Translate.vc / Francês → Espanhol / Exactamente
Exactamente tradutor Espanhol
49,244 parallel translation
Dans ma vie, une seule de mes relations peut être qualifiée de romantique.
En mi vida, diría que he tenido exactamente una relación que clasificaría como romance.
Et à quoi ça pourrait servir exactement, selon toi?
¿ Qué cosa crees que esto hacía exactamente?
Je parie que je sais exactement ce qu'il fait ici.
Apuesto a que sé exactamente qué está haciendo aquí.
Arcaro n'est pas exactement sur le point de devenir neurochirurgien.
Arcaro exactamente no va camino de convertirse en un neurocirujano.
C'était le risque que j'étais prête à prendre pour te sauver mais je n'irai pas en prison pour sauver Freddy, et c'est exactement ce qui arrivera si on ne rapporte pas le couteau.
Ese era el riesgo que estaba dispuesta a correr para salvarte, pero no iré a la cárcel para salvar a Freddy y eso es exactamente lo que pasará si no devolvemos ese cuchillo.
Mais c'est risqué... et c'est pas vraiment légal, je ne veux impliquer aucun de vous.
Pero es arriesgada y... no es exactamente legal, así que no voy a involucraron a ninguno de vosotros.
Explique-moi, je veux savoir exactement comment vous avez fait ça.
Explícamelo ; quiero saber exactamente cómo lo hiciste.
- exactement...
- exactamente...
Chéri, tu es exactement pareil à mes yeux.
Cariño, a mí me parece que estás exactamente igual.
Elle laisse les hommes savent exactement où elle est.
Hace saber a los machos exactamente dónde está.
Ceci est exactement ce que nous avons cherché.
Esto es exactamente lo que hemos estado buscando.
Avec des milliards de colonies de fourmis à travers les prairies du monde faire tout exactement la même chose, qui est une quantité ahurissante d'herbe.
Con miles de millones de colonias de hormigas por los pastos del mundo haciendo exactamente lo mismo, es una cantidad de hierba inconcebible.
Les mères de caribous se joignent maintenant ensemble, chacun avec un enfant en bas âge exactement le même âge.
Las madres caribú ahora se juntan, cada una con una cría de exactamente la misma edad.
Et ils savent exactement comment s'y rendre.
Y saben exactamente como llegar allí.
Exactement.
Exactamente.
- Un pouf, Winston? - Oui. Tu penses que c'est un cadeau correct pour ma femme?
Voy a hacer exactamente lo que quería... estar con Lily, el amor de mi vida, la madre de mis hijos.
- Exactement.
- Exactamente.
Et quand ils le feront, tu devras faire exactement ce qu'ils te demanderont.
Y cuando lo hagan, debes hacer exactamente lo que te pidan.
A chaque Thanksgiving, c'est toujours la même chose.
Cada día de Acción de Gracias es exactamente igual
Que faisons-nous ici ce soir?
¿ Qué se supone que es esta noche, exactamente?
Quelle coïncidence que nous ayons frappé la même banque au même moment?
¿ Es una coincidencia que atracáramos exactamente el mismo banco al mismo tiempo?
Et c'est l'exacte raison pour laquelle je n'ai pas volé de bague.
Y eso es exactamente por lo que no robé un anillo de compromiso para ti.
Un homme qui s'appelle Hamer m'a dit la même chose aujourd'hui.
Un hombre llamado Hamer me dijo exactamente lo mismo hoy.
Qu'a-t-il fait, exactement?
¿ Qué es lo que ha hecho exactamente?
Je sais exactement où elle est.
Sí. Sé exactamente dónde está.
Theodore, combien de temps comptez-vous rester?
Uh, Theodore, ¿ Qué tanto planeas quedarte exactamente?
Je ne suis pas sûre non plus.
No sé exactamente qué pasó.
J'en ai aucune idée.
No lo sé exactamente.
À 18h25 précises, l'hélicoptère décolle et est en route.
Exactamente a las 6 : 25 p.m., el helicóptero despegó y está en camino.
Je dois découvrir comment il a fait précisément.
Ahora tengo que imaginarme exactamente cómo lo hizo.
Le cartel a acheté un bout de terrain ici, à Santa Juanita, à 1,6 km de la cellule d'El Chapo.
El cartel compró un lote en Santa Juanita, exactamente a 1,6 kilómetros de la celda de El Chapo.
El Chapo a sûrement soudoyé l'administration pour que les travaux commencent dans ce but.
Y dicen que El Chapo habría sobornado a algunos funcionarios para que comenzaran las obras exactamente con ese propósito.
J'avais espéré un autre résultat.
No funcionó exactamente como lo esperaba.
À exactement 11h05, les agents chargent les boîtes de monnaie et deux sacs de billets sur un chariot.
Exactamente a las 11 : 05 a. m., los guardias descargan cajas de monedas y dos bolsas de billetes en un carro.
Les données de l'accéléromètre avant sont identiques à celles de l'accéléromètre arrière. On peut mettre des capteurs n'importe où sur le chevalier et on aura des données fiables.
Los datos del acelerómetro delantero coinciden exactamente con los datos del acelerómetro trasero, así que podemos colocar los sensores en cualquier lugar y obtener datos consistentes.
Oui, exactement.
Sí, exactamente.
Alors, quels sont les problèmes de l'imprimante qui déclenchent notre instinct de rage et nous poussent presque à craquer?
Entonces, ¿ qué sucede exactamente con los problemas de impresión que activan nuestra furia primitiva y nos llevan a la crisis?
Et l'avantage est que c'est localisable.
Esta es la ventaja : es localizable, se puede saber exactamente de dónde viene.
C'est justement le sujet de cet épisode.
Y de esto trata exactamente este episodio.
Angel m'en a amené une, pour que je sache ce que c'est de contrôler un membre de cyborg.
Angel trajo una de más, para sentir exactamente cómo es controlar un miembro cibernético.
- C'est exact.
- Exactamente.
- Oui, exactement.
- Sí, exactamente.
C'est exactement ce que Cahill a fait.
Eso es exactamente lo que hizo Cahill.
On ne sait pas exactement comment il a fabriqué les roues, mais on suppose qu'elles étaient en bois, comme pour un chariot.
Ahora bien, no sabemos exactamente cómo fue que Baker hizo sus ruedas, pero lo que sí sabemos es que solían ser de madera, como la rueda de una carreta.
Ça lui ressemble carrément.
Se ve exactamente igual.
- Tu l'as dit.
- Exactamente.
Pas exactement.
No exactamente.
Il se comporte comment?
¿ Qué hace exactamente?
Et que voulez-vous exactement, Dr Williams?
¿ Y qué quiere exactamente, Dr. Williams?
C'est-à-dire?
¿ Qué es, exactamente?
- en travers?
- sobre eso? - Exactamente.