Translate.vc / Francês → Espanhol / Dancé
Dancé tradutor Espanhol
1,405 parallel translation
Je t'ai vu briser le cou d'un type d'un coup de smurf avec tes jambes.
Sí. Vi cómo le tronaste el cuello a ese tipo con algo como de break dance que haces con las piernas.
Seulement la meilleure compagnie de dance moderne du monde.
La mejor compañía de danza moderna del mundo.
- Un mort fait pas de break dance.
- ¡ Los muertos no bailan!
# Make your whole click break-dance
Make your whole click break-dance
C'est combien une lap dance'?
¿ Cuánto por un baile? Aquí en su hoyo.
Une lap dance?
- ¿ Baile en tu regazo?
Je fais une lap dance.
Estoy dando un baile en el regazo.
- C'est dans Flashdance.
Eso fue en "Flash Dance".
Siegfried et Roy, ce mur est une cata totale.
Bueno, "Butch y'Gay'dance", este asunto del muro se ve mal.
Un remix "dance" sur YouTube!
remix en YouTube.
Avec un peu de chance, c'est comme Dance Dance Revolution.
Espero que sea como "Dance Dance Revolution".
Everybody dance now
Todos a bailar ya
Si vous aviez accepté ce boulot à Tokyo, c'est vous qui auriez inventé Dance Dance Revolution.
Si hubieras cogido ese trabajo que te ofrecimos en Tokio serías el que hubiera inventado el "Dance dance revolution"
Attends. Es-tu ou as-tu été danseuse de salsa ou break dance?
Espera. ¿ Eres o has sido bailarina de salsa, folk irlandés o break dance?
Je ne peux pas croire que vous n'ayez pas encore vu Sexy Dance 2,
No puedo creer que no hayas visto "Step Up 2 The Streets" todavía.
À propos de "sexy" ou de "dance"?
Es sobre mejorar o las calles.
Ok mon vieux. Voilà le plan, tu... fais quelque chose, je me paye une lap-dance, et on se revoit dans cinq minutes.
Ok viejo, este es el plan tu eeeh haces algo, que yo voy a bailar asi como un stripper y te veo en cinco minutos.
Vous feriez un malheur en faisant une pole dance.
Seguro que sabes cómo usar un tubo de striptease.
Des amis marchent ensemble Ils dansent ensemble
# Los amigos caminan juntos # # hacen break-dance juntos #
Dites...
Digan "Happy End Of School Dance". - ¡ Demasiado largo!
"Let's Rock The Party". "Let's dance, Let's empire."
"Vamos a bailar, vamos a movernos."
Dance, le singe! Dance!
¡ Baila mono, baila!
Last night, I met a guy on the dance floor
# Anoche, conocí a un chico en la pista de baile. #
* Just as you dance, dance, dance ( Alors que tu danses, danses, danses )
* Just as you dance, dance, dance
* Dance, dance, dance, dance... ( Danses, danses, danses, danses... )
* Dance, dance, dance, dance...
Si je peux me faire payer par une strip-teaseuse pour un lap-dance, Je pense que je peux esquiver une amende.
Si puedo convencer a una desnudista de que me pague a mí por bailar creo que puedo escapar de una multa.
Veuillez laisser la place pour la première dance des jeunes mariés.
Por favor hagan espacio en la pista para el primer baile de los novios.
J'envoie valser le règlement. Une valse viennoise.
Cuando rompo todas las reglas, estoy bailando break dance.
- Elle va m'apprendre le pole-dance.
Ella me enseñará a bailar en el caño.
- Tu me paieras une lap dance?
- ¿ Vas a pagarme un baile de fricción?
- C'était une superbe lap dance. - C'est dégueulasse!
¡ Qué repugnante, maldita sea!
J'ai eu une lap dance.
Acaban de hacerme un bailecito.
Don't you wanna dance with me
Acaso no quieres bailar conmigo
reception s jumpin', bass is pumpin'look at the girl and your heart starts thumpin'says she wants to dance to a different groove now you know what to do, g, bust a move you want it,
# Y de verdad te sientes muy bien, porque la chica es una del montón. # # La fiesta está saltando, el bajo está tocando. # # Miras a la chica y tu corazón comienza a latir. #
with a look in your eye so devilish she like to dance at the hip hop spots and she cruise to the crews like connect the dots not just urban, she likes to pop'cause she was living la vida loca
# Con una mirada en tus ojos tan diabólica. # # Le gusta bailar en los spots de hip-hop... # #... y se desplaza por el equipo como conectando los puntos. # # No sólo urbano, le gusta el pop. #
I only know when he began to dance with me
# Sólo sé... # #... que cuando él comenzó a bailar conmigo... # #... podría haber bailado... # #... bailar, bailar... #
Carol, vous serez très vite de retour sur le dance floor, promis.
Carol, te lo prometo, estarás de vuelta en la pista de baile en seguida.
- He, les études cliniques n'incluaient pas Nadia faisant une lap dance.
En los estudios reportados Nadia no hacía el baile erótico.
Saison 1 - Épisode 2 Da Doggone Daddy-Daughter Dinner Dance Bonjour tout le monde!
Este es el Show de Cleveland Buenos dias.
Il te faut une lap dance.
Necesitas un baile exótico.
- Un peu de dance Hula.
- Un poco de baile de hula
Je devrais peut-être faire un strip-tease et une lap dance au Pasteur Bill.
Tal vez debería desnudarme y hacerle un baile al Pastor Bill.
J'aimerais pouvoir t'aider, mais ma femme incroyablement cool vient de nous acheter une dance privée avec son sosie stripteaseuse.
Desearía poder ayudarte pero mi esposa increíblemente genial acaba de contratarnos un baile privado con su doble desnudista.
I see something coming toward me on the dance floor sexy and real slow and saying she was beeping and I dig the last video somewhere that we could go how could I tell her no
# Veo algo viniendo hacia mí en la pista de baile, sexy y muy lento. # # Y diciendo que me estaba llamando. Y yo disfruto del último video. #
Et si on me faisait un lap-dance?
¿ Y si estuviera en la posición de baile en el regazo?
Quand on dance joue contre joue...
Cuando bailamos juntos, mejilla contra mejilla.
Mais je ne peux plus y retourner.
Slash Dance Studio
Pourquoi pas avoir une lap dance, M. Pewterschmidt?
¿ Por que no pide un baile de regazo, Sr. Pewterschmidt?
Ce vieux gentleman voudrait une lap dance.
Este caballero mayor quisiera un baile.
# If you wanna link up You can meet me on the dance floor # 50 Cent can t dance like me
"Si te quieres unir. Reúnete conmigo en la pista de baile." "50 Cent no puede bailar como yo."
# Soulja Boy can t dance like me
Soulja Boy no puede bailar como yo