Translate.vc / Francês → Espanhol / Finger
Finger tradutor Espanhol
78 parallel translation
Four-Finger John s'occupera des préparatifs.
Four-Finger John hará los preparativos.
"Four-Finger John!"
¡ Four-Finger John!
Avez-vous vu Kid Finger quand vous êtes sorti de la ruelle?
¿ Vió a Kid Fingers cuando salió del callejón?
Three-Finger-Jack.
Tres dedo Jack.
- Nan, j'y suis jamais allé. Mais je suis allé vers Finger Lakes mais c'était... il y a très, très longtemps.
No he estado en Horseheads, pero si en un pueblo cercano, pero eso fue... hace mucho, mucho tiempo.
She only wants to linger, she never moves a finger... so this is what he used to sing.
She only wants to linger, she never moves a finger... so this is what he used to sing.
C'est Soul Finger, des Bar-Kays.
Es la canción Soul Finger de los Bar-Kays.
Soul Finger!
Soul finger!
"Finger Man"!
El Hombre Dedo.
C'est toi "Finger Man"?
¿ Tú eres el Hombre Dedo?
Moi aussi, je suis un "Finger Man".
Yo soy el Hombre Dedo también.
She only wants to linger she never moves a finger so this is what he used to sing :
She only wants to linger. She never moves a finger. So this is what he used to sing.
Au coin de Finger et Broom.
- En la esquina de Finger y Broom.
♪ C'est ce que je fais ♪ l lever mon doigt et je dis,'" Bip-bip,
# This is what I do # l lift up my finger and I say, " Tweet-tweet,
Les lacs Finger?
Lagos Dedo.
- Les lacs Finger?
- Y son los Lagos Dedo.
Finger va me tuer.
Finger me va a matar.
Confie-toi à ton pote Finger.
Cuéntale a tu viejo amigo Finger lo que ocurrió. ¿ Salvaste el planeta?
C'est les "Itchy Trigger Finger Niggers".
Son los "Itchy Trigger Finger Niggers".
Bad Finger
Dedo roto
Tendez vos doigts comme les branches d'une étoile.
Abra los Finger, como una estrella.
"Finger Lakes" par Karen Tyler.
"Recorriendo los Finger Lakes con Karen Tyler".
Qu'a dit Sausage Finger, aujourd'hui?
Qué fue lo que Sausage Finger dijo hoy?
They have him wrapped around their finger. He's an idiot.
Esos tipos lo manipulan todo el tiempo.
Un mallet-finger?
- Es un dedo en martillo?
Il est où, le mallet-finger?
- ¿ Dónde está el dedo en martillo?
Je suis partagé entre honorer les derniers souhaits d'un vieux cinglé ou lui faire un dernier bras d'honneur.
Bueno, estoy indeciso entre honrar los deseos de un viejo loco, o darle the final flying finger
{ \ pos ( 194,220 ) } Subtitle : A ² S Team - - = = All-about-Subs.fr = = - -
Bones Temporada 4 Capítulo 4 "The Finger in the Nest"
- Des Finger au chocolat!
- Barras de chocolate.
Il y avait les Jackson 5 et les Finger 5 * et... Ils sont tous 5.
También estaban los Jackson 5 y las historias de Los Cinco...
D'accord.
- Bien. - Tengo Pussy Finger.
Pussy Finger... ma préférée.
Es mi favorita.
Je prends la Pussy Finger.
Sin dudas, quiero Pussy Finger. - Por supuesto.
My finger was pricked by someone else
Alguien más me pinchó en mi dedo
I wanna see your middle finger Then your first finger
I wanna see your middle finger Then your first finger
Kane enrôle un ami, vendeur de chaussures, qui veut être écrivain, Bill Finger.
Kane recluta a un vendedor de zapatos que desea ser escritor, Bill Finger.
Avec l'aide de Finger,
Con ayuda de Finger...
Mais je sais que les gens comme Siegel et Shuster, des gens comme Bob Kane, Bill Finger,
Pero sé que gente como Siegel y Shuster... Bob Kane y Bill Finger...
Mais il croit que, en appliquant le style finger ciblées ou mouvements de la main dardant, les opposants peuvent être maîtrisé
Pero él cree que mediante la aplicación del dedo dirigido, o lanzando movimientos de la mano, los oponentes pueden ser vencidos.
Plonge ton doigt et trouve
"Lift your finger up and dig"
Bill Cosby, Steve Martin, Charlie Bit My Finger, Michael Scott, et pour finir, tout en bas, Todd Packer.
Bill Cosby, Steve Martin Charlie Bit My Finger Michael Scott, y luego aquí abajo Todd Packer.
Son lancer était le "Casse-doigts Skadootch".
Su lanzamiento se llamaba "the split-finger skadootch".
Le Casse-doigts Skadootch de Torpedo se fait ressentir.
El split-finger skadootch de Torpedo ha empezado a funcionara de repente.
Oui, c'est le doigt de maman.
Yeah, that's Mama's finger.
♪ got you around my finger like a lonely lover s charm ♪ ♪ ♪ you gon'get some ♪
Este país es... ¿ Quién es Sam Spade?
Non j'ai un finger dessus.
No, puse un dedo ahí.
Il m'a emmenée faire des dégustations à la montagne.
Me llevó a los Lagos Finger el verano pasado.
Finger Man!
Hombre Dedo.
Blaireau? lci Finger.
Habla Finger.
Two And A Half Men 6x19 "The Two Finger Rule" Sous-titres réalisés par : Born2Sub Team
Two And A Half Men 6x19 " "La Regla de los dos dedos" ¿ Me explicas por que esta mujer te envía fotos desnudas?
Le doigt qui appuie.
- Finger.