English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Cops

Cops tradutor Espanhol

140 parallel translation
Jiggers, the cops.
Diantre, la poli.
Plusieurs personnes les poursuivent dans les studios dont les Keystone Cops, un cow-boy, une fille de saloon et Charlie Chaplin.
Detened a esos dos! ¡ Vuelvan, ustedes dos!
Les Zambulis n'ont pas de fouue su le cops.
Los zambuli no tienen pelaje sobre el cuerpo.
SPECTACLES ROUGES - PANZER COPS 1 Trad by Bubbu 15 juin 1995 :
THE RED SPECTACLES 15 de Junio de 1995 Se disuelve la unidad especial "Kerberos" Orden policial No. 209
Les Super Cops de Hong Kong sont comme les produits de supermarchés.
En Hong Kong son... como artículos de limpieza...
Les Super Cops de Hong Kong sont comme les produits de supermarchés. Abondant, et pas cher.
Allí hay muchos superpolis,... casi crecen en los árboles.
Tchao tchao, Futurs Cops.
Adiós, Future Cops.
Nous sommes des flics du futur.
Somos los future cops.
Des flics du futur, hein?
Future cops?
Vous êtes des flics du futur et vous le connaissez.
sois Future cops. me podeis contar que pasará.
Nous sommes tes alliés maintenant. Ton atout.
Los future cops Serán tus compañeros, tus guardaespaldas.
Il est devenu fort grâce à l'aide de flics du futur.
Sé que él es grande a causa de que algunos Future Cops le están ayudando.
Des flics du futur?
Future cops?
Deuxièmement, tu dois m'aider à tuer ces flics.
Segundo, Matarás a los Future Cops Junto a mi.
Future cops?
Future cops?
Et après, je tuerais ces flics.
entoncés, asesina a los future cops.
Thai King, Toyota, allez-y et arrêtez les futurs cops.
Thai King, Toyota, id y encargaros de los future cops.
J'adore Cops, à la télé.
Me encanta Cops, la serie de TV.
T'as vu "Cops"? J'ai vu un épisode où un flic racontait qu'au cours d'une fusillade dans un couloir il avait vidé son chargeur sur un type sans l'atteindre lls étaient seuls tous les 2
En el programa "Policías" había una vez un policía hablando... de un tiroteo en el que había estado.
On a raté 2 épisodes de Flics, mais on peut voir les 3 derniers.
Nos perdimos los dos primeros Cops. Si nos apuramos, veremos los otros 3.
- Vous avez vu Cops hier,
- ¿ Viste Policías anoche?
Le shérif Bud Boomer a réalisé son rêve et passe régulièrement dans "COPS".
El sheriff Bud Boomer vio cumplido su sueño de ser un habitual de Policías.
On se croirait dans Cops.
Como en TV.
Evidemment, ça s'appelle "Flics".
Por supuesto que no va a ninguna parte. El programa se llama Cops.
La dernière fois que j'ai vu Mike il passait à Avis de Recherche.
La última vez que le ví fue en "Cops".
D'abord Cops et maintenant ça.
Mierda! Primero la policía, ahora esto!
Mon show black préféré, c'est Cops.
Mi show de negros favorito es "Cops." Sabéis que también salimos ahí.
J'ai vu ça dans COPS!
¡ Vi esto en COPS!
FLICS GÉNÉRATION Y
GEN-Y COPS
Vous avez vu Cops à la télé, vous savez comment ça marche.
¿ Ha visto "Policías"? ¿ La serie? Ya sabe cómo va.
COPS est tourné en décors réels avec de vrais policiers.
COPS está filmado en exteriores con hombres y mujeres de la policía.
- C'est ça. 300 liasses, ou les flics te tomberont dessus comme des...
- Sí, claro 300 grandes o la cops'll estar abajo en usted como una tonelada de
- Quoi? - Pourquoi tu sautes?
Pedido a Super Cops Security.
Clark, mec, t'as jamais vu de films policiers?
Clark, hombre, ¿ nunca viste "Cops"?
Y a déjà eu Cops.
- ¿ En qué difiere de Cops?
J'ai fait un épisode de Cops.
- Yo una vez hice un episodio de Cops.
T'as joué dans Cops?
- ¿ Tú saliste en Cops?
Je suis allé voir le producteur de Cops et de World's wildest police videos, M. Dick Herlan.
Hemos visitado el ex co-productor de "Cops" y productor de "Los Videos más Salvajes de la Policía"
Pourquoi pas faire Cops Police Financière?
Haga un programa que no se llame "Cops", sino "Corporate Cops".
Là, il n'y a personne, mais à la seconde où je grille ce feu, une voiture de flic, 4 hélicoptères, la police montée canadienne et l'équipe de Cops surgiront d'une benne à ordures et je serai grillée
Ahora, no hay nadie, pero en cuanto me lo pase, un coche de policía, 4 helicópteros, la policía montada del Canadá. Y un montón de policías saltará de un volquete de basura y me freirán.
. Cops pense Veeck probablement laissé le réservoir ouvert et en quelque sorte elle est tombée po
Los policías creen que Veeck quizás dejó el tanque abierto y ella cayó.
Ça ressemblait trop à Cops..
Queremos algo parecido a Cops.
Je vous ai dit de ne pas amener les flics
I told you not to bring the cops
Comme ils font dans "Cops". ( Reality show )
Como hacen en Cops.
Je disais " Ya les keufs!
Tenía este dicho " corn on the cops, corn on the cops.
Happy as when I was a child without concerns... that pull the stones the cops.
Feliz como he sido cuando era un niño despreocupado que corría por ahí y tiraba piedras a la policía.
Je veux voir Cops et Katy, Big Love.
Quiero ver "Curb" y Katie quiere ver "Big Love" "Big love", "big love".
Je l'ai empêché et il a essayé de me tuer je l'ai tué à cops défendant.
¡ Otros mil de pesos más!
Cette émission s'appelle Cops.
Este programa se titula "Cops"
- Dans la série Cops.
- En Cops.
Qu'est-ce qu'on doit jouer, Frank?
¿ "Cops"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]