Translate.vc / Francês → Espanhol / Coolio
Coolio tradutor Espanhol
49 parallel translation
Maintenant, Coolio a essayé de m'exploser la cervelle.
Este idiota intentó matarme.
On a Alan Thicke... Louie Anderson, Coolio...
Tenemos a Alan Thicke Louie Anderson Coolio Cindy Margolis y Joey Tribbiani.
Tu savais que Joey allait faire Celebrity Poker et être immobilisé par Coolio?
¿ Sabías que Joey iba a ir a Celebrity Poker y que Coolio lo apresaría por el cuello?
Je leur demandais s'ils parlaient le hippy-hip, coolio, bombio, phatty lingo.
Yo parlez-vous su jerga moderna, genial, fantástica, progresiva.
T'as oublié... ça, Coolio.
Olvidaste esto, Coolio.
Ils veulent que je disparaisse comme Coolio.
Quieren que desaparezca como Coolio.
Coolio est en vie!
Coolio no desaparecio!
Coolio.
Genialoso.
- C'est Coolio Iglesias.
- Es "guaylio" Iglesias.
On va remonter là-haut ou je t'explose la cervelle!
Oye, me vas a llevar de vuelta al lugar de donde saliste o te volaré los putos sesos. ¿ Me entendiste, Coolio?
- Laissez-moi sortir d'ici!
¡ Déjadme salir de aquí! ¡ Déjalo yá, Coolio!
- Du calme, Coolio *! Pas de coups contre les murs.
No pandillees en las paredes.
Elle veille sur nous. De la pizza.
"Gangsta Paradise" de Coolio.
- Julio. j'ai eu beaucoup de chance. - Coolio...
- Coolio...
Aha! J'ai engagé un orchestre à 12-instrument pour jouer ta chanson préférée, "Gangsta's Paradise" de Coolio.
Contraté una orquesta de doce piezas para que toquen tu canción favorita "Gangsta's Paradise" por Coolio.
Je suis coolio.
Estoy chupi.
Personne disant "coolio" est cool.
Nadie que diga "chupi" mola.
C'est pourquoi Coolio s'appelle Coolio. D'accord.
- Es el porqué a Chupi le llamaron Chupi.
Je suis pas coolio.
- Ah, vale. No soy chupi.
Tant mieux, j'ai cru que tu me parlais plus, c'est pour ça que je te parlais pas, même si j'en avais envie, j'essayais d'être cool...
Bien, porque pensé que no tú no hablarías conmigo entonces dije eso de que yo no hablaría contigo, incluso cuando quiero hablar contigo. pero estaba tratando de actuar como Coolio y...
oh... génial.
Coolio.
Dis-le.
- Solo di la palabra "coolio" - No la diré.
C'est pas un mot.
- Coolio. - No.
- Coolio moi je pense..
- Genial, tenemos que encontrar otra...
Coolio. Voilà un peu de fric au cas où, et les clés de l'appartement.
Toma algo de dinero para emergencias y las llaves de la puerta principal.
Tu ressembles à Coolio après qu'il est retiré ses tresses.
Te pareces a Coolio después que se quitó las trenzas.
J'entends à peine Paula Deen sucer le venin de la jambe de Coolio.
Apenas puedo oír a Paula Deen chupando el veneno de la pierna de Coolio.
Coolio l'a aidée.
Coolio la protegió.
Coolio?
¿ Guay?
Coolio.
Guay
Je suis Michelle Pfeiffer dans le clip de Coolio.
Háblame como si fuera Michelle Pfeiffer en el video de Coolio.
Et Coolio!
Ahora sí, soy Coolio.
On croirait voir Coolio.
Te pareces a Coolio.
Il avait essayé de rapper sur 1,2,3,4 de Coolio, mais il a oublié les paroles et a secoué la tête jusqu'à la fin.
¿ El que intentó rapear 1,2,3,4 de Coolio en el concurso pero se perdió a la mitad y se quedó parado ahí moviendo la cabeza?
Je serai Coolio.
Yo soy Coolio.
Coolio n'est pas dans ce film.
Coolio no aparece en la película.
Comme Michelle Pfeiffer avec Coolio.
Como Michelle Pfeiffer lo hizo por Coolio.
Pour décoincer le petit Coolio chauve.
El pequeño cantante calvo Coolio se pone salvaje.
Tu as merdé Coolio
La has fastidiado, chulito.
Non Coolio
No, chulito.
Suffit, Coolio.
Ya basta, pibe.
Tu as raison, Coolio.
Tienes razón, Coolio.
Pigé, Coolio?
¿ Me entendiste?
Mets ça sur le dos de Coolio.
Échale la culpa a Coolio.
Coolio?
- ¿ Coolio de cera?
Coolio?
¿ Coolio?
On est coolio?
¿ Estamos "Coolio"?
Coolio.
Coolio.
Coolio.
Súper.