Translate.vc / Francês → Espanhol / Drina
Drina tradutor Espanhol
78 parallel translation
J'ai pas besoin d'une chemise.
Drina, no necesito camisa.
Drina, tu étais en retard hier.
Drina, llegaste tarde anoche.
Pourquoi ne pas lui parler, Drina?
Por qué no hablas con él, Drina?
Qu'est-ce qu'il y a, Drina?
Qué sucede, Drina?
- Salut, Drina.
- Hola, Drina.
Oh, salut, Drina.
Hola, Drina.
Drina y arrivera.
Drina estará bien.
Drina s'occupera de maman.
Drina se portó bien con su madre.
Drina s'occupera de son frère.
Drina se porta bien con su hermano.
Drina travaillera dur.
Drina trabaja duro.
Drina travaille, cuisine, récure et va dormir pour pouvoir recommencer le lendemain.
Drina trabaja y cocina, y limpia, y se va a la cama para dormir las horas suficientes, porque manana tiene que levantarse para ir a trabajar.
Ne t'inquiète pas, Drina.
No te preocupes, Drina.
Je dois partir, Drina.
Tengo que irme rápido, Drina.
- Je dois partir, Drina.
- Tengo que huir, Drina.
- Je dois partir vite, Drina.
- Tengo que irme rápido, Drina. - No.
Drina.
Drina.
- Drina, où est Tommy? - Je ne sais pas.
- Oye, Drina, dónde está Tommy?
- Spit m'a balancé, Drina.
- Spit me delató, Drina.
Tu sais quoi, Drina?
Sabes qué, Drina?
Il a raison, Drina.
Tiene razón, Drina.
Drina, attends.
Oye, Drina, espera.
Drina, ce n'est pas ce que je veux.
Pero Drina, no es eso lo que quiero.
Drina!
: Drina!
C'est sur la rivière Drina, où on construit une usine d'électricité qu'on appelle une centrale hydraulique.
Donde están construyendo la estación hidroeléctrica.
La Drina est calme, pas de danger.
No, no lo haremos. El Drina está tranquilo.
Les bâtards ont traversé la Drina.
Los cabrones nadaron por el Drina.
Tu fumais la Drina sans filtre vieux, et c'est moi qui allais l'acheter.
Fumabas "Drina" sin filtro. - Me mandabas a comprártelo.
Drina, tu ètais en retard hier.
Drina, llegaste tarde anoche.
Drina travaille, cuisine, rècure et va dormir pour pouvoir recommencer le lendemain.
Drina trabaja y cocina, y limpia, y se va a la cama para dormir las horas suficientes, porque mañana tiene que levantarse para ir a trabajar.
Drina!
¡ Drina!
Puis on ira par le Rzav, droit sur la Drina.
Luego pasas por el Rzav y sigues derecho hacia la Drina.
Par la colline sur la Drina
¡ Ve hacia el Drina!
La Drina, ce qu'elle est large!
¡ Ese es el Drina!
On passe la Drina et c'est la Serbie.
Acabamos de cruzar el Drina hacia Serbia.
Fini le pipi dans la Drina!
¡ No orinen más en el Drina!
La Drina est notre Mecque et notre Médina!
¡ Nuestro Drina es Meca y Medina!
Et maintenant, Mesdames et Messieurs, J'espere vous voir a la soirée, ou vous pourrez gouter a Drina et a notre succes.
Y ahora, damas y caballeros, espero ansioso verlos en la gala, donde podrán brindar por Drina y nuestro éxito.
Si par "Usine" vous voulez dire les "Quatre Saisons" apprenant a Drina comment ouvrir le minibar...
Si por la "empresa" te refieres al Four Seasons enseñándole a Drina a abrir el minibar...
Je te laisse une heure pour arriver à Drina!
¡ Tienes una hora para ir a Drina!
Drina. Cal.
Drina cal
Un message de la part de Drina.
Un mensaje para ti de Drina
Drina?
Drina?
Qu'est-ce que vous savez sur Drina?
Que hay sobre Drina?
Drina est morte depuis deux ans
Drina lleva muerta dos años
Ne jamais faire confiance à un ours qui fume des Drina sans filtre.
Nunca debes confiar en un oso que fuma cigarrillos'Drina'.
Men in back! Retourne-toi l
"Cartas de Mostar", "Una verga sobre el Drina".
C'est ta chère soeur!
¡ Es tu hermana-drina mágica!
Comme Drina la cuisinière, ou lola la femme du tailleur, ou Abellone l'apprentie garde.
Como Drina la cocinera, o lola la esposa del sastre, o Abellone la aprendiz de guardia...
Jetez-le dans la Drina.
Lánzalo al Drina.
Tu veux nous balancer dans la Drina? Non.
- No lo haré.
J'ai rêvé une fois à la Drina.
Una vez soñé con el Drina.