Translate.vc / Francês → Espanhol / Darlin
Darlin tradutor Espanhol
82 parallel translation
Seymour's Darling et Best Seller.
Seymour's Darlin y Best Seller.
Darling Jill, c'est le bébé de la famille. Elle s'est enfin dégourdie!
Darlin'Jill es la niña de la familia y por fin está creciendo.
Quand Dieu fait une femme comme Jill, Il sait jamais s'arrêter à temps.
Es una pena que Dios no pueda hacer una mujer como Darlin'Jill, y parar antes de pasarse demasiado.
Si Jill aime aguicher les hommes, c'est bien naturel.
A Darlin'Jill le gusta provocar, pero es algo natural.
On attend Darling Jill.
Estamos esperando a Darlin'Jill.
Elle a dû renverser le camion de Pluto dans le fossé.
Papá, Darlin'Jill no llegará... hasta que haya metido la camioneta de Pluto en una cuneta.
Darling Jill va te le ramener. Je voudrais que tu l'emmènes dans la vallée.
Darlin'Jill te va a traer la camioneta, y cuando lo haga, quiero que la lleves a Peachtree Valley.
Dis à Jill d'aller chercher Rosamond et Will et de les ramener ici, où elle est née.
Y quiero que le digas a Darlin'Jill que vaya a Peachtree Valley, que coja a Rosamund y a su marido, y regrese a la granja en la que nació.
Oublie pas de dire à Jill ce que je t'ai dit!
¡ No te olvides de decirle a Darlin'Jill lo que te he dicho!
Amène-toi! Oui, Darling Jill.
Sí, Darlin'Jill.
Bon... Pour quoi faire, Darling Jill?
¿ Por qué tengo que hacerlo, Darlin'Jill?
Ça t'arrose bien partout?
¿ Te cae por encima, Darlin'Jill?
Darling Jill, t'es là?
¡ Darlin'Jill, estás aquí!
Darling Jill, il me faut ta réponse.
Darlin'Jill, me tienes que dar una respuesta.
Dieu tout-puissant!
¡ Dios bendito, Darlin'Jill!
Qu'est-ce que tu regardes?
¿ Qué miras, Darlin'Jill?
Allez pas l'effaroucher, Darling Jill. Il se sauverait.
No lo asuste, Srta. Darlin'Jill.
Pourquoi on t'appelle Darling Jill?
¿ Por qué te llaman Darlin'Jill?
C'est devenu Darling Jill.
Y ahora me llaman Darlin'Jill.
Où est Darling Jill?
¿ Dónde está Darlin'Jill?
Darling Jill, t'aventure pas dans ce marais!
¡ Darlin'Jill! ¡ No vayas a ese pantano!
Touche à rien, Darling Jill.
¡ No la toques, Darlin'Jill!
Vous aussi, Darling Jill et Griselda, allez-y.
Tú, también, Darlin'Jill. Griselda. Entren.
Te voilà, Darling Jill!
Ah, hola, Darlin'Jill.
Sans blague? Tu vas raccompagner Will et Rosamond dans la vallée.
Darlin'Jill y tú van a llevar a Will y a Rosamund a Peachtree Valley.
- Bonjour, darlin'.
- Hola, preciosa.
Cold Case 1x09 "Remords"
1x09 de caso sin resolver Sherry Darlin'Tradujo : migue107 Fecha de emisión original en CBS : 12 / 07 / 2003
A vec son meilleur bâton, Bébé entre Ies mains,
Con Darlin', su mejor bate en mano...
BABE RUTH ET BÉBÉ UNE ÉQUIPE DU TONNERRE!
BABE RUTH Y DARLIN'¡ QUÉ EQUIPO!
Babe Ruth et son meilleur bâton, Bébé.
Babe Ruth y su mejor bate, Darlin'.
C'est Bébé, ça?
¿ Ése es Darlin'?
Je suis Bébé, mon chou.
Soy Darlin', cariño.
Ce n'est pas Bébé, n'est-ce pas?
No es Darlin', ¿ o sí?
Merci, Bébé.
Gracias, Darlin'.
Mais elle... Bébé!
Pero ella... ¡ Darlin'!
Hé! Yankee... Tiens bon, Bébé!
Oye, Yankee... ¡ Aguanta, Darlin'!
Babe, je dois vous parler au sujet de Bébé.
Babe, necesito hablarte sobre Darlin'.
Bébé et moi, on...
Darlin'y yo, bueno...
- Babe, j'ai Bébé.
- Babe, tengo a Darlin'.
Tu as Bébé?
¿ Tienes a Darlin'?
"Bébé, tu pourrais etre un arbre de noël."
"Darlin', habrías sido árbol de Navidad."
- Bébé!
- ¡ Darlin'!
- Bébé, on doit...
- Darlin', tenemos que...
C'est mon Bébé.
Es mi Darlin'.
Si bien que, reste la plus jeune, Darling Jill.
Sólo queda mi bebé, Darlin'Jill.
C'est Darling Jill.
Ni siquiera depende de Darlin'Jill.
J'arrive, Darling Jill.
Ya voy, Darlin'Jill.
Darling Jill!
Darlin'Jill, en esa tierra no hay oro.
Darling Jill!
¡ Darlin'Jill!
Où t'es?
¿ Dónde estás? - ¡ Darlin'Jill!
- A Deirdre.
My Drift-rock darlin'