English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Esposa

Esposa tradutor Espanhol

60,952 parallel translation
Ma femme est mourante et...
Mi esposa está muriendo y...
Elle est souffrante.
Su esposa está sufriendo.
Il s'agit de votre femme.
Hablamos de su esposa.
- Où est ma femme?
- ¿ Dónde está mi esposa?
À l'aéroport, il tentait d'empêcher sa femme de partir avec leur gamine.
Fue al aeropuerto a impedir que su esposa se fuera con su hija. No lo logró.
Donc... votre femme est partie.
Entonces... su esposa se fue.
Normal. Mais pour vous couvrir, je dois avoir confiance en vous. Sinon, je vous renvoie auprès de votre femme à Miami.
Pero para darle mi apoyo, tengo que confiar en usted y si no puedo hacerlo, lo enviaré a Miami con su esposa.
Quoi? Tu es sûr de vouloir te moquer d'une femme armée?
¿ Estás seguro de que te vas a reír de tu esposa mientras coge una pistola?
On a prévenu sa femme?
¿ Llamaron a su esposa?
Mon épouse... et mes enfants... restent avec moi.
Mi esposa y mis hijos se quedan conmigo.
Celle de son ex-femme.
Su ex esposa hizo la denuncia.
Ils ont tué Fernando Duque, mais également son fils, sa femme, et ils ont poignardé vicieusement sa pauvre mère.
Mataron a Fernando Duque, pero también a su hijo... a su esposa...
C'est l'épouse de Pablo Escobar, elle dit que c'est urgent.
Es la esposa de Pablo Escobar y dice que es bien urgente.
Il dit que Pablo communique par radio avec sa femme.
[en inglés] Pablo usa una radio para comunicarse con su esposa.
Quand Escobar appellera sa femme, il les utilisera.
Son los que usa la esposa de Escobar. - Cuando la llame, los va a usar.
Pourquoi t'as pas répondu quand j'ai parlé de faire venir ma famille?
¿ Por qué no me contestó qué le parecía que viniera aquí con mi esposa y mis hijos?
Votre femme va dormir encore un moment.
Tu esposa estará dormida por un tiempo más.
Applaudissons ma femme.
Un aplauso para mi esposa.
Tu sais qui l'a? Ton homme.
En el 2002, luego que los hombres de la máquina asesinaran a su esposa,
Je serai dans le bureau de M. Spring.
Pero Patrick se lo compró al gobierno en la mitad de los noventa, justo antes de que le pasara lo que le pasó a su esposa.
J'ai quelque chose pour vous.
¿ Qué le pasó a su esposa?
Sans doute chez sa femme.
Probablemente ha vuelto con su esposa.
Ma femme et moi sommes allé dîner au Trio.
Mi esposa y yo fuimos a cenar a Trio.
Je suis très heureuse d'être la femme de Rocco Siffredi.
- Estoy muy feliz de ser la esposa de Rocco Siffredi.
Elles ne savaient pas toujours que j'étais sa femme.
Ellos no siempre saben que yo era su esposa.
Il y a une différence entre faire l'amour avec ma femme et faire l'amour sur le plateau.
Manos... - Hay una diferencia entre hacer el amor con mi esposa y hacer el amor en el set.
Avec ma femme, on peut garder la même position pendant deux heures.
Con mi esposa, podemos mantener la misma posición durante dos horas.
Au début, il m'a mise à l'épreuve, car il ne pensait pas pouvoir avoir une femme et une famille, avec un tel travail.
- Al principio, puso a prueba, ya que no cree que podría tener una esposa y una familia, con este tipo de trabajo.
Et je suis pas si différente de ta femme, la sienne, ou n'importe quelle femme.
Y no soy tan diferente su esposa, su, o cualquier mujer.
... Il s'est arrêté chez lui sur le chemin de l'aéroport pour que je puisse dédicacer mes livres pour lui, sa femme et ses enfants.
