Translate.vc / Francês → Espanhol / Deep
Deep tradutor Espanhol
629 parallel translation
- Ce vieux Deep River lui-même?
- ¿ El viejo Deep River?
Pourquoi ne pas les envoyer à l'est de la piste par Deep Valley? .
¿ Por qué no ir por el este del camino, por el Valle Profundo?
- Par Deep Valley.
- A través del Valle Profundo.
Deep Valley par le gué supérieur.
Por el Valle Profundo, el vado superior.
Stone Fence, St Pierre, Whale Deep, Virgin Rock.
Stone Fence, St. Pierre's Bank, Whale Deep, Virgin Rock.
Deep Springs Ranch.
Es el rancho Deep Springs.
On est tous décontractés ici, au Deep Springs Ranch.
En el rancho Deep Springs todos somos muy informales.
M. Frank Fry, chez M. Charles Tobin Deep Springs Ranch, Springville
Frank Fry, A / C Charles Tobin Rancho Deep Springs, Springville - Cal
Deep Secret, troisième.
Deep Secret, el tercero.
Deep Secret est deuxième d'une demi-longueur.
Deep Secret va el segundo por medio cuerpo.
Deep Secret, Troisième d'une longueur...
Deep Secret, tercero por un cuerpo.
Au tournant, Deep Secret mène d'une longueur.
La siguiente curva, Deep Secret en cabeza por un cuerpo.
Au premier kilomètre, Deep Secret est toujours en tête.
Pasada la media milla, Deep Secret en cabeza por medio cuerpo.
Deep Secret, second...
Deep Secret, segundo por medio...
Deep Secret.
Deep Secret.
Some Gal, troisième derrière Deep Secret.
Some Gal, tercero sobre Deep Secret.
Da-Dee-Deep, Dee-Dee, Dee-Dee, Dee-Dee-Deep. J'ai traversé le Jourdain, fuyant une feuille de chou, pour demander du travail au vieux Garrison.
Atravesé el río Jordán procedente de un periódico escandaloso... y le pedí trabajo al viejo John Garrison.
Si vous passez par Deaf Smith, venez nous rendre visite.
Y es cierto. Si alguna vez va a Deep Smith, háganos una visita.
Those tomorrows waiting deep in your eyes
Las mañanas esperando en la profundidad de tus ojos,
Those tomorrows Waiting deep in your eyes In the world of love you keep in your eyes
Los mañanas en tus ojos un mundo de amor en tus ojos,
Dites... C'est loin, Deep Barons?
Oh, por cierto ¿ qué tan lejos está el Deep Baron?
On est loin de Deep Barons?
¿ Qué tan lejos está Deep Baron?
Faut pas aller jouer à Deep Barons.
¡ No vayan a molestar a Deep Baron!
Vous aurez ce que vous méritez à Deep Barons! Sales lesbiennes!
¡ Les darán su merecido en Deep Baron, lesbianas!
Tu commences à apprendre ce qu'est le blues.
Ahora estás aprendiendo algo de deep blues.
# Deep night #
- De acuerdo. Noche cerrada
- # Deep night # #
- Ya he terminado.
# And be mine alone # # Deep night #
Y serás sólo mío
# Deep night # # Deep in the arms #
Noche cerrada
Je pourrais chanter ln Asleep The Deep.
Podría cantar "Asleep ln The Deep". ( himno religioso )
Nous approchons de Deep Space 9.
Nos acercamos a Espacio Profundo Nueve, comandante.
Journal de bord de la station Deep Space 9.
Iniciar diario de la estación Espacio Profundo 9.
Major Kira Nerys, officier de liaison sur Deep Space 9.
La Mayor Kira Nerys, enlace bajorana en Espacio Profundo 9.
Je suis le Dr Bashir de la Fédération en poste sur Deep Space Nine.
Soy el Dr. Bashir, de la Federación de Espacio Profundo Nueve.
Deep Space 9, ici le vaisseau valérian, Sherval Das.
Espacio Profundo 9, aquí la nave valeriana Sherval Das.
Il a été nommé officier de liaison sur Deep Space Nine.
Es el nuevo oficial de enlace en Espacio Profundo Nueve.
J'ignorais que vous deviez venir sur Deep Space Nine.
No tenia ni idea de que vendrias a la estación espacial.
Combien de temps faudrait-il pour évacuer Deep Space Nine?
Jefe, ¿ cuánto tardaremos en evacuar Espacio Profundo Nueve?
Le coeur de Deep Space 9.
El centro neurálgico de Espacio Profundo 9.
Il a été nommé officier de liaison sur Deep Space Nine.
Oficial de enlace bajorano en Espacio Profundo Nueve.
Il a été nommé officier de liaison sur Deep Space Nine.
Es oficial de enlace para Espacio Profundo Nueve.
L'Enterprise est à la station Deep Space Nine pour aider à reconstruire les systèmes d'aqueducs bajorans, abîmés lors de l'occupation cardassienne.
El Enterprise ha llegado a la estación Espacio profundo 9 para ayudar en la reconstrucción de los acueductos bajoranos, dañados durante la ocupación cardassiana.
Dr Julian Bashir, officier médical en chef, Deep Space Nine.
Dr. Julian Bashir, oficial jefe médico, Espacio profundo 9.
Le vaisseau yridien sur lequel le Lt Worf a embarqué n'est pas arrivé au rendez-vous fixé.
La nave yridian en la que embarcó el Tte. Worf en la Deep Space Nine no se ha presentado a la hora prevista.
Nous avons reçu le plan de vol yridien de Deep Space Nine.
La Deep Space Nine nos ha enviado el plan de vuelo yridian.
Deep Space Five, la base stellaire 47, la colonie Ladara, et les chantiers navals de Planitia Utopia.
El espacio profundo 5, la base estelar 47, la colonia ladara, y los astilleros de Utopía.
Il a quitté l'Enterprise dans un vaisseau vulcain pour DS4, puis il devait aller à Kea, et prendre la navette pour Indri VIII.
Le esperaba una nave vulcana en dirección a la Deep Space Four. Después debía tomar un transporte Al-Leyan hacia Kea. Y una lanzadera hacia Indri VIII.
Le projet Deep Freeze terminé, vous n'en aurez plus besoin.
Cuando esté listo el proyecto Frío Profundo, no necesitará el traje.
J'ai été terroriste et à l'époque, si j'étais tombée sur ce vaisseau... j'aurais détruit Deep Space Nine.
Lo sé, yo fui terrorista. Si hubiera tenido esta nave... Habría destruido EP9.
Domaine sauvage de Deep Barons à vos risques et périls
ZONA FORESTAL DE DEEP BARON ENTRE A SU PROPIO RIESGO
# Deep night #
Noche cerrada