Translate.vc / Francês → Espanhol / Fiançée
Fiançée tradutor Espanhol
5,914 parallel translation
Maintenant, l'ancienne fiancée de Dash est ici déconnant avec Freya.
Y permitiste que otro espíritu se uniese a cuestas gracias al hechizo.
Mon ancienne petite amie s'est fiancée.
Mi antigua novia se ha comprometido.
Pourquoi es-tu en retard et pas avec ta fiancée?
¿ Por qué estás aquí tan tarde y no con tu prometida?
Ce n'est pas moi qui ai baisé mon ancienne copine alors qu'elle était fiancée.
Oye, no soy el que se tiró a su antigua novia mientras ella estaba comprometida.
Elle ne t'a pas dit qu'elle était fiancée.
Ella no te dijo que estaba comprometida.
Est-ce vrai qu'alors que vous étiez fiancée, vous êtes venue à New York et avait couché avec Harvey Specter dans l'intention de lui faire dire qu'il vous aimait et il a répondu non?
¿ No es verdad que mientras estaba comprometida, vino a Nueva York y se acostó con Harvey Specter en un intento de conseguir que le dijera que la amaba y él dijo que no?
Pourquoi ne pas simplement rentrer chez toi pour ta fiancée?
¿ Por qué no te vas a tu casa con tu prometida?
Si la Fiancée de Babylone doit être terminé, il me semble avoir besoin d'un réalisateur.
Si "La novia de Babilonia" va a terminarse parece que sería necesario un director.
La fiancée de Babylon, le film parlant.
"La Novia de Babilonia", la película completamente sonora.
En tant qu'ancien soldat, Brad Parker aurait su que les blessures de sa fiancée ne venaient pas d'une mine.
Como veterano de guerra, Brad Parker sabría que las heridas de su prometida no fueron por un atentado terrorista.
Parker a volé la toxine à cause de sa fiancée?
¿ Que Parker robó la toxina por su prometida?
Il va s'en prendre à l'homme qui a donné l'ordre de tuer sa fiancée.
Va a por el hombre que dio la orden de matar a su prometida.
Tu devrais embrasser la fiancée.
Ahora puede besar a la novia.
J'étais assis à un bar avec ma fiancée.
Estoy sentado en un bar con mi novia.
- Donc... vous me dites, que vous et votre fiancée êtes...
- Así que... usted me está diciendo, usted y su novia está...
Et mon pote Ryan ici, et sa fiancée, Beth, ne peuvent pas communiquer, partager leur itinéraire, ils ne peuvent pas s'appeler, ni s'envoyer de e-mail, même pas de sms!
Y mi hombre aquí y Ryan su novia, Beth, no pueden comunicarse no comparten planes de viaje, no pueden llamarse unos a otros, no pueden enviar por correo electrónico, no pueden incluso texto, hombre!
Je suis dehors en train d'embrasser une des plus belles femmes que j'ai jamais vu de ma vie et tout ce à quoi je peux penser c'est aux autres gars qui se tapent ma fiancée et je suis juste, perdu...
Estoy por ahí haciendo salir con una de las más bellas mujeres que he visto en mi vida y todo lo que puedo pensar es en otros chicos golpeando mi prometida y soy justo, estoy perdiendo...
Amber est fiancée?
¿ Amber se ha comprometido?
Bien, juste, je suis en train de faire face à ces grands changements dans la vie, genre, "être fiancée", se marier avec un homme.
Bien, ya sabes, lidiando con... grandes cambios vitales, como comprometerse... a casarse con un hombre.
- Fiancée.
- Prometida.
Il m'a dit que ta fille s'était fiancée.
Me dijo que tu hija se había comprometido.
Scarlett est ma meilleure amie, ton ex-copine, presque fiancée.
Mira, Scarlett es mi mejor amiga, tu ex-novia, casi prometida.
On a un compte commun avec ma fiancée.
Comparto cuenta del banco con mi prometida.
- Maggie, je suis fiancée.
- Maggie, estoy comprometido.
Je suis fiancée.
Lo he hecho. Me he comprometido.
Tu es fiancée, Mindy!
¡ Estás comprometida, Mindy! Estás comprometida.
C'est l'ex-fiancée de mon frère.
Ella es mi hermano ex novia.
Vous et la fiancée de votre frère, vous n'aviez pas...
¿ No lo que usted y su la prometida de su hermano...
Un jeune homme appelé John Horwood a vu son ex-fiancée Eliza au bras de son nouveau compagnon.
Un joven llamado John Horwood vio a su ex-novia Eliza paseando con su nueva pareja.
Elle s'est fiancée à un professeur de maternelle.
Se comprometió con un profesor de guardería.
He bien, sans vouloir vous manquer de respect, Nathan, votre fiancée s'est enfuie de sa propre cérémonie de mariage pour fuir cette personne.
Bueno, con todo el respeto Nathan, tu prometida salió corriendo de su propia boda para escapar de esa persona.
Vous avez vérifié les antécédents de ma fiancée?
¿ Revisaste los antecedentes de mi prometida?
Donc ton plan c'est de faire absolument rien pour récupérer ta fiancée.
¿ Entonces tu plan es hacer absolutamente nada para cubrir la espalda de tu prometida.
Sa fiancée. C'est à dire moi.
Con su prometida, que soy yo.
Je pense que ma fiancée en a assez entendu au moins autant qu'elle peut supporter.
Creo que mi prometida ha oído tanto como puede soportar.
En séminaire de l'église avec sa fiancée.
En un retiro de la iglesia con su prometida.
C'est le fiancée de ma fille.
Es el prometido de mi hija
Il y a eu des vilaines rumeurs venant de cette école comme quoi ma jolie fiancée est un hobbit.
Ahora, ha habido rumores maliciosos que comenzaron en esta primaria diciendo que mi prometida es un hobbit.
Ok, si ma fiancée Kim est un hobbit, C'est donc que... oui, ok, si c'est un hobbit alors pourquoi elle vit pas dans un trou sous terre?
Bien, si mi prometida Kim es un hobbit, entonces como es que... entonces, bien si ella es un hobbit entonces como es que ella no vive en un agujero en la tierra?
Si ma fiancée est un hobbit, alors, hum...
Si mi prometida es un hobbit, entonces, um...
Il y a eu des vilaines rumeurs venant de cette école comme quoi ma jolie fiancée est un hobbit.
Bueno, ha habido rumores maliciosos que han salido de esta escuela de primaria, diciendo que mi preciosa prometida es un hobbit.
Ok, si ma fiancée Kim est un hobbit,
Vale.
Si ma fiancée est un hobbit, alors, hum...
Si mi prometida es un hobbit, entonces...
Uh, ma fiancée est en dehors de la ville.
Uh, mi prometida está fuera de la ciudad.
Ma fiancée a annulé le mariage.
Mi novia canceló la boda.
Sa fiancée l'a largué la veille de leur mariage.
Su novia lo dejó un día antes de la boda.
Elle s'est fiancée. C'est un problème?
Se comprometió.
Une jolie fille ne change pas cela, même si c'est votre fiancée.
Una chica bonita no cambia ese hecho, aun si ella resulta ser tu prometida.
Peut-être est-ce parce que je suis fiancée depuis mes six ans, mais je n'ai jamais embrassé, non plus.
Quizás es porque he estado comprometida desde que tenía 6 años, pero jamás he sido besada tampoco.
Je regrette que vous soyez fiancée à mon frère.
Lamento que estés comprometida con mi hermano.
Oublié que vous êtes ma fiancée?
¿ Olvidó que eras mi prometida?