La última vez que vi a Medgar Evers, se detuvo en su casa camino al aeropuerto para que les autografiara mis libros a su esposa, a sus hijos y a él.
Puis la musique s'est arrêtée et une voix a annoncé que Medgar Evers avait été tué par balle dans le garage de sa maison, et sa femme et ses enfants l'avaient vu tomber sous les balles.
Luego, la música se detuvo y una voz anunció que a Medgar Evers le habían disparado hasta matarlo en el garaje de su casa, y que su esposa e hijos habían visto al gran hombre caer.
Aucun autre pays ne peut se permettre de rêver d'une belle voiture et d'une femme, et d'une maison avec une clôture, et d'enfants qui grandissent en toute sécurité d'aller à l'université et de devenir cadres, puis de se marier, et avoir la belle voiture et la maison et ainsi de suite.
Ningún otro país puede darse el lujo de soñar con un Plymouth y una esposa, una casa con una cerca e hijos creciendo seguros para ir a la universidad y convertirse en ejecutivos, y luego casarse, y tener el Plymonth y la casa
Vous voulez que je fasse confiance, me mettant à risque, ma femme, ma sœur, mes enfants, basé sur des idéalismes que vous m'assurez existent en Amérique, mais que je n'ai jamais vu.
Quieres que realice un acto de fe, arriesgándome a mí mismo, a mi esposa, mi mujer, mi hermana, mis hijos, por un idealismo que tú me aseguras que existe en EE.UU. Y que nunca vi.
La vraie lutte, c'est de s'extirper de la mâchoire de son épouse le soir de votre mariage.
Lo que realmente cuesta es zafarte de la mandíbula de tu esposa la noche de bodas.
La thérapeute de votre femme m'a demandé d'aller la voir, car elle craignait que votre épouse n'ait un traumatisme au cerveau.
Me pidió la terapeuta de tu esposa que la visitara, porque estaba preocupada de que pudiera tener algún trauma en el cerebro.
Je ne suis pas le thérapeute de votre femme.
No soy el terapeuta de tu esposa.
Vous avez été assez gentil pour venir voir ma femme.
Fuiste tan amable como para visitar a mi esposa.
Ne le dites pas à ma femme, ok?
No le digas a mi esposa, ¿ de acuerdo?
Toi, femme, regarde-moi amoureusement, comme si j'étais ton mari.
Tú, esposa, mírame con cariño, como si fuera tu marido.
Deux enfants et demi, une femme avec une coiffure à la mode.
Dos niños y medio, esposa con corte de cabello actual.
Je ne pense pas que ma femme aimera ça.
No creo que a mi esposa le gustaría esto.
Où est ta femme?
¿ Dónde está tu esposa?
Je suis une femme de docteur.
Soy la esposa del doctor.
Comment une femme peut-elle comprendre
* ¿ Cómo puede una esposa comprender *
En tant que ton épouse, je t'en supplie, si tu m'as déjà aimé, va dans ce strip club.
Como tu esposa, te lo ruego, si alguna vez me amaste, ve a ese club de striptease.
Votre femme doit manger ce cupcake..
Su esposa tiene que comer este cupcake...
Ma femme à un besoin et pour le satisfaire je vais peut-être devoir abandonner notre accord.
Mi esposa necesita algo de verdad y para conseguirlo tengo que renunciar a mi acuerdo.
Il y a des chances pour que nous trouvions de la vie avant même que tu ne rencontre ta 4ème femme, Robert.
Es posible que encontremos vida antes de que conozcas a tu cuarta esposa, Robert.
Et je ne parle pas de son immense fierté pour ses deux garçons et sa superbe femme.
Y no solo me refiero a su intenso orgullo por sus dos estupendos hijos y su preciosa esposa.
Lee Harris.
Yo lo haré. Una policía condecorada, esposa y madre. Lee Harris.
Oui, c'est exact.
Ibas a visitar a mi esposa. Sí, es cierto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]