE, INMUTABLE Y NO TIENE EDAD.
Sherlock Holmes, le personnage immortel créé par sir Arthur Conan Doyle, n'a pas d'âge. Il est invincible et constant. Il règle de graves problèmes du présent et prouve qu'il reste le maître suprême du raisonnement et de la déduction.
SHERLOCK HOLMES, EL INMORTAL PERSONAJE DE FICCION CREADO POR SIR ARTHUR CONAN DOYLE ES INVENCIBLE, INMUTABLE Y NO TIENE EDAD Y, COMO SIEMPRE, CONTINÚA SIENDO EL MAESTRO SUPREMO DEL RAZONAMIENTO DEDUCTIVO EN LA SOLUCIÓN DE IMPORTANTES PROBLEMAS DEL PRESENTE.
Je reçois la dernière mode de Paris et des partitions de Rome et de Berlin... tous les romans à succès. M. Conan Doyle est un auteur fascinant.
Ordeno modelos de París y obras musicales de Roma y Berlín todas las novelas populares. ¿ Le parece que Mr Conan Doyle es un escritor fascinante?
Que préférez vous? le style Agatha Christie ou le style Conan Doyle?
¿ Qué prefiere, Agatha Christie o S.S. Van Dyne?
Une nouvelle aventure de Sherlock Holmes et du Dr Watson d'après A. Conan Doyle
... Hete aquí otra aventura de Sherlock Holmes y el Dr. Watson de A. Conan Doyle
"Sherlock Holmes.. OEuvres complètes, " par Conan Doyle.
Las obras completas de Sherlock Holmes, de Conan Doyle.
Entre le temps où les océans engloutirent l'Atlantide... et l'avènement des fils d'Arius... il y eut une époque prodigieuse... celle où Conan s'avance... destiné à porter la précieuse couronne d'Aquilonie... sur un front troublé.
Entre la época en que los océanos se bebieron la Atlántida y el surgimiento de los hijos de Aryus hubo una era nunca soñada. Y en ella, Conan debió cargar la preciosa corona de Aquilonia sobre su cabeza afligida.
Jadis des géants vivaient dans la Terre, Conan.
En un tiempo, los gigantes vivieron en la tierra, Conan.
Tu dois connaître son énigme.
Debes aprenderlo, pequeño Conan.
Conan, qu'y a-t-il de mieux?
Conan, ¿ qué es lo mejor en la vida?
C'est Conan, le Cimmérien.
Es Conan, el Cimerio.
Ainsi Conan ramena-t-il... la fille du roi Osric chez elle.
Así fue que Conan devolvió a su casa a la rebelde hija del Rey Osric.
Et, ayant accompli sa mission... il repartit à l'aventure avec ses compagnons dans l'Ouest... où Conan dut affronter maintes guerres et querelles.
Y sin más que hacer él y sus compañeros buscaron la aventura en el Oeste. Conan peleó en muchas guerras y contiendas.
YDans un de ses livres, Conan Doyle écrit :
Sabe, existe una oración en un libro de Conan Doyle.
Alors vint Conan, le Cimmérien, une épée à la main.
De ese mundo vino Conan, el cimeriano, espada en mano.
Tu étais en train de prier, Conan.
Estabas orando, Conan.
Que veux-tu, Conan?
¿ Qué ves ahí, Conan?
Nos destins sont en marche, même celui de Conan,
Nos acercamos a nuestros destinos.
- mais il ne le sait pas encore.
También Conan, pero no lo sabe. No nos hace falta.
Quand ma nièce aura la clé, plante ton épée dans le coeur de Conan.
cuando la llave este en manos de mi sobrina. Quiero tu espada en el corazon de conan.
Conan doit mourir.
Conan debe morir.
Conan, ils sont six contre elle.
Conan, son seis contra ella sola.
- Laisse-moi parler à Conan.
Déjame hablar con Conan.
Je jure que si Conan me laisse le suivre, je donnerai ma vie pour lui.
Juro que si Conan me deja ir con él, daré mi vida por él.
- Qui es-tu? - Conan.
- ¿ Quién eres tú?
On m'a parlé de toi.
- Conan. He oído hablar de ti.
Ainsi donc, Conan retourna pleurer la mort de sa Valeria.
Y así fue que Conan lloró a su desaparecida Valeria.
Le scénario de ce film ne s'inspire pas directement des exploits de Sherlock Holmes imaginés par Sir Arthur Conan Doyle.
ESTA HISTORIA ES ORIGINAL Y NO ESTÁ BASADA EN LAS HAZAÑAS DE SHERLOCK HOLMES COMO APARECEN EN LA OBRA
Conan Doyle n'a pas évoqué l'adolescence de Sherlock Holmes, et lui a fait rencontrer Watson à l'âge adulte.
AUNQUE SIR ARTHUR CONAN DO YLE NO escribió SOBRE LOS AÑOS DE JUVENTUD DE SHERLOCK HOLMES Y SITUÓ EL PRIMER ENCUENTRO
Doucement, Conan de Barbarie, on est sans armes...
- Tranquilízate, Conan. ¿ Cómo vas a luchar contra él? Tenemos que encontrar algo... ¡ Espera!
Ordinateur, sélectionnez au hasard un roman de Sir Arthur Conan Doyle dans lequel je jouerai Sherlock Holmes et le Lt La Forge, Dr Watson.
Ordenador, eliqe al azar un misterio de Sir Arthur Conan Doyle en el que yo haré de Sherlock Holmes y La Forqe será el Dr. Watson.
J'ai demandé à l'ordinateur de nous attribuer une affaire à la Holmes, mais qui n'ait pas été inventée par Sir Conan Doyle.
Ya. He pedido al ordenador que nos dé un problema tipo Holmes, pero no uno escrito por Sir Arthur Conan Doyle.
C'est le seul adversaire de valeur créé par l'auteur.
Es el único oponente diqno creado por el autor Conan Doyle.
Si c'était pas toi, c'était qui?
¿ No fuiste tú? ¿ Y quién fue, entonces? ¿ Conan el Bárbaro?
Conan le Barbare? J'ai essayé d'être quelqu'un que je ne suis pas et ça marche pas.
Estuve tratando de ser alguien que no soy y no funciona.
Je t'ai adoré en Conan le Barbare.
Me encantó tu actuación en Conan.
- On va se faire ELG.
- Es Conan.
Voici Conan le Bibliothécaire.
Es... Conan, el bibliotecario.
Conan le Bibliothécaire.
Conan, el bibliotecario. DEVOLUCIONES AQUÍ
Conan?
¿ Conan?
Conan, à l'aide!
¡ Conan, auxilio!
Conan.
Me refiero a Conan.
Conan, attends!
¡ Conan, espera!
Amène-moi cette enfant, Conan.
Ven a traerla, Conan.
Attends, Conan, attends!
¡ Espera, Conan, espera!
C'est Conan.
Es Conan.